The examination consists of nine levels from Special First Level, which requires the examinee to have advanced Japanese language ability for professional and specialized fields, to Eighth Level, which requires the examinee to have skills similar to that of a preschooler.〔【出典】Hiragana Times, 2001年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT175018", "2483497"
これは実業家や職業人のための聖句だ。
It was a text for business men and professional men.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_GRACE2", "2380588"
これまでの職業人生は、おおむね楽しいものだった。
My working life has basically been enjoyable.
ゆっくりとではあるが、女性は職業人として受け入れられつつある。
Women are becoming professionals and are being accepted, though very slowly.
Both were men of means, with little inclination and no necessity for professional life.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SHADO", "2268070"
各クラブとも、地域内の理想に燃える堅実な実業家、専門職業人を選びます。
Each club chooses reliable entrepreneurs and specialists with lofty ideals in the community.〔【出典】Hiragana Times, 1996年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT122104", "2289192"
母として、また職業人としての役割を、同時に果たすのは難しい。
It's difficult to fulfill the role of mother and professional woman.
母親であると同時に職業人であることは可能だろうか。
I wonder if it's possible to be a mother and a professional at the same time.
In light of economic globalization, the advance of science and technology, and the increasing importance of the technological strategies of countries and companies, the role of graduate schools has shifted from the promotion of basic research and training of researchers to the re-education of mid-career professionals and the training of highly skilled workers."NIPO-180", "2361809"