語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 肖像画 該当件数 : 88

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • 肖像画
    • painted image
    • a painted portrait
    • portrait
    • portraiture(集合的に)
    • portraiture〈文〉
  • 肖像画から判断すると、エーブラハム・リンカーンは背が高かった。
    Judging from his portrait, Abraham Lincoln was tall.
  • 肖像画が壁から落ちると、悪い知らせがある。
    When a picture leaves the wall, someone then receives a call.〔迷信◆ことわざ〕
  • 肖像画の展示
    portrait display
  • 肖像画の彫られたプラーク
    portrait plaque
  • 肖像画を制作する
    produce a portrait
  • 肖像画を描いてもらう
    • have one's portrait [likeness] drawn [painted]
    • sit for one's picture [portrait]
  • 肖像画を描く
    • draw a portrait
    • paint a portrait〔彩色を伴う場合。〕
  • 肖像画を描くのがうまい
    be good at painting a portrait〔通例、複数形のportraitsが用いられる。〕
  • 肖像画
    • portrait painter
    • portraitist
    • portrayer
  • 肖像画
    portraiture
  • ~の肖像画を描く
    • draw [paint] the likeness of
    • make a portrait of
    • paint a portrait of
  • (人)が著作権を持つ肖像画を使用した二次的著作物
    secondary work using a portrait for which someone holds copyright
  • (人)に自分の肖像画を描かせる
    commission a portrait of oneself by
  • (人)の肖像画の入ったロケット
    locket with the likeness of
  • (人)の肖像画を部屋の壁に飾ってある
    have someone's portrait on the wall in one's room
  • 1000円札の肖像画にもなっている。
    His picture is on the ¥1,000 bill.〔【出典】Hiragana Times, 2000年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT159054", "2321495"
  • 5日間の講座が終わりに近づきました。クラス内の新しい友達の肖像画を描き、4時間かけて今まで気付かなかった自分の顔のしわと影に向き合ったとき、私は、絵を描くこと以上の可能性に通じる扉を開きかけている自分を発見しました。
    As the five day course drew to a close, culminating in portraits of a new friend I'd made in the class, and finally a four-hour encounter with the unknown lines and shadows of my own face, I found myself opening up to possibilities that went beyond the drawing itself.〔【出典】Hiragana Times, 2000年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT159016", "2257945"
  • Jihumは朝鮮戦争の退役軍人を父に持ち、肖像画を専門に描く画家のアシスタントである。
    Jihum has a father who is a retired serviceman from the Korean War and he is an assistant to an artist who specializes in painting portraits.〔【出典】Hiragana Times, 2001年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT182022", "2389541"
  • 「そのため、画家が若い新妻までをも肖像画にしたいという願いを口にするのを聞くことは、この淑女にとって恐ろしいことだった。
    'It was thus a terrible thing for this lady to hear the painter speak of his desire to portray even his young bride."TANPEN07", "2186090"
  • 「シェラザード」はリムスキー・コルサコフによる「千一夜物語」の音響による肖像画である。
    "Scheherazado" is Rimsky-Korsakov's sonic portrait of "A Thousand and One Nights."
  • ある抗議者は、英国女王の肖像画を振り回しているようでした。
    One protestor appeared to be waving a portrait of the British Queen."VOA-A245", "2424971"
  • いつものように肖像画の前に立ち止まると、ランプの灯りのもとではまた違った感じがした。
    I stopped as usual before the portrait, which seemed in the lamplight to have a new expression,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DEATH", "2340416"
  • この楕円形の肖像画の載った巻を繰り、そこで私は次のような、あいまいで妙に心をそそる文面を読んだ。
    Turning to the number which designated the oval portrait, I there read the vague and quaint words which follow:"TANPEN07", "2545977"
  • この記念館は、この年、新しい千円札に漱石の肖像画が使われたこともあり話題となった。
    This museum became news because a portrait of Soseki was adopted for the new 1,000 Yen bill that year.〔【出典】Hiragana Times, 2000年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT159054", "2536123"
  • これらの点を真剣に考えながら、私は恐らく1時間ばかりも、視線を肖像画にくぎ付けにして、半ば座り、半ば後ろに寄り掛かったままでいた。
    Thinking earnestly upon these points, I remained, for an hour perhaps, half sitting, half reclining, with my vision riveted upon the portrait."TANPEN07", "2529658"
  • これらの肖像画は、木炭で描かれている。
    These portraits are drawn in charcoal.
