but the general did not know why a halt had been called in the midst of this forest of dates and acacias.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD11", "2590997"
そして、水際に茂るイグサの中にいろんな花が咲き乱れ、木々が高く青々と茂っています。
and among the rushes by the waterside the flowers grow, and the trees rise tall and fresh〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DOG02", "2584693"
According to a Sakata spokesperson, morning glories produce abundant leaves during summer and are an ideal provider of "green curtains."〔【出典】Catch a Wave, 2011年7月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
Nature is very important to us in NZ along with 'eco (nature-friendly)-tourism' and so Japanese coming to NZ can of course see wild albatross, the world's rarest Yellow-Eyed penguin, they can swim with dolphins, see giant whales or explore ancient rain forests filled with giant trees.〔【出典】Hiragana Times, 2003年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT198004", "2410080"
パトラッシュは、道ばたの草むらが茂るみぞに投げ捨てられたまま、そこで横たわっていました。
Patrasche lay there, flung in the grass-green ditch.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DOG01", "2429544"
厚く茂る
form dense beds
木々が茂る丘陵地帯をジェットコースターのように上下しながら進む
roller-coaster one's way through wooded hills
樹齢100年以上の大木が茂る公園内には、丸太でできた椅子とテーブルが配置されている。
Chairs and tables made of logs have been placed in the park that is full of big trees, some of which are 100 years old.〔【出典】Hiragana Times, 2007年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT251006", "2278630"
熱帯植物が茂る広い庭
large tropical garden
雑草の茂る庭
a weedy garden
青葉の茂る郊外の通りにあるビル
building in a leafy suburban street
鬱蒼と茂る草木
thick vegetation
(人)の家の裏山に生い茂る
grow on the hill behind someone's house(植物が)
いばらの生い茂るジャングル
a thorny jungle
こういう城壁の多くがまだ残っているが、ほとんどの廃虚が生い茂る草に覆われている。
Many of these walls are still standing, though the grass has grown over the ruins of most of them,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-02", "2399057"
ここはワニが普通生息している場所は、うっそうと植物が生い茂るフロリダの沼地や川そして湖です。
This is the alligator's normal habitat; the dense vegetation of Florida's marshes, rivers and lakes."VOA-S112", "2534324"
そしてその家は、熱帯の果物や植物が生い茂る、素敵な庭園に囲まれていた。
surrounded by charming gardens rich in tropical fruits and plants.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD17", "2596892"
Two years later, a satellite image shows the near total destruction of the villages -- 1,171 homes gone and the landscape overgrown with vegetation.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年6月6日) 〕
やぶや木が生い茂る低湿地
slash〔通例slashes〕
ナツメヤシや小型のヤシが生い茂る密林を通りかかった。
Copses of dates and dwarf-palms succeeded the dense forests;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD12", "2281895"
升潟には、多くの水草が生い茂る湿地もあります。
In Masugata, the bogs are full of water grass.〔【出典】Hiragana Times, 2010年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT284033", "2357376"
密集して生い茂る
grow close together(木や草が)
木が生い茂る通り
leafy street
木の生い茂る海岸
wooded shore
木の生い茂る草原
wooded grasslands
松が生い茂る丘
a pine-covered [pine-clad] hill
松が生い茂る島
a pine-covered [pine-clad] island
植物が生い茂る庭
a lush garden
a luxuriant garden
植物の生い茂る土手
a verdant bank
植物の生い茂る山頂
a leafy summit
樹木が生い茂る斜面
a wooded slope
生い茂る
grow thick(草木などが)
run rampant(植物が)
生い茂ること
rampancy
生い茂る松の木
pine growing luxuriantly
生い茂る雑草や葭に蔽われていた。
overrun by grass and weeds,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS5", "2595785"
真っ青に続く田んぼの向こうには山が見え、その山には原生林が生い茂る。
Beyond the sparkling green rice paddies, we could see mountains where the virgin forests grew.〔【出典】Hiragana Times, 1995年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT099032", "2267007"