ご利用のブラウザは JavaScript が無効に設定されています。
お手数ですが、ブラウザの JavaScript を有効にして再度アクセスしてください。
* データの転載は禁じられています。
1週間だけ借りてんの。一部屋空いているから、良かったら 一緒に泊まってよ。
We're renting it for just a week. We have a room open, so you're welcome to stay with us."INVITE04", "2150511"
もし良かったら 遊びに来ればいいのにって言おうと思ってたところなんだよね。
I was gonna say you can come over to chill if you are up to it.
天気が良かったら 、明日泳ぎに行きませんか?
If the weather is good, why don't we go swimming tomorrow?
明日天気が良かったら 父さんと釣りに行くんだ。
I'm going to go fishing with my dad tomorrow if the weather is good.
泊まっていったら?/良かったら 泊まっていって。
Do you want to stay over?〔【場面】 来訪中の友達などに尋ねる。時間が遅くなってしまった場合など。〕
私の婚約者の妹よ。本当はメイド・オブ・オーナーはあなたにお願いしたかったんだけど、彼女がやりたいって言ったから、断れなくて…もし良かったら 、ブライドメイドになってくれる?
My fiancee's younger sister. Actually, I wanted to request you as my maid of honor, but she said she wanted to do it, so I couldn't refuse (her). If it's all right with you, can you be my bridesmaid?"KEKKON", "2115795"
運が良かったら ...
If you get lucky ...