They should wear black mourning clothing, such as kimonos with family crests."A0000131", "2527856"
ですが、参加者は室内で、女性は振袖、男性は紋付袴に着替え、素晴らしい時間を過ごしました。
But indoors the participants had a wonderful time with the women putting on long sleeved kimono and the men changing into crested kimono and hakama."IC003002", "2271840"
Dressed, with the help of instructors, in attractive long-sleeved kimono (for women) and formal crested hakama (for men), the participants from various countries listened to a talk on the kimono by Sachiko Yamada, the president of Sekai Tomo no Kai, after which they enjoyed an elegant stroll in Okuma Garden of Waseda University."IC007003", "2287695"
芸者や舞妓たちは皆、黒の紋付を着て日本髪を結います。
All geisha and maiko are in black crested kimono with Japanese-style hairdos."MB002624", "2239375"
Shozo, wearing a black kimono and a hakama (formal traditional Japanese menswear), stepped out of line when the Emperor's carriage was approaching the Sakurada gate of the Imperial Palace and shouted "I have a plea!"〔【出典】Hiragana Times, 2006年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT242022", "2446626"
今日、家紋は紋付きと呼ばれる式服に見ることができます。
Today, family crests can be seen on black ceremonial kimonos, called "montsuki.""A0000282", "2544353"
年頭記者会見に紋付きはかま姿で現れる
turn up for New Year news conference attired in traditional family crest-bearing kimono and hakama pleated skirt
皆、日本髪に黒紋付きといういでたちです。
All geiko and maiko will have their hair in traditional Japanese style and wear black kimonos with crests."MB001185", "2239374"