And in the door of the hardware store the man who had come a thousand miles to fill an appointment, uncertain almost to absurdity, with the friend of his youth, smoked his cigar and waited."TANPEN14", "2248603"
どうやらその人たちは、ごく若いころに始めた趣味が一つだけあって、それを生涯続けていくらしいの。
And it just seems that they have one hobby that they start when they're really young, and continue all throughout life."20000441", "2248721"
John Paul's early love of the theater contributed to his remarkable ability to communicate with crowds and exploit the enormous media interest that his activities aroused all over the world."VOA-A029", "2389728"
レーガン氏は若いころ、西部劇やその他のハリウッド映画に出演しました。
When he was young, Reagan appeared in several Hollywood Westerns and other films."MB000310", "2562421"
年齢とともに私たちの筋肉、骨、器官の治癒力は若いころより低下しています。
As we age, our muscles, bones and organs heal more slowly than they did when we were young."VOAP0008", "2258458"
He loved to tell long stories about his great deeds when he was young, and he wished the chiefs to fight in old-fashioned ways.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-04", "2312444"
彼は若いころ、学生として自然哲学を勉強して、その講義にも出席しているが、
He had been, when young (if I could believe it, sitting in that hut, -- he scarcely could), a student of natural philosophy, and had attended lectures;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SIGNA", "2310354"