語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 立国 該当件数 : 115

1 2 3 

* データの転載は禁じられています。  
  • IT立国を実現する
    forge an IT nation
  • 「知的財産立国」も一つの柱とする日本としては、現在世界的に優位に立っているメディアコンテンツ(アニメ・ゲームソフト・映画など)を活用したビジネスを飛躍的に発展・拡大させる必要がある。
    As a country endeavoring to make intellectual property (inventions, software and other products of the human intellect) a key driving force behind national prosperity, Japan needs to dramatically develop and expand businesses that capitalize on its current world-leading position in media contents like animated game software and motion pictures."NIPO-294", "2255356"
  • その内容は、文化芸術の振興により心豊かな国民生活を実現するとともに、活力ある社会を構築して国の魅力を高め、経済力だけでなく文化力によっても世界から評価される国づくり、つまり「文化芸術立国」を目指すというものである。
    This policy seeks to establish an enriching lifestyle through the promotion of culture and the arts, and to increase Japan's attractiveness by building an energetic society -- and thus building a country that is admired by the world for its cultural power as well as for its economic power. In other words, Japan will continue to be committed to establishing itself as a nation grounded in culture and the arts."NIPO-347", "2536558"
  • また、従来の科学技術立国に加え、知的財産立国、司法制度改革などの政策が打ち出された。
    In parallel, policies were introduced that called for promotion of intellectual property, in addition to science and technology, as another key driving force behind national prosperity, and also for reformation of the judicial and other systems."NIPO-016", "2363102"
  • オビヒロホコテンという祭りの期間中に、小麦や乳製品など地元生産物の消費推進に努める地元の市民グループ「十勝ピザ立国チーム」がピザ作りのイベントを開催した。
    During the Obihiro Hokoten Festival, the Tokachi Pizza Nation Team, a local citizens' group that tries to promote the consumption of local products, like wheat and dairy foods, held a pizza-making event.〔【出典】Catch a Wave, 2007年9月14日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • メディアコンテンツを知的財産立国の一つの柱とする日本では、現在世界的に優位に立っているアニメ・ゲームソフト・映画などを活用したビジネスを飛躍的に発展・拡大させることに関心が高まっている。
    As a country endeavoring to make intellectual property (inventions, software, and other products of the human intellect) a key driving force behind national prosperity, interest has increased among Japanese in dramatically developing and expanding businesses that capitalize on its current world-leading position in media contents like animated game software and motion pictures."NIPO-329", "2255357"
  • 技術立国
    technology-oriented nation
  • 政府は科学技術創造立国をめざし、研究開発の戦略的目標として重点分野を定め、優先的資源配分を行っている。
    With the aim of developing human resources in science and technology, the government has designated strategic target areas of research and development for priority allocation of resources."NIPO-230", "2570751"
  • 文化芸術立国にむけた政府の方針
    Government Policies Directed at Creating a Nation Based on Culture and the Arts"NIPO-347", "2305658"
  • 文化財をフルに活用する観光立国を目指し、外国人旅行者を2010年までに1,000万人とすることを目標に政府、民間、地方が一体となって「ビジット・ジャパン・キャンペーン(YOKOSO! JAPAN)」を展開している。
    Japan has implemented the "Visit Japan Campaign (YOKOSO!JAPAN)", with the aim of becoming a tourism destination and a nation that makes full use of its cultural properties (YOKOSO means Welcome). The objective is to attract 10 million foreign travelers to Japan by 2010, through the combined efforts of the national government, local governments, and the private sector."NIPO-347", "2387131"
  • 日本を知的財産立国にする
    make Japan a country built on intellectual property
  • 環境立国
    a state founded on the principles of environmental protection
  • 知的財産立国
    • intellectual property power
    • nation built on intellectual property
  • 科学技術創造立国としての日本を構築する
    establish Japan as a nation based on the creativity of science and technology
  • 科学技術創造立国を実現する
    realize a nation based on creativity of science and technology
  • 科学技術立国
    • scientific and technological powerhouse
    • world leader in science and technology
  • 観光立国
    tourism-oriented country《観光》
  • 観光立国推進基本法
    Basic Act for Promoting a Tourism-Oriented Country(新)〔日本法〕
  • 貿易立国
