語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 考え合わせる 該当件数 : 12
* データの転載は禁じられています。  
  • 考え合わせる
    put together(考えを)
  • あれこれ考え合わせる
    take one thing with another
  • あれこれ考え合わせる
    • one way and another
    • taking [taken] one with another
  • この夫人の希望は、彼女の叔父とその5人の子どもと奥さんが、同じ村に住んでいた人々とともに虐殺の犠牲になった事実を考え合わせると、さらに称賛に値します。
    This is all the more admirable considering that her uncle, his five children and his wife were all killed along with other family members in the village.〔【出典】Hiragana Times, 1995年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT109029", "2533221"
  • しかも声や姿が同じ、違うところだってカミソリと鬘さえあれば変えられるってことを考え合わせると、同一人物だってことに間違いはなくって、
    When I put that with the voice and figure being the same, and only those things altered which might be changed by a razor or a wig, I could not doubt that it was the same man.《かつら》〔【出典】英文:"The Stockbroker's Clerk" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-STOC", "2559975"
  • すべてのデータを考え合わせる
    consider all of the data together
  • すべての証拠を考え合わせる
    put all the evidence together
  • すべてを考え合わせる
    take all things together
  • やつの機嫌はいよいよ気まぐれになり、体が弱ってることを考え合わせると、以前よりもっと乱暴になっていたとさえ言えるだろう。
    but his temper was more flighty, and allowing for his bodily weakness, more violent than ever.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN03", "2590468"
  • 彼の運勢が下り坂になっていることと考え合わせると、何かから悪い影響を受けているようだ。
    pointing to a moral retrogression, which, when taken with the decline of his fortunes, seems to indicate some evil influence,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_BLUE1", "2595855"
  • 蛇の姿がサッと頭によぎる。博士がインドから動物を取り寄せていることを考え合わせると、信ぴょう性が出てくる。
    The idea of a snake instantly occurred to me, and when I coupled it with my knowledge that the doctor was furnished with a supply of creatures from India, I felt that I was probably on the right track.〔【出典】英文:"The Adventure of the Speckled Band" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-SPEC", "2488553"
  • 諸般を考え合わせる
    all the way around