語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 色合 該当件数 : 99

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • 色合
    • cast
    • color shade
    • hue(変化していく)
    • shaddock
    • shade(微妙に異なる)〔元の色と少し明るさが異なる色。〕
    • tincture
    • tinge(薄く加えられた)
    • tinge of color
    • tint
  • 色合いが鮮やかである
    be brilliant in coloration(主語の)
  • 色合いが~と似ている
    be similar in tone to
  • 色合いに乏しい
    lack color
  • 色合いをつける人
    tinter
  • 色合いを付ける
    【他動】
      tinge(薄く~に)
  • 色合いを均一に保つ
    maintain color uniformity
  • 色合いを抑えた
    【形】
      less
  • 色合いを表す形容詞
    color adjective
  • 色合い的に
    【副】
      tonally(画像・絵画などが)
  • 色合い調整
    tint control
  • 色合わせ
    color matching
  • 色合
    • color composition
    • color synthesis
  • ~に色合いを与える
    provide color to
  • ~に色合いを付ける
    【他動】
      tint
  • ~のさまざまな色合いを呈して
    in different shades of
  • ~の中でもより神秘主義的な色合いが強いものと通常考えられている
    be usually understood as the more mystical dimension of
  • ~の色合いがある
    【連結】
      -laced
  • ~の色合いを帯びた
    【連結】
      -tinged
  • 「単なるノスタルジーだけでなく、ブリキのおもちゃが持っている独特の色合いや形状、時代の匂い、そんなものに魅かれたんです」と言う北原さん。
    "It isn't just that they carry a sense of nostalgia, tin toys also have their own special colors and shapes, it's also the flavor of their era which makes them particularly charming," he says.〔【出典】Hiragana Times, 1993年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT081006", "2171228"
  • 「水出し茶はワイングラスに注ぐと、まるで白ワインのような色合いなのです」とソムリエらしい一面をのぞかせる。
    "Made with cold water and poured into a wine glass, the tea looked as if it were white wine," says Stephane, showing his sommelier side.〔【出典】Hiragana Times, 2009年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT274014", "2172622"
  • あらわにされて部屋が見えるようになり、炉火はその元気な色合いをすっかり失った。
    A denuded room came into view and the fire lost all its cheerful colour.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_IVY", "2225380"
  • こねて適度な色合いにする
    【他動】
      temper(粘土や絵の具などを)
  • このほか、未婚の女性と既婚の女性では着物の模様・色合いや袖の長さなどが異なり、正式訪問用、遊楽用など外出の目的によっても、布地・模様・色合い・仕立て方などが異なる。
    There are various types of kimonos. Those of married and unmarried women differ in design, color, sleeve length, and other aspects. Women also wear kimonos of different fabrics, designs, patterns, and cuts in accordance with the occasion, for example, whether for a formal visit or for pleasure."NIPO-310", "2517380"
  • この島の一様な色合いは、低いところにある黄色の砂地の層や、多くの背の高い松の種類の木々で乱されていた。
    This even tint was indeed broken up by streaks of yellow sand-break in the lower lands,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN13", "2531673"
  • さて、事実、見ればおわかりでしょうが、ねえ、私の髪はこれ以上はない鮮やかな色合いですから、これに関しちゃあ今まで負けたことがないし、どんな相手がいるにしても勝算は十分と思われました。
    "Now, it is a fact, gentlemen, as you may see for yourselves, that my hair is of a very full and rich tint, so that it seemed to me that if there was to be any competition in the matter I stood as good a chance as any man that I had ever met.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_RED-HE1", "2174024"
  • さまざまな色合
    different shades of color
  • さまざまな色合いの
    • various shades and colors of
    • various shades of
  • さまざまに変わる色合いの
    varying shades of
  • さらに弁護士の心にうかぶ考えも、暗い色合いを帯びていた。
    The thoughts of his mind, besides, were of the gloomiest dye;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE04", "2508687"
  • しかしですね、スポールディングの言ったように、本当に鮮明な炎の色合いというのはあまり多くはありませんでした。
    but, as Spaulding said, there were not many who had the real vivid flame-coloured tint.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_RED-HE1", "2591392"
