語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 裏通 該当件数 : 34
* データの転載は禁じられています。  
  • 裏通
    • alley
    • back alley〈米俗〉
    • back street
    • by-street
  • 裏通りで行われる
    【形】
      backstreet
  • 裏通りにそっと入る
    slip into an alley
  • 裏通りの
    【形】
      back-alley〈米俗〉
  • 裏通りのちょっと目につきにくい所にある
    be in an out-of-the-way back street
  • 裏通りのバー
    back street bar
  • 裏通りを通って、道路を渡り、角まで行って右に曲がり、また裏通りを通ってようやく小さな窓口の前まで来ました。
    We went down an alley, across a street, down to the corner, turned right, then down another alley before finally stopping in front of a small window.〔【出典】Hiragana Times, 1994年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT089024", "2554997"
  • 裏通りを選ぶ
    take a back street
  • ~の裏通りで
    in the back street of
  • (人)を裏通りへ連れて行く
    take someone out into the alley
  • この地域は、小さな寺、神社、古い邸宅、昔ながらの庶民の住宅地が点在する狭い裏通りとされている。
    The area is defined by narrow backstreets dotted with small temples and shrines, old residences and a traditional working-class community.〔【出典】Hiragana Times, 2008年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT265041", "2474299"
  • そして裏通りのドアを調べに行った。
    and he turned to examine the door in the by-street.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE08", "2585627"
  • そのときから、アターソン氏は店のならぶ裏通りのあのドアへしばしば通いはじめた。
    From that time forward, Mr. Utterson began to haunt the door in the by-street of shops.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE02", "2302565"
  • そんな散歩をしていたときに、たまたま2人はロンドンの繁華街の裏通りにさしかかった。
    It chanced on one of these rambles that their way led them down a by-street in a busy quarter of London.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE01", "2372359"
  • たまたま日曜日のことで、アターソン氏はエンフィールド氏といつもの散歩をしており、その道程が再びあの裏通りにさしかかった。
    IT chanced on Sunday, when Mr. Utterson was on his usual walk with Mr. Enfield, that their way lay once again through the by-street;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE07", "2347697"
  • でも、一般に占い師は、裏通などの目立たない所で営業します。
    But generally, fortune tellers operate somewhere out-of-sight such as in the back streets.〔【出典】Hiragana Times, 2011年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT291012", "2270941"
  • ほとんどのハノイの通りには番号ではなく名前がついており、1メートルも幅がないようなほんの小さな裏通りだけが名前がつかないままになっている。
    The vast majority of Hanoi's roads have names, not numbers. Only small alleyways, sometimes less than a meter wide, remain unnamed.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Caroline Finlay 【和訳】Kayoko Oyama 【License】CC BY 3.0
  • ほとんど毎日カレッジでの授業を終わらせると、彼はバチェラーズウォークのヒッキイや、アストンズキーのウェブやマッシーや、裏通りのオクロヒッシーなどの古本屋のある河岸を歩き回っていた。
    Nearly every day when his teaching in the college was ended he used to wander down the quays to the second-hand booksellers, to Hickey's on Bachelor's Walk, to Web's or Massey's on Aston's Quay, or to O'Clohissey's in the bystreet.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DEAD02", "2410239"
  • アートフル・ドジャーと呼ばれる少年(ハリー・イーデン)はオリバーにロンドンの裏通りにある宿泊場所を提供する。
    A boy called the Artful Dodger (Harry Eden) offers Oliver a place to stay on the back streets of London.〔【出典】Catch a Wave, 2006年1月27日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • エンフィールド氏とアターソン氏はその裏通りの道の反対側を歩いていたが、
    Mr. Enfield and the lawyer were on the other side of the by-street;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE01", "2405842"
  • ホームズのロンドンの裏通りに対する智識は大変なもので、彼はどんどんと急ぎ足で進み、私などは夢想もしなかった、鷹籠の網や厩のある間を通り抜けて、
    Holmes's knowledge of the byways of London was extraordinary, and on this occasion he passed rapidly and with an assured step through a network of mews and stables, the very existence of which I had never known.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_EMPTY02", "2322270"
  • 一言も口をきかずに裏通りを歩いていき、
    In silence, too, they traversed the by-street;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE07", "2363877"
  • 入り口は人通りの少ない裏通りに面してあり、駐車場にはナンバープレートを隠すボードが置いてある。
    Their entranceways are usually around a backstreet where there are fewer people, and they have special boards to hide car license plates in their parking lots.〔【出典】『これが分かれば日本通』(田仲邦子著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA03-117", "2512612"
  • 原宿の裏通りを歩きながら、自分が異国の一流カフェの常連だと思い込むこともできる。
    You can wander the backstreets of Harajuku and prize yourself a doyen of continental cafe society.〔【出典】Hiragana Times, 1993年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT075043", "2575537"
  • 夜分のこんな遅い時間に裏通りに入る
    go down the back streets at this time of night
  • 散策していると、小高い丘沿いの裏通りに偶然小さな公園を見つけるかもしれません。
    If you wander around, you may come across a small park on a back street on the side of the hill."IC016015", "2353220"
  • 明治通りから少し外れた裏通りにある、以前はアパートだったギャラリーは、クモの巣のような鮮明な赤色の管にすっぽりと覆われているが、その下の色とりどりのサイケなパレットは芸術的喜びにあふれている。
    The former apartment block in the back streets just off of Meiji-dori is encased a spider's web of vivid red piping underneath which a psychedelic palette of colors exudes artistic glee.〔【出典】Hiragana Times, 2009年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT276006", "2486024"
  • 暗い裏通
    dark alley
  • 来日してすぐに僕は東京の裏通りにあるアパートに入居した。
    So, soon after my arrival, I moved into my apartment on a Tokyo back street.〔【出典】Hiragana Times, 2002年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT187033", "2451659"
  • 柴又にはまた、17世紀に建てられた帝釈天があり、寅さん博物館、曲がりくねった住宅地の裏通りなどの特色がある。
    Shibamata is also home to a 17th-century temple (Taishakuten), a Tora-san museum and winding residential backstreets brimming with character.〔【出典】Hiragana Times, 2008年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT265044", "2446038"
  • 私は確かに路上に駐車しましたよ。でも、そこは裏通りで車の通行に全く支障のないところだったんです。
    Of course I was parked illegally on the side of the road, but it was a small back street and was not causing a hindrance to other cars passing through.〔【出典】Hiragana Times, 1998年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT138017", "2417030"
  • 舞台裏通行証
    backstage pass(ロック・コンサートなどの)
  • 表参道は長年にわたり国際的ブランドショップや、裏通りにシックなブティックや洗練されたレストランなどがあることで知られてきた。しかし、2005年に都市再開発で完成した表参道ヒルズは、東京のファッション中心地としての評判に色を添えた。
    Omotesando has long been known for its international brand name stores, chic backstreet boutiques and cool restaurants, but the completion of the Omotesando Hills urban development in 2005 was the icing on the cake for the area's reputation as Tokyo's fashion center.〔【出典】Hiragana Times, 2008年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT260044", "2418839"
  • 飲み屋の裏通
    alley behind a bar