語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 裏目 該当件数 : 22
* データの転載は禁じられています。  
  • 裏目
    backfire
  • 裏目に出る
    • have its dark side
    • work negatively

    【自動】
      backfire
  • 裏目に出る恐れがある
    could backfire
  • 裏目を2目編む
    purl two stitches《編み物》
  • Kumarは皮肉にも、ソ連対抗のためにアフガニスタンでイスラム過激派を支援したアメリカの政策が裏目に出たことを引き合いに出した。
    Ironically, he drew on the backfiring of the US policy of promoting extremist Islamic regimes as proxies against the Soviet Union in Afghanistan.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Andy Yee 【和訳】Kenichiro Seki 【License】CC BY 3.0
  • 「あなたが予約したホテルがつぶれました」「何だって?前もって休暇の計画を立てたのに、それが裏目に出たな」
    "The hotel you have booked was closed down." "What? I planned my vacation ahead of time but it turned out badly."
  • 「この種の弾圧は最終的に裏目に出て、指導者に対する公衆の信用を失わせることになります」
    "This type of repression ultimately can only backfire and undermine public faith in its leaders.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年6月30日)
  • 「私は娘に常々『友達の悪口は言ってはいけない』と教育してきました。結果的にそれが裏目に出てしまいました。
    Michiko said, "I always taught my daughter, 'You must not say bad things about your friends,' but it ended up having a reverse effect.〔【出典】Hiragana Times, 1997年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT133010", "2402150"
  • 「逆ゴーンショック」は、日産のコスト優先の購買政策が裏目に出た結果として起こった。
    A "reverse Ghosn shock" has occurred as a result of Nissan's policy of giving priority to costs backfiring.〔【出典】日英新聞記事対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕
  • あらゆる行動が裏目に出る
    press all the wrong buttons
  • しかし、賭けが裏目に出て燃料価格が上がる場合、旅行者は定められた上限の範囲内で追加料金を支払わないといけません。
    However, if their gamble backfires and prices rise, travelers will have to pay more, up to a set limit."MB004665", "2325558"
  • それは、助けになるどころか返って裏目に出ることもある。
    It could harm, rather than help us.
  • やることなすことすべて裏目に出る
    make every wrong decision
  • やることなすこと裏目に出る。/何もかもうまくいかない。
    Nothing goes right.
  • チュニジアやエジプトで見られたように、インターネットへのアクセスを遮断したり、携帯電話のネットワークを切断する政府の試みは、裏目に出ることがある。しかし政府は、主導権を取り戻すため、または活動家に対抗してこれらの技術を駆使するため、奔走している。
    As seen in Tunisia and Egypt, government attempts to block internet access or cut mobile phone networks can backfire -- but governments are scrambling to regain the initiative or to use this technology against activists.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年5月13日)
  • 何もかもが裏目に出て、お手上げ状態だった。
    Everything went wrong and the pack of cards collapsed on me.
  • 最終的に~にとって裏目に出る
    ultimately backfire on [against]
  • 現代の情報化社会においては、何かの手段を使って、消費者をだまそうとすれば、裏目に出てしまう。
    In today's information oriented society, if you try to rip-off the consumer, somehow or another it'll backfire on you.〔【出典】Hiragana Times, 1997年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT125026", "2368629"
  • 私の計画は裏目に出てしまいました。
    My plan backfired on me.
  • 結局は裏目に出る
    ultimately backfire
  • 計画は裏目に出てしまった。
    • The plan brought about reverse results.
    • The scheme backfired.
  • 麻薬取引による外貨獲得を目指した金政権の政策は裏目に出、すでに荒廃していた人民の健康をさらに弱体化している。
    The Kim regime's policy to earn foreign currency by drug trafficking had backfired and undermined already devastated public health.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Lee Yoo Eun 【和訳】Hisaho Tsutsumi 【License】CC BY 3.0