語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 種別 該当件数 : 61

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • 種別によって異なる
    vary by class
  • 種別化属格
    classifying genitive
  • 2 前項第二号の担保金の額は、事件の種別及び態様その他の情状に応じ、政令で定めるところにより、主務大臣の定める基準に従って、取締官が決定するものとする。
    (2) The amount of cash collateral under item (ii) of the preceding paragraph shall be decided by the Law-enforcement Officer on the basis of the standard prescribed by the competent minister, depending on the category and type of the Incident or other circumstances, as provided for in a Cabinet Order.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 鉄道事業の許可は、路線及び鉄道事業の種別(前条第一項の鉄道事業の種別をいう。以下同じ。)について行う。
    (2) The license of Railway Business is granted on the route and the classification of Railway Business (meaning the classification of Railway Business of paragraph 1 of the preceding Article. The same shall apply hereafter.).〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 3 前項第二号の担保金の額は、事件の種別及び態様その他の情状に応じ、政令で定めるところにより、主務大臣の定める基準に従つて、取締官が決定するものとする。
    (3) The amount of security money set forth in item (ii) of the preceding paragraph shall be determined by the regulating officer, in accordance with the classification, manner and other conditions of the incident and in compliance with the standards specified by the competent minister, pursuant to the provision of the Cabinet Order.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • クロムの化学種別分析
    chromium speciation
  • ノード種別
    node type
  • 一 当該振替において減少又は増加の記録がされるべき算定割当量の種別ごとの数量及び識別番号
    (i) The quantities and code numbers for each type of carbon dioxide equivalent quota to be recorded as increased or decreased due to the transfer.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 事業者は、次の表の上欄に掲げる電気機械器具等を使用するときは、その日の使用を開始する前に当該電気機械器具等の種別に応じ、それぞれ同表の下欄に掲げる点検事項について点検し、異常を認めたときは、直ちに、補修し、又は取り換えなければならない。
    The employer shall, when using the electric machine and appliance listed in the left column of the following table, check the matters listed in the right column of the same table corresponding to the type of the said electric machine and appliance, and immediately repair or replace it when having found any abnormalities.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 化学種別分析
    • chemical speciation
    • speciation analysis [analyses]《化》〔「分析・解析」の単数形=analysis、複数形=analyses〕
  • 回線種別
    circuit class
  • 地盤種別
    • class of soil
    • ground classification
  • 地盤種別
    【形】
      site-dependen
  • 変換種別
    modes of conversion
  • 建物種別
    building classification
  • 撮影種別
    recording type
  • 法第六十一条第一項の規定により、次の表の航空機の種別の欄に掲げる航空機(自衛隊が使用するものを除く。)に装備し、及び作動させなければならない航空機の運航の状況を記録するための装置は、それぞれ同表の装置の欄に掲げる装置とする。
    Pursuant to the provisions of Article 61 paragraph (1) of the Act, aircraft (except those used by Self-Defense Force) shall be equipped with and operate the devices for recording aircraft flight operations, as listed in the Table for each aircraft category.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 画像種別
    image assortment
  • 絶縁種別
    insulation class
  • 種別では4107件が侵入窃盗で、このうちの75.8%にあたる3115件が中国人によるものである。
    Looking at the crimes according to classification, the number of house break-ins was 4,107 with 75.8% (or 3,115) of them committed by Chinese.〔【出典】Hiragana Times, 2003年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT205009", "2396607"
  • 表示するメールの種別を選ぶ
    select the type of mail to display
  • 装置種別
    equipment type
  • 試験種別
    test category
  • 通信網種別
    communication network classification
  • 通知種別
    notification type
  • 道路の種別
    classification of roads
  • 道路種別
    road category