    trading nation
  • 貿易立国として再建する
    rebuild oneself as a trading nation
  • 貿易立国のため、学校ではバイリンガル教育が行われており、中国人なら英語と北京語を、マレー人なら英語とマレー語が話せて書くことができます。
    Because it is a trading nation, bilingual education is conducted in schools, and if you are Chinese, you can speak and write English and Mandarin, and if you are Malay, you can speak and write English and Malay.〔【出典】Hiragana Times, 1997年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT125007", "2264660"
  • ~から独立国家の資格を奪う
    【他動】
      denationalize
  • 1996年より、ジェトロが日本政府(外務省、経済産業省、文化庁)と経団連や国立国語研究所などの後援・協力のもと、国外、国内の主要都市で実施している。
    JETRO has been conducting the test in major urban centers in Japan and overseas since 1996, with the official support and cooperation of the Japan's Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Economy, Trade and Industry, Cultural Affairs Agency, Japan Federation of Economic Organizations, National Language Research Institute, and others.〔【出典】Hiragana Times, 2001年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT172055", "2386538"
  • 2006年、独立国家共同体(CIS)は世界平均をはるかに上回る高い飛行機事故率を記録しました。
    In 2006, the CIS had a high air accident rate well above the world average."MB004048", "2355161"
  • 21世紀で最初に新独立国となった国だ。
    It was the first new sovereign state of the twenty-first century.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Paula Goes 【和訳】Hanako Tokita 【License】CC BY 3.0
  • 3 前二項の規定は、国立国会図書館法 の規定の適用を妨げない。
    (3) The provisions referred to in the preceding two paragraphs shall not prejudice the application of the provisions of the National Diet Library Act.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 3- 平和のために我々が歴史的和解という勇気ある選択を行なったとき、我々はパレスチナの独立国家樹立に向けて、イスラエルと協力して努力していくのが正しいと主張しました。
    3- At the time in which we have made courageously the choice of historic reconciliation in the interest of peace we have affirmed that we are struggling to establish the independent state of Palestine, side by side with Israel,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ARAFA1", "2222092"
  • 41歳の英語教師の女性は、はがきいっぱいに大きく、「台湾は独立国家です」と記した。
    A 41 year-old female English teacher wrote in her postcard in big letters, Taiwan is an independent nation.〔【出典】Hiragana Times, 1998年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT146045", "2222887"
  • 6月8日、日本は中立国のタイで、無観客で北朝鮮と対戦した。
    On June 8, Japan played against North Korea in a neutral country, Thailand, with no spectators.〔【出典】Catch a Wave, 2005年6月10日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 9カ月の独立戦争を経て、バングラデシュは、1971年、独立国となったのです。
    After a nine-month, long war of liberation, Bangladesh emerged as an independent and sovereign country in 1971.〔【出典】Hiragana Times, 1996年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT113013", "2235360"
  • 「フランス語系住民が圧倒的多数を占めるカナダ最大の州、ケベック州の有権者が、カナダからの分離と、独立国家の形成を公約する(州)政府を選出しました。
    "Voters in the predominantly French-speaking province of Quebec, the largest province in Canada, have elected a government that pledges to secede from the country and form a break-away republic."VOA-E019", "2180718"
  • 「ロードマップ」は、パレスチナ独立国家の樹立と、2005年までにイスラエル・パレスチナ間のすべての問題を解決することを求めています。
    The "road map" calls for the establishment of a Palestinian state and the resolution of all controversial issues between Israel and Palestinians by 2005."MB001543", "2463073"
  • 「台湾はすでに独立国家ですよ。
    "Taiwan is already an independent country.〔【出典】Hiragana Times, 2001年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT172012", "2176537"
  • この、世界で最後に残された占領地を解放するための苦闘を盛んに続けているパレスチナ民族は、その平和を掴み、そして占領に終止符を打ち、聖地エルサレムを首都とするパレスチナの独立国家を建設するために、和平の道を邁進する決意を固くしているのです。
    that the Palestinian people, who are waging a struggle to get rid of the last remnants of occupation the world over, are determined to march on the road of peace in order to get their freedom, to end occupation and to build the independent state of Palestine, with Holy Jerusalem as its capital.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ARAFA1", "2597236"
