語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 私案 該当件数 : 16
* データの転載は禁じられています。  
  • 私案の長所を見ると、明らかに最も重要視されるべき点が数多く存在している。
    I think the advantages by the proposal which I have made are obvious and many, as well as of the highest importance.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2341537"
  • 私案はひとえにアイルランドという特定の王国のための物であり、この地球上に過去、現在、未来いずれかの時点で存在し得るいずれの国のためでもないのだ。
    that I calculate my remedy for this one individual Kingdom of Ireland, and for no other that ever was, is, or, I think, ever can be upon Earth.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2596951"
  • 私案は母親が子供のことを心配して優しくする効果をもたらす。
    It would encrease the care and tenderness of mothers towards their children,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2383334"
  • 私案を嫌い、大胆にも解答を試みんとするであろう政治家たちに、乞食たちの両親にこう聞いてもらいたい。
    I desire those politicians who dislike my overture, and may perhaps be so bold to attempt an answer, that they will first ask the parents of these mortals,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2332233"
  • それゆえ私は、謹んで以下に私案を提出する。
    I shall now therefore humbly propose my own thoughts,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2339952"
  • ただし、私案に反対して、それよりもっと優れた計画を出そうという著者あるいは著者たちには、ぜひ以下の二点を考慮していただきたいと思っている。
    But before something of that kind shall be advanced in contradiction to my scheme, and offering a better, I desire the author or authors will be pleased maturely to consider two points.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2270449"
  • だが、私案によって王国内の人口がうんと減るだろうという点は認めよう。
    unless it should be urged, that the number of people will be thereby much lessened in the kingdom.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2599224"
  • 女の子については、学校に行く年まで育てることは、私案のもとでは社会の損失になるだろう。
    Then as to the females, it would, I think, with humble submission, be a loss to the publick,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2513605"
  • 幸いにも上に述べた私案を思い付いたのであるが、これはまったくの新着想であるから、これこそ真に価値ある試みとも思えるところがあるのだ。
    I fortunately fell upon this proposal, which, as it is wholly new, so it hath something solid and real,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2334149"
  • 従って、私案には王国内の旧教徒の数を減らせるという副次的な効果が存在する。
    and therefore it will have one other collateral advantage, by lessening the number of Papists among us.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2587900"
  • 有徳の士にして、その住む国を真に愛する人や、私の尊敬する人たちは、最近我が私案を気に入って、この問題を論じる際に私案に対する改良案を出された。
    A very worthy person, a true lover of his country, and whose virtues I highly esteem, was lately pleased, in discoursing on this matter, to offer a refinement upon my scheme.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2231001"
  • 私には、私案に対して異議申し立てがなされるなどと考えることはできない。
    I can think of no one objection, that will possibly be raised against this proposal,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2331398"
  • 私は、我が良心に賭けて、私案に必要な仕事を遂行するにあたって、少しも個人的関心を持っていないことを誓う。
    I profess, in the sincerity of my heart, that I have not the least personal interest in endeavouring to promote this necessary work,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2338810"
  • 第六に、私案は結婚を奨励する効果を持つ。
    Sixthly, This would be a great inducement to marriage,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2448779"
  • 貧民児童利用策私案
    【著作】
      A Modest Proposal〔英1729《著》ジョナサン・スウィフト(Jonathan Swift)◆正式なタイトルは、A Modest Proposal for Preventing the Children of Poor People in Ireland from being a Burden to their Parents or Country, and for Making them Beneficial to the Public「貧家の子女がその両親並びに祖国にとっての重荷となることを防止し、且社会に対して有用ならしめんとする方法についての私案」。〕
  • 費用はいらず、トラブルも少なく、完全に自分自身の力で私案は実行できる。
    of no expence and little trouble, full in our own power,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PROPO", "2595405"