  • 適格機関投資家等特例業務を行う金融商品取引業者等(第六十三条第一項各号の行為を業として行うことについて第二十九条又は第三十三条の二の登録を受けている者を除く。)は、あらかじめ、内閣府令で定めるところにより、内閣総理大臣にその旨及び第六十三条第二項第五号に規定する業務の種別を届け出なければならない。
    A Financial Instruments Business Operator, etc. who engages in Specially Permitted Businesses for Qualified Institutional Investor, etc. (excluding those who have obtained registration under Article 29 or Article 33-2 for engaging in acts listed in the items of Article 63(1) in the course of trade) shall notify the Prime Minister to that effect and of the Category of Business prescribed in Article 63(2)(v) in advance, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 郵便種別
    • mail class
    • postal classification
  • 項目種別
    item type
  • 2 前項に規定する判断の基準となるべき事項は、エネルギー需給の長期見通し、エネルギーの使用の合理化に関する技術水準、業種別のエネルギーの使用の合理化の状況その他の事情を勘案して定めるものとし、これらの事情の変動に応じて必要な改定をするものとする。
    (2) The standards of judgment prescribed in the preceding paragraph shall be established by considering long-term energy supply-demand forecasts, the technical level related to the rational use of energy, the status of the rational use of energy by each type of business and other circumstances, and shall be revised if necessary depending on any changes in these circumstances.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • これは産業別あるいは職種別に組織されている欧米の産業別労働組合、職種別労働組合と対比されるもので、日本の労働組合の特徴として現在も引き継がれている。
    This continues to be a feature of Japanese labor unions that distinguishes them from European and American unions organized by industry or trade."NIPO-139", "2531231"
  • それが職種別企業社会というものだ。
    This is what a society with separate jobs in separate companies is all about.〔【出典】Hiragana Times, 1997年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT123069", "2534917"
  • もし試験の症例数が十分に多いならば、重要な人口統計学的測定値又は基準値で定義される部分集団について、異常に大きな又は小さな反応があるかどうか及び得られた結果について検討すること。例えば年齢、性若しくは人種別、重症度別若しくは予後因子による分類別、又は同一薬効群の薬剤による前治療歴別に効果を比較すること。
    If the size of the study permits, important demographic or baseline value-defined subgroups should be examined for unusually large or small responses and the results presented, e.g., comparison of effects by age, sex, or race, by severity or prognostic groups, by history of prior treatment with a drug of the same class etc.〔【出典】ICHガイドライン
  • 種別三院制議会
    【組織】
      Tricameral Parliament
  • 種別学校
    segregated school
  • 種別調査
    ethnic identity surveys
  • 企業内職種別組合
    a company union〈米〉(上位組織のない)〔1935年の全米労働関係法により禁止された。〕
  • 公共職業安定所の行う求人又は求職の開拓は、職種別、年齢別及び地域別の労働力需給等の状況に応じ、計画的に行わなければならない。
    The development of job offerings and job applications by the Public Employment Security Offices shall be conducted in a well-planned manner, depending on the situations of the demand and supply of labor for each occupation, age and area.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 種別
    according to the type of business
  • 種別では製造業が40%、衣料品業界が20%、外食・ホテル産業が10%だ。
    By industry, the manufacturing industry occupies 40 percent, the clothing industry 20 percent and hotel & restaurant industry 10 percent.〔【出典】Hiragana Times, 2009年 4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT270008", "2276698"
  • 種別にみると、自動車・情報通信機械・医薬品・電気機械・化学・鉄鋼など製造業関連が全体の98%を占めている。
    Manufacturing industries, led by the automotive, information-communications equipment, pharmaceutical, electric machinery, chemical and steel sectors, account for 98% of the export total."NIPO-228", "2397916"
  • 種別に分類されている
    be classified by type of business
  • 種別
    【形】
      industry-classified
  • 種別ソフト
    software for industrial classification
  • 種別マニュアル
    industry-classified manual
  • 種別会計指針
    industry accounting guide
  • 種別使用者会議
    industry-classified conferences for employers
  • 種別分類
    classification by industry
  • 種別動向
    trends by industry
* データの転載は禁じられています。  

1 2