語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 該当件数 : 43280

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

* データの転載は禁じられています。  
  • yours truly〔おどけた表現◆【語源】手紙{てがみ}の結句{けっく}から〕
    【代名】
      me〈話〉〔文法的にはIを使うのが正しい。ただし、一部の表現では慣用的にmeが使われる(Me too.やIt's me.など)。〕
  • (私が日本語をしゃべると、ヒロシはとってうれしそうだもの。
    (I can see how happy Hiroshi is when I speak Japanese.〔【出典】Hiragana Times, 1999年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT156058", "2212157"
  • (私の場合はトルコ共和国とその言語でした。
    (To me, the truly interesting country is Turkey and the language is Turkish.〔【出典】Hiragana Times, 2000年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT162032", "2212250"
  • --私はうちの犬たちとよく遊んでる。
    Right. I do -- I play with my dogs a lot."20000441", "2438538"
  • 【間投】
      moi〈俗〉
  • ?/何、私のこと?
    Who? Me?〔【場面】相手の言葉が自分に向けられたことを確認する。しばしば意外・心外などのニュアンス。〕
  • ?うん、私は父がイタリア人だから、小さかった頃は、時々は英語でしゃべって、時々はイタリア語でしゃべってたの。
    Me? Well, my father is Italian, so when I was little, we spoke English part-time and we spoke Italian part-time."19991051", "2401148"
  • 、1歳年上なだけなのに。どうしていつも私が優しくしないといけないの?あっちが先にたたいて来たから、こっちもたたいたんだもん!
    I'm only a [one] year older than she is. Why do I always have to be nice to her? She hit me first, so I hit her back!"FAMILY29", "2100930"
  • 、3月中にバンコクへ行ってタイをちょっと旅行したのよ、で、私たち『ロンリー・プラネット』を持っていったんだけど、旅の案を得られて、あれはすごく良かったわ。
    I went to Bangkok and traveled a bit in Thailand during March, and we took the Lonely Planet with us, and it was great for giving ideas."19991232", "2344731"
  • 、『女優だからー』って感じじゃないし。
    I'm not the type that says "I'm an actress."〔【出典】Hiragana Times, 1992年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT070022", "2346766"
  • 、あっちへ行っていた方がいいかな?
    Would you like me to leave?
  • 、あっちへ行っていましょうか?
    • Do you want me to go (away)?
    • Do you want me to leave?
  • 、あなたがとてもホットドックが好きだって聞いたんだけど
    I heard you love hot dogs."2000043D", "2336443"
  • 、あなたが好きなの。
    I love you.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_MIDSU", "2337804"
  • 、あなたに恋しちゃった。
    I have fallen for you.
  • 、あなたのことをずっと愛していた。
    I have loved you all my life.
  • 、あの女の子が好きなの、名前はなんだっけ…松たか子だわ。
    I like that girl, what was her name... Matsu Takako."20000653", "2337488"
  • 、いい所を知っているよ。
    I know just the place.
  • 、いい親になれるかなあ。
    I wonder if I can be a good parent."1FUFU", "2096966"
  • 、うまくなった?
    Am I getting better?
  • 、えくぼがあるのよ。
    I've got a dimple.
  • 、おトイレに行かないと。
    I have to answer a call of nature.
  • 、この俳優たち、ほとんどだれも知らないわ。
    I hardly know any of these actors."19990522", "2335303"
  • 、この型の服が好きなのよね。
    I like this style.
  • 、これは初めてなの。
    I'm a virgin at this.
  • 、すごく憎んでいる。
    If hate were people, I'd be China.〔直訳すると「憎しみが人であるとすれば、私は中国である」となり、中国の人口のように、頭の中が憎しみでいっぱいだという意味。〕
  • 、そういった番組、好きよ。人が普通の生活ですることをしている姿を見るのが好きだわ。
    I like that kind of program. I enjoy seeing people do real things."19991122", "2337489"
  • 、そこまで考えていなかったの。
    I hadn't really thought it out that far.
  • 、そのドラマの主役、市川新之助が大好きなの。
    I really like the star of that drama, Ichikawa Shinnosuke."20030503", "2339064"
  • 、その人知らない。それ、だれ?
    I don't know her. Who is that?"20000653", "2332816"
  • 、そんなこと言ったっけ?
    Did I say that?〔【場面】発言の記憶がない。または、とぼける。〕
  • 、ただ知りたいの。
    I just want to know.
  • 、ちょうどフィットネス・センターをいくつか調べたところなの。
    Well, I've just looked into some fitness centers."20010342", "2556179"
  • 、でぶになりたくない!でぶは格好悪いもん!
    I don't wanna get fat! I don't wanna look like a pig!
  • 、どうしたらいいの?
    What am I gonna do?
  • 、どうしたらいいの?/どうすればいいんだろう。
    What am I going to do?〔困った時〕
  • 、ばかみたい。
    I feel so stupid.
  • 、ひどすぎる!」
    Oh, no, I'm too awful.'〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DEALE2", "2418343"
  • 、ほとんど彼女かどうか分かりませんでした。
    I almost didn't recognize her.
  • 、ほんとによく知らないのです!そして、知りたいと思っています。
    I really do not know about this subject, and would like to rectify that situation.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137035", "2339016"
  • 、ほんと今の仕事嫌い!上司はすごい意地悪だし、同僚たちはなんか嫌な人ばっかりだしさ。
    I really hate my job! My boss is so mean, and my co-workers are a real pain in the butt."JOB-0021", "2093077"
  • 、もう4年もここにいるから、日本人と一緒にいる時間の方が多いでしょ。
    I've lived here for four years, and I spend more time with Japanese.〔【出典】Hiragana Times, 1992年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT070023", "2347417"
  • 、もう少し、仕事が早いといいんだけど。
    I have to work a little faster.
  • 、もう決めたんだから。彼と結婚するからね。
    Nothing can change my mind. I'm going to marry him."1KEKKON", "2118395"
  • 、よく泣くんです!すごくうれしい時も泣くし、すごく悲しい時も泣くし…
    I cry a lot! When I'm so happy, I cry. When I'm so sad, I cry...《レ》〔自己紹介〕
  • 、アメリカにいた時にもトヨタで働いてたのよね。
    I also worked for Toyota when I was in America."20000541", "2329345"
  • 、ギョーザの作り方分かるわよ。簡単なの!作り方知りたい?
    I know how to make dumplings. It's easy! Do you want to know how to make them?"FOOD0002", "2091227"
  • 、コンピューターを使うの得意じゃないの。
    I'm not good at using computers."19990422", "2346702"
  • 、ソロリティに入っていて、そのソロリティの仲間の女の子たちと、本当に楽しいことをたくさんしたから。
    I was in a sorority and I had so much fun with my sorority sisters."20000251", "2343780"
  • 、デパ地下に行くんだけど。一緒に来ない?
    I'm going to a depa-chika. Why don't you come along?"20020221", "2346527"
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4 5 6 7 8 9