We have learned that more is not necessarily better, that even our great Nation has its recognized limits, and that we can neither answer all questions nor solve all problems.〔【even our great Nation has its recognized limitsに関する補足説明】カーターは米国の限界を率直に認めている。ベトナム戦争の敗北、多発した国内の人種暴動、大統領による政治スキャンダルといったことを経て、たとえ超大国でも決して全能にはなりえないと、国家としての限界を述べている。〕"USPIA39", "2553255"
However, a language, depending on the particular country or region in which it is being spoken, naturally becomes colored with a distinctive style of expression of its own.〔【出典】『目指せ異文化の鉄人!』(ひらがなタイムズ編)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA17-093", "2324515"
Basho Matsuo, in the middle of the Edo period (late 17th century), gave independent life to the hokku (opening verse) of the haikairenga (linked verse), and established it as an art form dealing with life and nature, using aesthetic values such as the austere elegance called sabi, shiori, in which there is a natural expression of delicate beauty, and karumi, which seeks a refined interest in plain everyday material."NIPO-208", "2264053"
Matsuo Basho, in the middle of the Edo Period (late seventeenth century), gave independent life to the hokku (opening verse) of the haikairenga (linked verse), and established it as an art form dealing with life and nature, using aesthetic values such as the austere elegance called sabi, shiori, in which there is a natural expression of delicate beauty, and karumi, which seeks a refined interest in plain everyday material."NIPO-257", "2400463"