語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 総統 該当件数 : 52

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • 総統
    • Fuhrer
    • generalissimo〈イタリア語〉〔全軍を指揮下に置く軍の最高権力者で、通例、君主に次ぐ2番目の地位を占める。なお、連合軍の最高指揮官を指す場合もある。〕
    • president(台湾の)〔通例the President◆【略】pres. ; Pres. ; p. ; P.〕
  • 総統は笑顔を見せ、数人と握手を交わし、集まった人々に出迎えのお礼を述べましたが、そのほかの声明は発表しませんでした。
    He smiled, shook a few hands, and thanked them for coming, but made no other statements."VOA-E025", "2314738"
  • 総統・李氏は日本との関係を非常に重く見ていると言われ、蒋氏への期待は大きい。
    As President Lee puts much importance on relationship with Japan, Chiang is very much expected to improve the relationship.〔【出典】Hiragana Times, 1990年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT042003", "2255205"
  • 総統
    Presidential Office Building
    【組織】
      Office of the President, Republic of China〔台湾◆【URL】http://www.president.gov.tw/
  • 総統選の投票は土曜日に予定通り行われる。
    The presidential vote will go ahead as planned on Saturday.〔【出典】日英新聞記事対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕
  • 1988年に総統に就任した李登輝も本省人でした。
    Lee Teng-hui, who became President in 1988, is also a native Taiwanese.〔【出典】Hiragana Times, 1997年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT123084", "2394345"
  • 1996年、台湾で初めて、最高責任者を選挙で選ぶ台湾総統選挙が行われました。
    In 1996, the first presidential election was held in Taiwan.〔【出典】Hiragana Times, 1997年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT123084", "2354840"
  • 2011年12月30日、タオ族の人々が台北の総統府前に集まり、蘭嶼に放射性廃棄物貯蔵設備を置いていることに抗議した。
    In December 30, 2011, a group of Tao people went to Taipei to protest against the nuclear waste storage facility situated on the Orchid Island in front of the presidential building.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】I-fan Lin 【和訳】Haruka Sano 【License】CC BY 3.0
  • 「南カルフォルニアに在住する中国系市民数百人が、空港で李総統を出迎え、ホテルに到着した総統を歓迎しました。
    "A few hundred Chinese residents of southern California greeted President Lee at the airport and as he arrived at his hotel."VOA-E025", "2160540"
  • しかし、一方でアメリカは、極東有事を想定して、昨年韓国に急きょ48セットの米ミサイル・パトリオットを配備し、台湾にも総統選挙の時に500発のパトリオットを緊急配備したのだ。
    But on the other hand, anticipating emergency, Americans hurried last year to deploy 48 Patriot missiles in South Korea and 500 of them in Taiwan at the time of the presidential election.〔【出典】Hiragana Times, 1997年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT126020", "2272777"
  • しかし、唐氏と総統は、原子力発電所建設をめぐって、抜き差しならない対立関係にありました。
    But Mr. Tang and the president had been locked in a dispute over the construction of a nuclear power plant."VOA-0023", "2269734"
  • だが、総統は彼らの抗議に何の反応も示さなかった。
    However, the president did not respond to their protest.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】I-fan Lin 【和訳】Haruka Sano 【License】CC BY 3.0
  • デレク・マケランが台北からお伝えするように、暫定的に李氏の後任となった連戦副総統は、台湾で一番伝統のあるこの政党に抜本的な変化をもたらすと約束しています。
    As Derek McKelleran reports from Taipei, his temporary replacement, Vice-President Lien Chan, is promising that fundamental changes will be made to Taiwan's oldest party."VOA-0006", "2254777"
  • ヒトラーの総統の地位
    Hitler's Chancellorship
  • 一方、李元総統は日本政府の軟弱な態度を批判した。
    Meanwhile, Former Leader, Lee, criticized the Japanese Government's weak manner.〔【出典】Hiragana Times, 2001年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT177038", "2401237"
  • 一方で、複雑な領有権の主張と漁業権に関する問題は、新しく選出された馬英九総統と彼の政府に課題をつきつけた。
    Meanwhile, issues of complicated sovereign claims and fishing rights challenged the newly elected Taiwanese President Ma Ying-Jeou and his government.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Portnoy 【和訳】Hanako Tokita 【License】CC BY 3.0
  • 事実、中国の周恩来首相や作家の魯迅、台湾の蒋介石、李登輝総統、またミャンマーのスーチー婦人の父親などは、かつて日本に留学した人々の中から自国の発展に尽くした人たちだ。