  • じゅうたんは何層にも積み重ねられ、色合いもふさわしいものだった。
    and the carpets were of many plies and agreeable in colour.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE04", "2587262"
  • そして彼は、カンバスに塗る色合いが自分のそばに座っている彼女の頬から引き出されていることに、気付こうとはしなかった。
    And he would not see that the tints which he spread upon the canvas were drawn from the cheeks of her who sate beside him."TANPEN07", "2248302"
  • そのため馬車が行く道々で、アターソン氏は薄ら明かりがさまざまな色合いを見せるのを目にした。
    so that as the cab crawled from street to street, Mr. Utterson beheld a marvellous number of degrees and hues of twilight;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE04", "2596582"
  • その作品本来の色合いは次第に失われていくだろうし、その作品が好きで、はるばるローマにやって来た人は、落ち着いて観賞することもできません。
    The original colors of the work gradually fade and those who admire such art are then unable to come all the way to Rome and properly enjoy them.〔【出典】Hiragana Times, 1991年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT057051", "2496487"
  • その肩からは翼が生えていて、豪華な色合いをして実に軽く、ごくわずかな風にでも吹かれるとそよぐのです。
    Growing from her shoulders were wings, gorgeous in color and so light that they fluttered if the slightest breath of air reached them.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_OZ-11", "2306187"
  • それを混ぜると、最初は赤みを帯びた色合いだったが、結晶がとけるにつれて、色が明るくなり、ぐつぐつと音が聞こえて、蒸気をだしはじめた。
    The mixture, which was at first of a reddish hue, began, in proportion as the crystals melted, to brighten in colour, to effervesce audibly, and to throw off small fumes of vapour.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE09", "2492549"
  • ただ島の全体は、同じような色合いでくすんでみえた。
    but the general colouring was uniform and sad.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN13", "2590996"
  • だけど、この色合いのことを除けば2人はまさにうりふたつ。
    But outside this matter of coloring they were as like as two peas.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SHADO", "2272908"
  • まるでステンドグラスの窓が色あいを増していくように、上質な色合いが時を経て深みをましていた。
    the imperial dye had softened with time, As the colour grows richer in stained windows;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE05", "2597869"
  • やや不快感を覚える色合
    sickish tint
  • やわらかい色合いのブルー
    delicate shade of blue
  • やわらかな色合いでまとめられた客室が海に面していて、バルコニーからは波静かな相模湾に浮かぶ初島、そして大島が臨めます。
    The guest rooms, which are decorated with soft colors, face the ocean, and Hatsushima Island and Oshima Island can be seen from the balcony, floating in the gentle waves of Sagami Bay.〔【出典】Hiragana Times, 1996年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT116014", "2487629"
  • わたしはむさくるしい一九世紀の衣服をまとって、それだけでもグロテスクなのに、花で飾り立てられて、明るく柔らかな色合いのローブと輝く白い手足のうねる集団に囲まれ、メロディアスな笑いと楽しげな会話の渦中にいたのです。
    I, dressed in dingy nineteenth-century garments, looking grotesque enough, garlanded with flowers, and surrounded by an eddying mass of bright, soft-colored robes and shining white limbs, in a melodious whirl of laughter and laughing speech.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TIMEM04", "2347555"
  • わら、レモン、オレンジ、レンガ、アイリッシュセッター、レバー、粘土--濃淡さまざまな色合いでした。
    Every shade of colour they were -- straw, lemon, orange, brick, Irish-setter, liver, clay;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_RED-HE1", "2293453"
  • アクアマリンの色合
    bluish-green hue
  • イスラム教の中でもより神秘主義的な色合いの強い思想
    the more mystical dimension of Islam
  • インクの銅色がかった色合
    copperish hue of ink
  • グレーの色合
    shades of gray
  • セーターの色合いが気に入っている
    like the color of a sweater
* データの転載は禁じられています。  

1 2