Some hundreds of people from 20 countries will attend the summit, including delegates from governments, toilet companies, academic circles and the tourist industry."MB003343", "2452627"
行政機関が行う政策の評価に関する法律
Government Policy Evaluations Act〔日本法〕
行政機関である内閣は、総理大臣とそのほかの国務大臣で構成されています。
The Cabinet, the administrative branch, consists of the prime minister and other ministers of state."A0000344", "2464662"
行政機関としての本来の任務を果たす
play one's primary role as an administrative organ
行政機関との折衝を行う
hold talks with administrative bodies
行政機関によって発行される
be issued from administrative organs
行政機関の
【形】governmental
行政機関のような身分社会の中で
in a status society like administrative institution
行政機関の保有するコンピューター処理にかかわる個人情報保護法
law to protect electronically stored personal information possessed by the administration
行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律
Act on the Protection of Personal Information Held by Administrative Organs〔日本法〕
行政機関の保有する情報の公開に関する法律
Act on Access to Information Held by Administrative Organs〔日本法〕
The Act on the Protection of Personal Information Pertaining to Electronic Data Processing Held by Administrative Organs (Act No. 95 of 1988) shall be fully revised.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
行政機関の業務は警察、消防、軍隊、裁判所、教育、保健施設、道路、水道などの行政事務に限定される。
The work of the administrative body is limited to some businesses such as the police, the fire department, the army, court, education, health facilities, streets, water, etc.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA01-041", "2511834"
An employee of an Administrative Organ who, by abusing his or her authority, collects documents, pictures or Electromagnetic Records containing individuals' confidential matters for exclusive use for a purpose other than his or her duties shall be sentenced to imprisonment with work for not more than one year or to a fine of not more than 500,000 yen.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
行政機関の長は、その行う基幹統計調査の実施のため必要があるときは、統計調査員を置くことができる。
The head of an administrative organ may put in place enumerators when it is necessary for conducting a fundamental statistical survey.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
In addition to what is specified in the preceding Article, the head of an administrative organ may, when finding it necessary for conducting fundamental statistical surveys smoothly or for producing fundamental statistics, request the heads of local public entities and other persons concerned to cooperate.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
The Head of An Administrative Organ shall inform the Minister of Internal Affairs and Communications of how the results of evaluation have been reflected in the Policy planning and development in the said Administrative Organ, and make such information public at least once a year.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
The head of an Administrative Organ, pursuant to the provisions of a Cabinet Order (In the case of organs under the jurisdiction of the Cabinet and the Board of Audit, orders of those organs.), may delegate to an employee of that Administrative Organ the authority or affairs prescribed in this Chapter.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
The head of an Administrative Organ may delegate the authority or affairs prescribed in the three preceding Chapters (excluding Article 10 and Section 4 of the preceding Chapter) to any employee(s) of the Administrative Organ, pursuant to the provision of a Cabinet Order (in the case of an organ established under the jurisdiction of the Cabinet and in the case of the Board of Audit, an order of the said organs).〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
The head of an Administrative Organ shall endeavor to properly and expeditiously process any complaints on the handling of Personal Information in the Administrative Organ.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
Where the head of an Administrative Organ has implemented a correction of Retained Personal Information based on a Correction Decision (including the Correction Decision under paragraph 3 of the preceding Article), if he or she finds it necessary, he or she shall notify to that effect in writing without delay any party to which the Retained Personal Information is provided.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
When there is a Correction Request, if the head of an Administrative Organ finds grounds for the said Correction Request, he or she shall correct the Retained Personal Information pertaining to the Correction Request within the scope necessary for achieving the Purpose of Use of the said Retained Personal Information.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
When there is a Disclosure Request, unless any of the information listed in each of the following items (hereinafter referred to as "Non-Disclosure Information.") is recorded in the Administrative Documents pertaining to the Disclosure Request, the head of an Administrative Organ shall disclose said Administrative Documents to the Disclosure Requester.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
Even in the case that Non-Disclosure Information is included in the Retained Personal Information pertaining to a Disclosure Request, when the head of an Administrative Organ finds it particularly necessary for protecting the rights and interests of individuals, he or she may disclose the Retained Personal Information to the Disclosure Requester.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