  • これらの軍事行動は、イスラエルに彼らの我が民族に対する攻撃をエスカレートさせる口実を与え、また政治的或いは情報レベルにおいて、独立国家の樹立という我々の目標と我々の民族闘争を誹謗中傷しようとする企てに役に立つ武器を、彼らに供給してしまうのだ、ということを我々は繰り返し警告してきました。
    We have repeatedly warned that these operations present Israel with a pretext to escalate its aggression against our people and provide it with weapons to be used politically and on the information level in its attempt to defame our national struggle and our aim of establishing our independent state.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ARAFA1", "2553355"
  • これらは、政治的・経済的に日本が完全な独立国になったことを意味する。
    This means that Japan became a politically and economically independent country.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA01-023", "2535651"
  • しかし、1965年8月9日に、シンガポールはマレーシアから分離して独立国となりました。
    However, on August 9th, 1965, Singapore separated from Malaysia to become an independent country."MB003197", "2326475"
  • しかし、3月に平壌で行われた試合で観客が問題を起こしたため、FIFAはこの試合を中立国で観客を入れずに開催することを決定しました。
    However, FIFA has decided to hold the game in a neutral country without spectators due to crowd problems at a game held in Pyongyang in March."MB003011", "2323984"
  • しかし一般的に、日本の歴史学者は日本がたかだか400年しか独立国としての歴史を持っていないとは考えたこともない。
    But generally, historians in this country do not think of Japan as a country whose history as an independent country is just about four hundred years old.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA01-023", "2270942"
  • そして、彼は吉田首相にいまだ独立国として存在する日本の観点から、日本語で演説を書き直すよう進言した。
    He subsequently advised Prime Minister Yoshida to rewrite the speech in Japanese and from the perspective of Japan still being an independent country.〔【出典】Hiragana Times, 2007年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT251022", "2315078"
  • そして二つ目は我々の偉大な独立国を建設するための土台と礎石として、PNA を設立することでした。
    The second was the establishment of the PNA as a basis and foundation stone for building our esteemed independent state.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ARAFA1", "2504621"
  • それが今、ロンドンにある王立国際問題研究所のケリ・ブラウン氏によれば、中国との領有権争いは米国政府が日本政府を引き寄せる新たなチャンスになると言うのです。
    Now, says Kerri Brown of Chatham House in London, the territorial dispute with China is giving Washington a new opportunity to woo Tokyo."VOA-A190", "2416119"
  • それでも日本が独立国といえるだろうか?
    Could we still call Japan an independent country?〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA01-023", "2282105"
  • それ以前においても、日本は政治的に独立性は高かったが、厳密な意味での日本の独立国としての歴史はここから始まる。
    Even before this, Japan's political independency was high, but in the strict sense of the word, Japan's history as an independent country started from here.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA01-023", "2291557"
  • へえ、知らなかった。スイスって国連に加盟してないんだ。やっぱり永世中立国だからなのかな。
    I didn't know Switzerland isn't a member of the UN. I wonder if that's because it is a permanently neutral country.
  • またキエフはヨーロッパで最も環境に優しい都市上位30位に入っている唯一のCIS(独立国家共同体)の市でもある。
    It is also the only CIS city included into the TOP 30 greenest European cities.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Tetyana Bohdanova 【和訳】Mutsumi Ito 【License】CC BY 3.0
  • もともと独立国家ですから、運動が起こったときには、皆が独立に賛成でした。
    When the movement towards independence occurred, everyone was in favor, as originally we were an independent nation.〔【出典】Hiragana Times, 2001年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT176004", "2563907"
  • アメリカは1776年7月4日に独立国になった。
    America became a free nation on July 4, 1776.
  • イラク国民には、もはや恐れる理由がありません。素晴らしい可能性に満ちた独立国家の建設に、今こそ自信を持って打ち込めます。
    Iraqi citizens have lost a source of fear, and they can now focus with confidence on the task of creating a hopeful and self-governing nation."VOA-0227", "2370565"
  • カトリックは全アイルランドによる統一独立国家建設を主張している。
    The Catholics want to establish a united, independent Irish state incorporating the whole of Ireland.〔【出典】Hiragana Times, 1996年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT116029", "2464766"
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3