    In fact, people who contributed himself for his own countries like president Chou of China, Lu Xun (the writer), Chiang Kai Shek, president Li Deng Hui, of Taiwan and father of An Sang Su Shi of Myanmar are from those who once studied in Japan.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA01-103", "2361038"
  • 人気がある落書きサイトVeryXDのユーザーによって作成・掲載された、元中華民国総統で軍事独裁者蒋介石のおかしい写真がある。
    There is a funny prank photo of former ROC president and military dictator, Chiang Kai-shek, which is created and published by a user of the popular scrabbling website VeryXD.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Portnoy 【和訳】Hanako Tokita 【License】CC BY 3.0
  • 台北に着いたその日、ホテルに向かうバスの中で、現地ガイドの人が「日本は、戦争の前と戦争中に、たくさん悪意をことをしましたね。でも、日本が負けたとき、私たちの総統は日本人に仕返しすることを禁止して、皆を日本に帰してあげました。
    On the day that we arrived in Taipei, the guide on the bus to the hotel told us, "After the war, the Taiwanese President prohibited Taiwanese people taking revenge on Japanese living in Taiwan for what they did before and during the war, and let them return to Japan.〔【出典】Hiragana Times, 1992年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT074064", "2421228"
  • 台湾の李登輝元総統が心臓の治療目的で来日を希望した時に、中国は大反対した。
    When former Taiwan leader, Toki Lee, hoped to come to Japan for heart treatment, China was greatly opposed it.〔【出典】Hiragana Times, 2001年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT177038", "2562119"
  • 台湾の李登輝前総統が訪日を断念しました。
    Former Taiwanese president Lee Teng-hui has abandoned his plan to visit Japan."MB001041", "2301349"
  • 台湾の李登輝総統が、アメリカへの非公式訪問の最初の到着地であるロサンゼルスに滞在中です。この訪問は、中国との間にあつれきを生んでいます。
    Taiwan's President Lee Tenghui is in Los Angeles, the first stop of an unofficial visit to the United States that's generated friction with China."VOA-E025", "2458471"
  • 台湾の李登輝総統が、与党国民党主席を公式に辞任しました。
    Taiwan's President Lee Teng-hui has officially resigned his post as leader of the island's ruling Nationalist Party."VOA-0006", "2458470"
  • 台湾の次期総統は中台協議再開に向けた新しいアプローチをすでに提案している。
    Taiwan's president-elect has already proposed new approaches to resuming China-Taiwan talks.〔【出典】日英新聞記事対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕
  • 台湾の陳水扁総統が新しい行政院長を任命しました。張俊雄氏です。
    Taiwan's President Chen Shui-bian has named a new prime minister: Chang Chun-hsiung."VOA-0023", "2458469"
  • 台湾の陳水扁総統は、中国が数百機のミサイルの照準を台湾に合わせているのをやめさせるため、非武装地帯の設置を呼び掛けています。
    Taiwanese president Chen Shui-bian is calling for the establishment of a demilitarized zone in a bid to get China to stop pointing hundreds of missiles at the island."VOA-0257", "2458481"
  • 台湾の陳水扁総統は、中国本土への台湾の投資と貿易を大幅に拡大しようという提案に全面的に賛成だと語っています。
    Taiwan president Chen Shui-bian says he fully supports proposals to significantly increase the island's investment and trade in mainland China."VOA-0107", "2458457"
  • 台湾の馬英九総統の努力が大きく貢献する形で、この協定は締結されました。
    The deal is hugely credited to efforts by Taiwanese President Ma Ying-jeou."MB004566", "2480749"
  • 台湾前総統、李登輝が「ゴーマニズム宣言」の著者に政治論、国家論を語る。
    Former president of Taiwan, Lee Teng-hui, speaks to the author of "Gomanizumu Sengen" about governmental and national discourse.〔【出典】Hiragana Times, 2001年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT181040", "2301374"
  • 台湾総統
    President of Taiwan
  • 台湾総統がアメリカに足を踏み入れるのは、中国本土での共産党指導者たちの勝利の結果、1949年に国民党政府派の中国人がこの島に逃げてきて以来初めてのことです」
    This is the first time a president from Taiwan has set foot in the United States since 1949 when Nationalist Chinese fled to the island following the victory of Communist Chinese leaders on the mainland.""VOA-E025", "2534462"
  • 台湾総統の広報官は、訪問を許可してくれた受け入れ国に敬意を表するため、総統は報道関係者向けに話はしないと発表しました。
    A spokesman for the Taiwanese leader said he would not be speaking to the news media, out of respect for the host country that had permitted him to visit."VOA-E025", "2230078"
