語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 荷物 該当件数 : 732

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

* データの転載は禁じられています。  
  • 荷物
    • burden(運ばれる重い)
    • cabin baggage
    • impedimenta〈古〉(兵士の)
    • package(こん包した中小型の)
    • pickup(運ばれる)
    • shiralee〈話〉〔【参考】The Shiralee
    • shirallee〈話〉〔【参考】The Shiralee
    • tod
    • tote
  • 荷物1個
    a piece of baggage
  • 荷物1個に1ドル払う
    shell out a buck a bag
  • 荷物から目を離す
    leave one's luggage unattended(旅行者などが)
  • 荷物がない。
    My luggage is missing.
  • 荷物がなくなった可能性がありますので、念のため紛失報告書を作成します。オフィスまでお越しいただけますか?
    We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. Would you come with me to the office?《旅/空港/荷物》
  • 荷物が出てくるのにずいぶん時間がかかっているなあ。/なかなか荷物が出てこないなあ。
    It's taking my luggage a long time to come out.《旅/空港/荷物》
  • 荷物が出てくるのを待った。
    I waited for my baggage to come out.
  • 荷物が出てくるのを心配しながら待つ
    【自動】
      bagonize(空港の手荷物受取所で)〔bagとagonize(苦しむ)を合わせた造語。〕
  • 荷物が出てこないんですけど。
    The baggage has stopped coming out.《旅/空港/荷物》
  • 荷物が出て来るのを待つ
    wait for one's baggage to come out
  • 荷物が十分に積める
    have plenty of room for luggage(車などが)
  • 荷物が良好な状態で届いたことを確認する署名
    signature of shipment being received in good order
  • 荷物が見つかり次第ホテルへ届けてください。
    Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.《旅/空港/荷物》
  • 荷物が運び出されたあとのコンドミニアムに、絵菜がお別れに来てくれた。
    Ena kindly came to say goodbye to our empty apartment after the moving company picked up everything.〔【出典】Hiragana Times, 2000年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT167016", "2290603"
  • 荷物が適切に扱われなかったことは明らかです。
    Apparently, the package was not handled right.《レ》〔注文◆破損〕
  • 荷物でいっぱいのショッピングカート
    a heavily-loaded shopping cart〈米〉
  • 荷物で膨れたスーツケース
    a bulging suitcase
  • 荷物にならないので、旅行のおみやげにも最適です。
    Because they are light to carry, they are also perfect as travel souvenirs.〔【出典】Hiragana Times, 2002年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT188052", "2265221"
  • 荷物になると思いますが。
    I hope this isn't too much to carry, but ...
  • 荷物にまとめる
    【他動】
      package(物を)
  • 荷物に損傷がある。
    My luggage got damaged.
  • 荷物に穴が開いていました。
    There was a hole on the package.《レ》〔注文◆破損〕
  • 荷物の制限容量は?
    What is my luggage allowance?
  • 荷物の前面に私の名前を書いた。
    I wrote my name on the front of the package.
  • 荷物の受け取り
    baggage pickup
  • 荷物の多い海外旅行は、空港まで車で行きたい。
    When people take a trip overseas and they have a lot of luggage, they would like to go to the airport by car.〔【出典】Hiragana Times, 2002年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT189056", "2562904"
  • 荷物の数にかかわらず
    regardless of the number of packages
  • 荷物の角がつぶれてしまっていました。
    The corners of the package were dented.《レ》〔注文◆破損〕
  • 荷物の詰まったトランク
    packed trunk
  • 荷物の超過料金はいくらですか?
    How much is the excess baggage charge?《旅/空港/荷物》
  • 荷物の追跡番号がついているなら、どのような配送方法でも構いません。
    Any shipping method will be fine as long as it has a tracking number.《レ》
  • 荷物の追跡番号を教えてください。
    Can you give me the tracking number for my package?《レ》
  • 荷物の通関手続き
    clearance of baggage
  • 荷物は3個です。
    I have three pieces of baggage.《旅/空港/荷物》
  • 荷物はいくつまで持ち込めますか?
    How many items of carry-on luggage are permitted?
  • 荷物はそのままで結構ですよ」
    You can leave your bag."〔【出典】英文:"The Man with the Twisted Lip" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-TWIS", "2575073"
  • 荷物はどこでチェックインしたらいいですか?/手荷物預かり所はどこですか?
    Where can I check my baggage?《旅/空港/荷物》
  • 荷物は一つだけ持ち込めます。
    You may only carry on one item of luggage.
  • 荷物は座席の下に置いてください。
    Put your bags underneath the seat.
  • 荷物は腰を入れて持ち上げよう。
    LIFT WITH YOUR LEGS NOT WITH YOUR BACK《掲》〔労働安全ポスター〕
  • 荷物は自分で飛行機に積むと言い張る
    insist on loading the plane oneself
  • 荷物は開けられた形跡がない。
    The package does not appear to have been opened.
  • 荷物をいっぱい持っている
    have so much luggage
  • 荷物をお持ちしましょうか?
    Can I help you with your packages?
  • 荷物をかばんから出す
    unpack one's bag
  • 荷物をすべてX線で検査する
    X-ray all packages
  • 荷物をとった。
    I took my baggage.
  • 荷物をほどく
    unpack a parcel
  • 荷物をまとめたりしないで直ちに部屋から出てください。その際部屋のドアは閉めてください。
    Do not stop to collect personal belongings. Shut the guest room door when you leave.《掲》〔防火〕
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4 5 6 7 8 9