- 組み入れる
- build in(条件などを)
- get in(短い時間に言葉や行動を)
- ~にうまく組み入れる
work into
- ~の最近の進展を組み入れる
incorporate recent developments in
- ~の要素を多く組み入れる
incorporate many elements of
- ~の重要な特徴を組み入れる
incorporate a key feature of
- ~をカリキュラムに組み入れる
integrate ~ into the curriculum
- ~を世界経済に組み入れる
integrate ~ into the global economy
- ~を予定に組み入れる
fit ~ into one's schedule
- ~を信託財産に組み入れる
put ~ into a trust
- ~を憲法に組み入れる
- ~を手順の中に組み入れる
put ~ together in a routine
- ~を日々の習慣に組み入れる
incorporate ~ into daily practice
- ~を毎年の予定に組み入れる
include ~ in one's plan each year
- ~を組み入れる
add ~ back in(除外していた)
- ~を組織に組み入れる
build [integrate] ~ into an organization
- ~を自身の世界観の中に組み入れる
incorporate ~ into one's understanding of the world
- ~を製品に組み入れる
incorporate ~ in [into] the product
- ~を…に組み入れる
- implement ~ in
- incorporate ~ in [into]
- integrate ~ into
- ~を…のプロセスに組み入れる
incorporate ~ into a process of
- ~を(人)の文章の中に組み入れる
weave ~ into someone's writing
- (人)の予算に~を組み入れる
factor ~ into someone's budget
- (人)の助言を組み入れる
incorporate someone's recommendations
- (3) 信託財産に組み入れる有価証券等の平均残存期間(一の有価証券等の残存期間に当該有価証券等の組入れ額を乗じて得た合計額を、当該有価証券等の組入れ額の合計額で除した期間をいう。)が九十日を超えないこと。
3. The average remaining period of securities, etc. included in trust property (the period that is calculated by dividing the total amount determined by multiplying the remaining period of each of securities, etc. by each amount of the securities, etc. included in trust property into the total amount of the said securities, etc. included) shall not exceed 90 days.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
- 3極とも、一定の状況下では非臨床発生毒性試験(例えば胚/胎児試験)を実施せずに初期の臨床試験に妊娠可能な女性を組み入れることができる。
In all ICH regions, WOCBP can be included in early clinical trials without non-clinical developmental toxicity studies (e.g., embryo-fetal studies) in certain circumstances.〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- 3極とも、雌受胎能試験の実施前に、妊娠可能な女性を第Ⅰ相及び第Ⅱ相の反復投与試験に組み入れることができるが、それは、雌生殖器の評価が反復投与毒性試験のなかで実施されるからである(注2)。
In all ICH regions, WOCBP can be included in repeated-dose Phase I and II trials before conduct of the female fertility study since an evaluation of the female reproductive organs is performed in the repeated-dose toxicity studies (Note 2).〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- 6 一年分に満たない利息を元本に組み入れる契約がある場合においては、元利金のうち当初の元本を超える金額を利息とみなして第一項から第三項までの規定を適用する。
(6) With regard to the application of the provisions of paragraphs (1) to (3), in cases where a person forms a contract incorporating interest of less than one year into the principal, out of the total principal and interest, the amount exceeding the original principal shall be deemed to be the interest.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
- AをBにうまく組み入れる
incorporate A into B well
- OSに機能を組み入れる
build features into the OS《コ》
- これはこの規模の人数と期間の管理された臨床試験においては妊娠率が非常に低いこと(注5)、及び臨床試験に妊娠可能な女性を組み入れる際に懸念される発生毒性所見のほとんどが、適切にデザインされた予備的な試験において検出可能であるということに基づいている。
This is based on the very low rate of pregnancy in controlled clinical trials of this size and duration (see Note 5), and the ability of adequately designed preliminary studies to detect most developmental toxicity findings that could raise concern for enrolment of WOCBP in clinical trials.〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- しかし、当該医薬品の対象として小児を組み入れるために幼若動物を用いた試験を追加する必要はない。
Studies in juvenile animals are not usually conducted in order to support inclusion of pediatric populations for the treatment of cancer.〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- その通常業務に~を組み入れる
implement ~ into the routine work
- ただし、1回の培地充てん試験に想定しうるすべての最悪ケースを組み入れる必要はないが、計画的にすべての最悪ケースを評価する。
It is not necessary to put all worst-case scenarios in a single media fill run, but all worst-case scenarios should be evaluated intentionally.〔【出典】第十六改正日本薬局方(平成23年3月24日 厚生労働省告示第65号)〕
- ねずみ講に組み入れる
incorporate into the pyramid scheme
- クロスファイアはもっと地味で、控えめな形で目を引きます。しかし、それでも、このツー・シーターを喜んでラインアップに組み入れるディーラーは多いはずです。クライスラー社の商品全体のアクセントとしてね」
It does it in a more quiet and understated way, but nonetheless I'm sure there are a lot of dealers who are happy to have this two-seater in the lineup to kind of draw attention to the entire Chrysler line.""VOA-S006", "2372722"
- スケジュールに予備の時間を組み入れる
build extra time into the schedule
- スピーチの原稿を書く人たちは、聴衆を笑わせようとして、パンチの効いた短いジョークをスピーチに工夫して組み入れることがよくある。
Speechwriters often work one-liners into the speech to get a few laughs.