  • 台湾総統の訪問は、これまでのところ控えめなものとなっています。
    The Taiwanese leader's visit has so far been low-key."VOA-E025", "2471429"
  • 台湾総統は火曜、戦闘要員、武器、ミサイルを撤去する地域の設定を呼び掛けました。
    The Taiwanese president on Tuesday called for setting up an area in which combat personnel, equipment and missiles would be removed."VOA-0257", "2471430"
  • 彼はまた、陳水扁前総統についても、領有権主張の問題について積極性が十分でなかったと感じたとし、非難した。
    He also blasted former Taiwanese President Chen shui-Bian whose attitude, he felt, was not proactive enough on the issue of sovereignty claims.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Portnoy 【和訳】Hanako Tokita 【License】CC BY 3.0
  • 彼は今回の選挙でも総統に選ばれ、本省人の発言力はさらに強まっています。
    He was elected President in this year's election and the native Taiwanese are making themselves heard more and more.〔【出典】Hiragana Times, 1997年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT123084", "2316395"
  • 彼は故・蒋経国総統の息子で、蒋介石総統の孫だ。
    He is the late President Chiang Ching-kuo's son, and late Chiang Kai-shek's grandson.〔【出典】Hiragana Times, 1990年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT042003", "2311860"
  • 忠実な党メンバーの笑顔と握手に送られて、李総統は国民党緊急大会の会場を後にしました。もはや氏は党指導者ではありません。
    With smiles and handshakes from faithful party members, President Lee left an emergency Nationalist Party meeting no longer head of the party."VOA-0006", "2570605"
  • 総統は選挙の敗北の責任を厳しく問われました。
    President Lee was roundly blamed for the election loss."VOA-0006", "2433604"
  • 次期総統
    president-elect
  • 民選総統
    • democratically-elected president
    • popularly elect president
  • 確かに台湾は総統を元首にいただいているだけに、独立した国であると認識するのが当然であろう。
    It's only natural to see Taiwan as an independent country because their president is the head of state.〔【出典】Hiragana Times, 2001年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT172012", "2385237"
  • 連戦副総統の選挙運動に熱心でなかったことも糾弾され、元国民党議員の宋楚瑜氏を追いやった責任も取らされました。
    He was accused of not campaigning hard enough for Vice-President Lien Chan and held responsible for the bitter split with former Nationalist member James Soong."VOA-0006", "2316117"
  • 陳水扁総統や法務大臣その他の政府当局者が死刑廃止を約束していることに照らすと、今回の死刑判決は特に遺憾である。法律上あるいは事実上死刑を廃止した国は129カ国で、死刑廃止は世界の潮流である。
    The recent death penalty verdict is particularly disappointing in light of the promises made by President Chen Shui-bian, the Minister of Justice, and other government authorities to abolish the death penalty, and the world-wide trend toward abolition of the death penalty, with 129 countries having abolished the death penalty in law or in practice.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年7月16日)
  • 総統の提案に対して中国政府関係者は直ちに声明を発表していません。
    There was no immediate comment from officials in Beijing on Mr. Chen's proposal."VOA-0257", "2519316"
  • 総統は、使節の相互派遣や、台北と北京における連絡事務所の設置、さらに敵対する軍の高官の相互訪問を実施するべきだと述べました。
    Mr. Chen says the two sides should exchange envoys, establish liaison offices in Taipei and Beijing, and exchange visits between officers of the two rival military forces."VOA-0257", "2405753"
  • 総統は今日、速やかな経済改革の遂行を呼び掛けましたが、この改革が実現すれば、台湾企業は中国本土での事業活動を大幅にやりやすくなります。
    Mr. Chen called today for swift implementation of economic reforms that would give Taiwanese businesses greater flexibility to establish operations in China."VOA-0107", "2405749"
  • 総統は唐氏の後任に、自党の行政副院長を任命しました。
    President Chen has now appointed his vice prime minister, and member of his own party, to replace Mr. Tang."VOA-0023", "2433550"
  • 総統は非武装地帯の具体的な場所については特定しませんでした。
    President Chen did not specify where the demilitarized zone might be."VOA-0257", "2433549"
  • 総統は中国との関係改善を公約とし、2年前に(総統選挙で)当選しました。
    Ma was elected two years ago with a promise to improve relations with China."MB004566", "2397140"
* データの転載は禁じられています。  

1 2