語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 老女 該当件数 : 13
* データの転載は禁じられています。  
  • 老女
    高齢女性
  • 老女は何か問うように上を指し、叔母がうなずくと、手すりの柵の高さすれすれまで頭をかがめながら僕たちの前に立って狭い階段を難儀そうに上りにかかった。
    The old woman pointed upwards interrogatively and, on my aunt's nodding, proceeded to toil up the narrow staircase before us, her bowed head being scarcely above the level of the banister-rail.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SISTE", "2495668"
  • 「ですが、引き出しはすべて空にしたのです」と老女は答えました。「たんすの中にはもう何も入っておりません」
    "But we emptied all the drawers," replied the old woman, "there is nothing in the tansu now.""TANPEN05", "2163049"
  • ある老女の物語
    【映画】
      A Woman's Tale〔豪1991《監督》ポール・コックス《出演》シーラ・フローランス〕
  • その女を芳一は老女すなわち女のする用向きを取り締る女中頭だと判じた――
    whom he divined to be the Rojo, or matron in charge of the female service --〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HOICH", "2600822"
  • またそれに続いた非常な静かさの内に、芳一は老女であると考えた女の声を聞いた。
    and again, in the great stillness that followed, Hoichi heard the voice of the woman whom he supposed to be the Rojo.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HOICH", "2584615"
  • めくらの老女、白髪頭のスフィンクス……
    Eyeless old age, grey-headed Sphinx....〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_QUART", "2294761"
  • 信心深い老女
    pious old woman
  • 僕は祈るふりをしたが老女のぶつぶつつぶやく声に気をそらされて思いを集中できなかった。
    I pretended to pray but I could not gather my thoughts because the old woman's mutterings distracted me.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SISTE", "2338796"
  • 叔母は中に入り、老女は僕が入るのをためらうのを見て再び繰り返し僕を手でさし招き始めた。
    My aunt went in and the old woman, seeing that I hesitated to enter, began to beckon to me again repeatedly with her hand.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SISTE", "2407633"
  • 役者は錦織の豪華な衣装をつけ、若女、老女、鬼といった登場人物の繊細な木彫りの面を着けて演じます。
    Noh actors wear elaborate costumes and delicately carved wooden masks which represent characters such as young and old women, and even demons."A0000172", "2413068"
  • 老いてなお陽気ないぎたない女たち、橋の下にかがみこんだ猥雑な老女たち、彼女らのなんと深く笑い、体をゆすり、はしゃぎまわることか、道一杯に歩きながら、ふふふ、ははは!
    Also in jolly old fishwives, squatted under arches, obscene old women, how deeply they laugh and shake and rollick, when they walk, from side to side, hum, hah!〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_QUART", "2240791"
  • 頑固一徹の老女
    a bigoted old woman