  • これ以降、日本の有名人から肖像画を、またユネスコから仕事を頼まれたり。
    After that I was commissioned to do many works by famous people in Japan, as well as UNESCO.〔【出典】Hiragana Times, 1991年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT060011", "2236946"
  • さらにコット氏は、この肖像画は描かれた当時、今見るよりずっと鮮やかな色をしていたと話しています。
    Cotte has also said the portrait was originally painted in more vivid colors than can be seen now."MB004142", "2282045"
  • すでに述べたように、その肖像画は若い娘のものだった。
    The portrait, I have already said, was that of a young girl."TANPEN07", "2498846"
  • そういって壁の掛け布をまくり上げた下から現れたのはアフロディテ公爵夫人の等身大の肖像画だったのです。
    And throwing aside a drapery, he discovered a full-length portrait of the Marchesa Aphrodite.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ASSIG", "2250678"
  • そして、おじいさんには毛皮のついた、紫色の服を着せてあげて、聖ヤコブ教会の礼拝堂にある、「聖家族」の肖像画みたいな絵を描こう。
    And he thought how he would fold his grandsire in furs and purples, and portray him as the old man is portrayed in the Family in the chapel of St. Jacques;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DOG03", "2248255"
  • その上には、婦人の肖像画に描かれているのと同じ変わった形をした大きなエトルリアの壺が二つと、不思議な色をした酒杯が2~3個置かれていました。
    upon which were a few goblets fantastically stained, together with two large Etruscan vases, fashioned in the same extraordinary model as that in the foreground of the portrait,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ASSIG", "2599277"
  • その人たちは、イラストレイテッド・ロンドンニュースが、リフォーム・クラブにある写真をコピーしてきたフォッグ氏の肖像画を掲載してから、より積極的に支持するようになった。
    which became still more popular when the Illustrated London News came out with his portrait, copied from a photograph in the Reform Club.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD05", "2599940"
  • その古い肖像画を見て、おじいちゃんとの思い出があれこれよみがえった。
    The old portrait stirred a memory or two of my Grandpa.
  • その画家たちは肖像画を描く力量が同じくらいだった。
    The artists were comparable in their abilities to paint portraits.
  • その稲が育つと、7月にはモナリザの肖像画が田んぼに浮かび上がります。
    When the rice grows, a portrait of Mona Lisa will appear in the field in early July."MB001647", "2564052"
  • それは、まさに大人の女性に成熟しかかった若い娘の肖像画だった。
    It was the portrait of a young girl just ripening into womanhood."TANPEN07", "2382367"
  • ただし、被表彰者全員の肖像画を飾る衆議院委員会室の壁面が足りない。
    But there is not enough space in lower house committee rooms to hang the portraits of all those honored.〔衆議院ではすでに314人が表彰されていることに言及して。◆【出典】日英新聞記事対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕
  • まず、家族の肖像画が多く飾られ、3台のグランドピアノが置いてある。そのうちの年季の入った1台が夫人のものだ。
    Many family portraits are displayed and there stood three grand pianos, one of which is an old property of the Arguelles's.〔【出典】Hiragana Times, 2000年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT161048", "2398550"
  • まるで肖像画から抜け出してきたみたいだったよ!
    it was as if the portrait were walking!〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DEATH", "2594587"
  • よく描かれている肖像画
    well-drawn portrait
  • よってサルのようなトリックを私にしかけ、私の筆跡で本のページに冒涜するようなことを走り書きしたり、手紙をやいたり、父親の肖像画を破棄したりした。
    Hence the ape-like tricks that he would play me, scrawling in my own hand blasphemies on the pages of my books, burning the letters and destroying the portrait of my father;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE11", "2318296"
  • アンジェリカ・カウフマンがとても巧みに描いた肖像画を思い出させる風貌だなあ。
    which Angelica Kauffmann has so skillfully represented on canvas.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD02", "2599894"
  • サイン入りの肖像画
    autographed portrait
  • バケツをかぶった彼の肖像画で、とても有名なものもあります。
    There is even a famous drawing of Ned with that bucket on his head.〔【出典】Hiragana Times, 1993年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT083030", "2518211"
  • レンブラントが絵を仕上げて間もなく、彼は弟子の一人に上塗りさせることでその絵をロシア人貴族の肖像画に変えさせました。
    Shortly after he completed the picture, he allowed one of his pupils to paint over the work to transform it into a portrait of a Russian nobleman."MB001790", "2446408"
  • ワイエスは、この雑誌の挿絵用の原画を描いていましたが、雑誌が出版されると、彼はそのキャンバスを再利用して、自分の家族の肖像画を描きました。
    Wyeth had painted the original version of the picture for the magazine, but once it was published, he reused the canvas to paint a group portrait of his family."VOA-T107", "2572436"
  • 世界的に有名な細菌学者、野口英世の肖像画が、新1000円札に登場する。
    The portrait of Noguchi Hideyo, the world-famous microbiologist, will appear on the new 1,000-yen bill.〔【出典】Catch a Wave, 2004年9月10日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 丹念に描かれた肖像画
    a careful portrait
* データの転載は禁じられています。  

1 2