語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 窮屈 該当件数 : 51

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • 窮屈
    • incommodity
    • tight spot [squeeze, corner]〈話〉
    • tightness
  • 窮屈
    tight fit(衣服を身に付けたときなどの)
  • 窮屈すぎる
    窮屈過ぎる
  • 窮屈そうに身に着ける
    wriggle into(服などを)
  • 窮屈だが使いやすい台所
    cramped but efficient kitchen
  • 窮屈
    【副】
      quick〈俗〉(衣服が)
  • 窮屈
    【形】
    1. claustrophobic
    2. constrained
    3. cooped-up
    4. cramped
    5. limiting
    6. narrow-minded
    7. quick〈俗〉(衣服が)
    8. restricting
    9. tight(場所が)
    10. tight-fit(衣服が)
    11. tight-fitting(衣服が)
    12. uneasy
  • 窮屈なベスト
    tight vest
  • 窮屈な下着
    constrictive undergarment
  • 窮屈な住居
    cramped quarter
  • 窮屈な住居に住む
    live in cramped quarters
  • 窮屈な場所で
    in close quarters
  • 窮屈な場所に住む
    live in close quarters
  • 窮屈な姿勢
    cramped posture
  • 窮屈な後部座席にはまり込んでいる
    be stuck in a cramped rear seat
  • 窮屈な思いをする
    • feel cramped
    • feel straitjacketed
    • feel uncomfortable
  • 窮屈な状態
    tight spot [squeeze, corner]〈話〉
  • 窮屈な考え方
    straitjacketed thinking
  • 窮屈な靴を履く
    wear tight-fitting shoes
  • 窮屈
    【副】
      narrowly
  • ~に窮屈な思いをする
    be uncomfortable with
  • 3歳の娘さんにとっては、窮屈で仕方がなかったと思います。
    I think that for the three-year-old daughter, it must have been unbearably uncomfortable.〔【出典】Hiragana Times, 1996年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT113041", "2341333"
  • 4人が座るには窮屈と彼女が判断したからに違いなかった。
    Most likely she felt the seat was too crowded for the four of them.〔【出典】Hiragana Times, 1999年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT149016", "2404667"
  • WHOは、窮屈な空間で旅行をする非常に身長の高い人にとっては、足元のスペースが不十分であると説明します。
    WHO explains people who are very tall and travel in a confined space do not have enough legroom."VOAP0007", "2550736"
  • 「その彼と一緒になることで、日本での窮屈な生活から逃れることができると思ったの。
    "I thought that by being with him, I could escape from the constraining style of life in Japan.〔【出典】Hiragana Times, 2000年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT162021", "2168483"
  • 「靴の具合はいかがですか」「窮屈過ぎるね」
    "Do those shoes fit all right?" "They're too tight."
  • あなたは義務感が強過ぎるために、かえって自分自身を窮屈にしています。
    You carry duty so far that you may be imprisoned by it.〔【出典】Hiragana Times, 1994年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT095074", "2575677"
  • このタートルネックのセーターは窮屈だ。
    I can't get comfortable with this polo-neck sweater.
