* データの転載は禁じられています。
- 紙一重
only a fine line
- 紙一重で
by (the turn of) a hair
- 紙一重である
- be as thin as a knife's edge
- be paper thin
- 紙一重の
- 紙一重の優位を保つ
hold a paper-thin majority at best
- 紙一重の差
- fine line
- razor-thin margin
- 紙一重の差の
- 紙一重の差を保つ
hold a razor-thin margin
- 紙一重の所を行く
walk a fine line
- 紙一重の試合
close match
- 紙一重の運命の違いで
by a twist of fate
- ~と紙一重だ
be only [but] one remove from
- AとBの紙一重の差
fine line between
- しかし、それもたった紙一重の差だろう。
Being a politician beats being a boxer only by a hair.〔
【出典】Hiragana Times, 1992年3月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT065021", "2266179"
- ひょっとすると、ほんの紙一重の差で、私たちが結婚していたかもしれないね。
By a twist of fate, we could have been married now.
- 善と悪の間には、6ペンス硬貨の厚みもない。/善と悪は、紙一重。
There is not the thickness of a sixpence between good and evil.〔ことわざ〕
- 夢と現実は紙一重である。
Only a fine line exists between dreams and reality.
- 天才と気違い〔差別語〕は紙一重です。
The line between genius and madness is very fine.
- 天才と狂気は紙一重。
There is a fine line between genius and insanity.
- 天才と狂気は紙一重よね。
I think there is a little line between genius and madness.
- 愛情と憎しみは、血縁関係。/愛と憎しみは、紙一重。
Love and hate are blood relations.〔ことわざ〕
- 愛情と憎悪の違いは紙一重である。
There is a thin line between love and hate.
- 生と死は紙一重である。
There is (only) a fine line between life and death.
- 荘厳と滑稽さとは紙一重である
There is but a step from the sublime to the ridiculous.〔金言〕