Even in the case that Non-Disclosure Information is recorded in Administrative Documents pertaining to a Disclosure Request, when the head of an Administrative Organ finds that there is a particular public interest necessity, he or she may disclose those Administrative Documents to the Disclosure Requester.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
The head of an administrative organ or an incorporated administrative agency, etc. under Article 25 shall, when intending to entrust all of the work to be conducted pursuant to the provisions of Article 34 or Article 36 with regard to questionnaire information pertaining to statistical surveys they have conducted, entrust such businesses to incorporated administrative agencies, etc. specified by a Cabinet Order, taking into account the contents of the business thereof or other circumstances.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
The head of an administrative organ or an incorporated administrative agency, etc. under Article 25 may provide anonymized data produced pursuant to the provision of Article 35, paragraph (1) upon a request from the citizens, pursuant to the provision of an Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications, when finding that it would contribute to the development of academic researches or in other cases specified by an Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
The head of an Administrative Organ (for any organ designated by the Cabinet Order prescribed in Article 2, paragraph 1, items 4 and 5, he or she shall be the person designated for each respective organ by a Cabinet Order; the same shall apply hereinafter) shall endeavor to maintain the Retained Personal Information consistent with the past or the present facts within the scope necessary for the achievement of the Purpose of Use.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
The Head of An Administrative Organ shall carry out the Ex-ante Evaluation about affairs under their jurisdiction when they intend to take a decision on Policy pertaining to individual project of research and development, public works, or official development assistance, or any other Policy that meets the following conditions, and to be specified by Cabinet Order.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
行政機関は、基本計画及び実施計画に基づき、事後評価を行わなければならない。
The Head of An Administrative Organ shall carry out the Ex-post Evaluation based on the basic plan and the Operational Plan.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
行政機関は支援プログラムを進めるために地域の支援団体と連携して活動を行うことも求められます。
These bodies are also required to work with community groups to develop assistance programs."MB000754", "2521744"
行政機関は毎年夏になると電力不足問題への対策を取るよう迫られています。
Every summer, authorities are urged to take countermeasures against the energy problems."MB003131", "2293476"
行政機関を分散する
decentralize the administrative systems
行政機関を支援する
assist governmental agency
行政機関を設立する
set up an administrative body
行政機関個人情報保護法
laws on protection of personal information held by administrative agencies
行政機関全般が深刻な歳入減に直面しています。
Government of all kinds is faced by serious curtailment of income."USPIA322", "2305682"
行政機関職員の定員縮減を行う
reduce the number of the regular staff of administrative organs
行政機関職員定員法
Act for the Total Number of Civil Servants〔日本法〕
Law for the Total Number of Civil Servants
~を担う行政機関として新たに設置される
be newly-established as the administrative body responsible for
1 この法律において「行政機関」とは、次に掲げる機関をいう。
(1) The term "Administrative Organ" as used in this Act shall mean the following organs.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) The term "administrative organs" as used in this Act means organs established within the Cabinet or organs established under the jurisdiction of the Cabinet pursuant to the provisions of laws, the Imperial Household Agency, organs provided in Article 49, paragraph (1) or paragraph (2) of the Act for Establishment of the Cabinet Office (Act No. 89 of 1999) or organs provided in Article 3, paragraph (2) of the National Government Organization Act (Act No. 120 of 1948).〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) The Council shall be able to request the chiefs of related administrative organs to submit documents, expound opinions, make explanations, or offer other necessary cooperation, when acknowledged as necessary for pursuing affairs under its jurisdiction.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) Any person may, pursuant to the provisions of this Act, request the head of an Administrative Organ to disclose the Retained Personal Information for which the said person is the Individual Concerned, held by the said Administrative Organ.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) Official statistics shall be developed systematically through mutual cooperation and the appropriate sharing of roles among administrative organs, etc.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) Any Administrative Organ which receives Whistleblowing as provided for in Item (ii) of Article 3 from a Whistleblower shall conduct the necessary investigations, and if such investigations confirm the existence of the Reportable Fact, the Administrative Organ shall take appropriate measures such as the measures required by laws and regulations.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) The warden of the penal institution shall, if deemed necessary for treatment of sentenced persons, request cooperation of their relatives, nongovernmental volunteers, relevant administrative organs, or others.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