- プロジェクトに~を組み入れる
fit ~ into one's project
- ユーザーが必須情報を探すとき入力するであろうキーワードをサイトに組み入れることが重要だ。
It is important that the keywords that users will likely use to search for required information are present in the website.〔
【出典】Hiragana Times, 2008年2月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT256018", "2375724"
- 一般的に、2種の動物において適切な予備的発生毒性試験データが得られており(注4)、臨床試験において妊娠を回避する予防措置がとられる場合(上記参照)は、最終的な発生毒性試験を実施する前であっても、妊娠可能な女性(最大150人)を比較的短期間(最長3ヶ月)の治験に組み入れることができる。
Generally, where appropriate preliminary reproduction toxicity data are available (see Note 4) from two species, and where precautions to prevent pregnancy in clinical trials (see above) are used, inclusion of WOCBP (up to 150) receiving investigational treatment for a relatively short duration (up to 3 months) can occur before conduct of definitive reproduction toxicity testing.〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- 予定にいくらか余分な時間を組み入れる
build some extra time into one's schedule
- 今年はじめ、ロイターが私たちのRSSフィードを彼らの新プロジェクトに組み入れるというアイデアを持ちかけてきた時は、私たちはとても興奮した。
We were very excited when Reuters approached us earlier this year with the idea of incorporating our RSS feeds into their new project.〔
【出典】Global Voices Online◆
【英文】Georgia Popplewell ◆
【和訳】Hanako Tokita ◆
【License】CC BY 3.0 〕
- 企業再編ルールのグローバルスタンダードを組み入れると同時に、敵対的買収にも対処できるようにした。
For this, it applies global standards to business reorganization rules, and at the same time offers defenses against hostile takeovers."NIPO-147", "2300631"
- 利息の支払が一年分以上延滞した場合において、債権者が催告をしても、債務者がその利息を支払わないときは、債権者は、これを元本に組み入れることができる。
In cases the payment of interest corresponding to one year or more is delayed, and if the obligor does not pay such interest notwithstanding the demand by the obligee, the obligee may incorporate such interest into the principal.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
- 利息を元本に組み入れる頻度
compounding frequency(複利計算などで)
- 大量の~を組み入れる
incorporate a large amount of
- 妊娠する可能性のない女性(すなわち、永久的な避妊術を受けた者、閉経後の者)は、適切な反復投与毒性試験(雌生殖器の評価を含む)が実施されていれば、生殖発生毒性試験を実施していなくても、臨床試験に組み入れることができる。
Women not of childbearing potential (i.e., permanently sterilised, postmenopausal) can be included in clinical trials without reproduction toxicity studies if the relevant repeated-dose toxicity studies (which include an evaluation of the female reproductive organs) have been conducted.〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- 妊娠を回避する予防措置としては、妊娠テスト(HCG のβ-サブユニットに基づくものなど)を行うこと、極めて有効性の高い受胎調節方法を使用すること(注3)、及び月経周期を確認した後にのみ臨床試験へ組み入れることが含まれる。
Precautions to prevent pregnancy include pregnancy testing (e.g., based on the β-subunit of HCG), use of highly effective methods of birth control (Note 3), and study entry only after a confirmed menstrual period.〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- 妊娠可能な女性を臨床試験へ組み入れるための生殖発生毒性試験の実施時期については、3極でほぼ同様の推奨がなされている。
The recommendations on timing of reproduction toxicity studies to support the inclusion of WOCBP in clinical trials are similar in all ICH regions.〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- 実際の薬剤使用に対する適切な患者母集団を明確にすることに役立つのであれば、治験に組み入れるためにスクリーニングした患者数及びスクリーニング中に患者を除外した理由の内訳を示すことが適切である場合もある。
It may also be relevant to provide the number of patients screened for inclusion and a breakdown of the reasons for excluding patients during screening, if this could help clarify the appropriate patient population for eventual drug use.〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- 小児患者を臨床試験に組み入れる場合には、通常、先だって実施された成人における臨床使用経験での安全性データが最も有用な情報であり、一般的に小児での臨床試験の前に入手しておくべきである。
When pediatric patients are included in clinical trials, safety data from previous adult human experience would usually represent the most relevant information and should generally be available before initiation of pediatric clinical trials.〔
【出典】ICHガイドライン 〕