  • しかし、そのスピードにもかかわらず、非常に窮屈な座席と暗く陰気な雰囲気で、TGVの内装は不評でした。
    Despite its speed, the interior design of the TGV has been unpopular because of very narrow seats and a dark, gloomy atmosphere."MB001382", "2284416"
  • そこに座るべき老人が来たので、彼女は窮屈な席に居座るのはずうずうしい行為と思ったと考えられる。
    Perhaps she felt it was not right to stay in the seat and overcrowd it, after an elderly person, for whom the seat was intended for, came.〔【出典】Hiragana Times, 1999年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT149016", "2430995"
  • とても窮屈
    • have no room to swing a cat(部屋などが)〔【直訳】九尾の猫むち(cat-o'-nine-tails)を振り回せるほどの広さもない〕
    • not have room to swing a cat(部屋などが)〔【直訳】九尾の猫むち(cat-o'-nine-tailsを)振り回せるほどの広さもない〕
  • もう一人座れないこともないが、乗客が厚着をしているので、4人座ると窮屈な感じだった。
    Another could have sat, but with people wearing bulky winter clothes, it seemed a bit too crowded.〔【出典】Hiragana Times, 1999年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT149016", "2251930"
  • 二つの座席の間から窮屈げに首を伸ばす
    crane one's neck uneasily between two seats
  • 二人の関係を窮屈に感じている? 別れる前に落ち着いてよく考えて。
    Do you feel constrained by your relationship? Calm down and think carefully before you split up.〔【出典】Catch a Wave, 2007年4月27日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 人が二人いるだけで窮屈になるような場所
    place where two people create a crowd
  • 僕にはちょっと窮屈に見えるな。
    It looks a bit cramped to me."20020722", "2378037"
  • 大阪の地下鉄の御堂筋線がラッシュの時に乗っても、窮屈ではありますが、我慢します。
    Riding the Osaka Midosuji line during rush hour gets cramped, but I stick it out.〔【出典】Hiragana Times, 1997年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT124118", "2438390"
  • 少し窮屈なところは、家族のルールを守らなければいけないこと。
    The thing that is a little rigid is having to obey the family's rules.〔【出典】Hiragana Times, 2002年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT183016", "2508551"
  • 少し窮屈に感じる
    feel a little tight
  • 故人にとっても少し窮屈そうだ。
    It may be a little cramped, even for the deceased.〔【出典】『これが分かれば日本通』(田仲邦子著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA03-148", "2378213"
  • 旅館で枕の下から畳の優しい香りにつつまれながら眠りについても、狭いスペースのカプセルホテルで窮屈に過ごしても、日本の宿泊スタイルの趣は実感できるに違いない。
    Whether you fall asleep with the gentle scent of tatami permeating your pillow at a ryokan, or cramped into a tiny space at a capsule hotel, there is no doubt that Japan offers up some interesting forms of accommodation.〔【出典】Hiragana Times, 2009年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT274008", "2566454"
  • 涼しい場所に住んでいたネアンデルタール人は、幅広い骨盤を持っていたため、もっとすんなりと赤ちゃんが子宮から出ることができました。そこはまだ窮屈であったけれども。
    Neanderthals, living in cooler places, favored a wider pelvis that allowed the baby to exit the womb more directly - though it was still a tight fit."VOA-T030", "2410120"
  • 産道は非常に窮屈です。
    That's a very tight fit."VOA-T030", "2461976"
  • 私はホイジンガの博識は尊敬するが、彼の窮屈な定義は全く間違っていると思う。
    I respect Huizinga's erudition but emphatically reject his constraints.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ABOLI1", "2339411"
  • 船の窮屈なコンテナーの中で(人)を発見する
    find someone in a cramped container on a boat
  • 被害者の上品で優美な外見は、すぐそばの良心的な警官の心に、いますぐにでもソーピーの腕に心地よい逮捕の手をさし伸ばすであろうし、そこまでくればささやかで窮屈な冬の避難所は保証されたようなものであった。
    The refined and elegant appearance of his victim and the contiguity of the conscientious cop encouraged him to believe that he would soon feel the pleasant official clutch upon his arm that would insure his winter quarters on the right little, tight little isle.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_COP", "2502158"
  • 警察は、ザガリア容疑者が数年にわたってその窮屈な空間で暮らし、めったに姿を現さなかったと推測しています。
    Police presume Zagaria has lived in the cramped space for years, rarely emerging."MB004742", "2432665"
  • 豪華だが窮屈な環境
    gilded cage
  • 長時間窮屈な姿勢でいること
    prolonged periods in cramped positions
  • 閉塞性分娩の困難さを和らげる帝王切開手術は、胎児が産道の中を無理に窮屈に押し進んで、周囲の組織への血流を止めてしまわなくても済むようにする最も一般的な方法です。
    Access to a Caesarean section to relieve the pressure of obstructed labor is the most common way of preventing an unborn child from pressing so tightly in the birth canal that it cuts off blood flow to surrounding tissue."VOA-T192", "2232610"
* データの転載は禁じられています。  

1 2