語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 該当件数 : 92

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • さて、ここに、「英国の鳥界」「カツラス」(訳者註、紀元直前頃のローマの大詩人)「宗教戦争」と云う本がございますが、これはいずれもなかなかの掘り出しものです。
    Here's BRITISH BIRDS, and CATULLUS, and THE HOLY WAR -- a bargain, every one of them.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_EMPTY01", "2319465"
  • 七面鳥、鵞鳥、猟、家禽、野猪肉、獣肉の大腿、仔豚、腸詰の長い巻物、刻肉饅頭(ミンスパイ)、李入り菓子(プラムプッディング)、牡蠣のたる、赤く焼けている胡桃、桜色の頬をしている林檎、露気の多い蜜柑、甘くて頬の落ちそうな梨子、非常に大きなツウェルブズ・ケーク、ポンス酒の泡立っている大盃などが各自の美味(おい)しそうな湯気を部屋中に漲らして、一種の玉座を形造るように、床の上に積み上げられていた。
    Heaped up on the floor, to form a kind of throne, were turkeys, geese, game, poultry, brawn, great joints of meat, sucking-pigs, long wreaths of sausages, mince-pies, plum-puddings, barrels of oysters, red-hot chestnuts, cherry-cheeked apples, juicy oranges, luscious pears, immense twelfth-cakes, and seething bowls of punch, that made the chamber dim with their delicious steam.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS3", "2317987"
  • 柊も、寄生樹も、赤い果実も、蔦も、七面鳥も、鵞鳥も、猟も、家禽も、野猪肉も、獣肉も、豚も、腸詰も、牡蠣も、パイも、プッディングも、果物も、ポンス酒も、瞬く間にことごとく消え失せてしまった。
    Holly, mistletoe, red berries, ivy, turkeys, geese, game, poultry, brawn, meat, pigs, sausages, oysters, pies, puddings, fruit, and punch, all vanished instantly.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS3", "2322154"
  • wading bird〔ツル、サギ、シギ、トキ、コウノトリなどのように、長い脚で水辺を歩いて餌をとる鳥類。〕
  • EUでは家の輸出が非常に盛んで、通常なら年間約100万トンを輸出しています。
    The EU is a very large exporter of poultry. They usually export about a million tons a year."VOA-H007", "2465618"
  • FAOは、ナイジェリア国内の家数を1億4千万羽と推定しています。
    The FAO estimates Nigeria's poultry population at 140 million."VOA-H004", "2465875"
  • FAO当局は、鳥インフルエンザの危険性を住民に伝え、家の死亡を報告するのがなぜ重要なのかを知らせるには、もっと情報を行き渡らせる必要があることを認めています。
    The FAO official agrees that more information is needed to inform the people about the risks of bird flu and why it's important to report poultry deaths."VOA-H004", "2465876"
  • WHOの伝染病学者たちは、姉妹の死因を鳥インフルエンザに感染した家と結び付ける確定的証拠は見つかっていないと言っています。
    WHO epidemiologists say they found no conclusive evidence linking the sisters to infected poultry."VOA-0291", "2550732"
  • WHOの専門家によれば、ウイルスがどのようにして家から人へ伝染するかは分かっていないが、この病原菌は空気感染するものと思われる、ということです。
    WHO experts say they do not know how the virus is transmitted from poultry to humans, but they believe the germs travel through the air."VOA-S011", "2550735"
  • 「あらゆる可能性を検討しておかなければなりません。渡り鳥の動きが原因なのか。あるいは、家やその肉製品を国外へ運ぶ人々や、商売などの目的で密輸する人々が、たまたま移動した経路が原因なのかもしれません」
    "We need to be addressing all of them -- whether it be the movement of migratory birds, whether it be the accidental movement of international passengers bringing poultry or poultry products, or those who might for business purposes or otherwise, be smuggling poultry or poultry products.""VOA-H006", "2181441"
  • 「首の短かい鳥が水に濡れずに魚を捕まえようと、長い時間と忍耐をかけて努力するうち、現在のサギや首の長い渉類が生れてきたのだ。」ということになります。
    "the efforts of some short-necked bird to catch fish without wetting himself have, with time and perseverance, given rise to all our herons and long-necked waders."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DARWI", "2185528"
  • こうした消費の減少について、モーガン氏はこう述べています。「非常に著しく、特に家産業にとっては厳しいものです。家禽類はここ15年間、消費や貿易の面で、恐らくどの農産物よりも急速な伸びを示していたのですが」
    Morgan calls the declines "very dramatic, especially for the poultry industry, which has over the last 15 years has probably grown faster in terms of consumption and trade than any other agricultural product.""VOA-H007", "2404275"
  • この状況がアフリカにどう影響しているかをたずねると、同氏はこう答えました。「アフリカの場合は評価が難しいですね。全体的に言えば、家の8割が各家庭で飼われていますから。
    Asked how the situation is affecting Africa, the FAO commodity specialist says, "I guess it's difficult to tell in Africa... when you look generally, 80% of poultry (production) is in the backyard."VOA-H007", "2259177"
  • これまで家畜品評会に続いて家品評会が開かれてきましたし、今後もおそらくそうなのでしょうが、その家禽の驚くべき鳴きの才能からすると、本源種のPhasianus gallus8はまったく似ていないということだけははっきり断言できます。
    The cattle show has been, and perhaps may again be, succeeded by a poultry show, of whose crowing and clucking prodigies it can only be certainly predicated that they will be very unlike the aboriginal 'Phasianus gallus'.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DARWI", "2477064"
  • しかし、同氏は、個人で家を飼育している農家にとって、事態は「憂慮すべきもの」だと言います。
    However, she calls the situation for the backyard poultry producer "worrisome.""VOA-H007", "2326741"
  • その大きな顔は皺だらけで日に焼けていて、鬼のような形相でわれわれを一人一人にらみ付け、怒りに燃えるくぼんだ眼、肉の薄い高い鼻などは、凶暴な猛のようであった。
    A large face, seared with a thousand wrinkles, burned yellow with the sun, and marked with every evil passion, was turned from one to the other of us, while his deep-set, bile-shot eyes, and his high, thin, fleshless nose, gave him somewhat the resemblance to a fierce old bird of prey.〔【出典】英文:"The Adventure of the Speckled Band" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-SPEC", "2226757"
  • どの程度の数の家に予防接種が行われるのかは不明ですが、今週末までに、より具体的な案が明らかになる見込みです。
    It's unknown how many poultry would be vaccinated, but a clearer picture is expected by the end of this week."VOA-H004", "2385812"
  • アメリカ家協会
    【組織】
      Institute of American Poultry Industries
  • ソーヴィニヨン・ブランは何にでも好相性なワインで、家類や魚、貝、鶏肉の料理、パスタや上質のサラダ、例えば、シーザー(サラダ)、トマトとバジルのサラダなどに良く合う。
    Sauvignon Blanc is a versatile wine to enjoy with poultry, fish, shellfish and chicken dishes, pasta and selected salads, eg: Caesar or tomato and basil salads.〔【出典】Hiragana Times, 2003年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT198008", "2440084"
  • ナイジェリアは月曜日、アブジャ市での検査に加え、2つの州の家から採取したサンプルの検査で、致死性の高いH5N1型ウイルスが確認されたと発表しました。
    Nigeria Monday confirmed that tests carried out on poultry samples from two states as well as some tests taken in the city of Abuja have confirmed the presence of the deadly H5N1 virus."VOA-H005", "2411444"
  • ナイジェリア政府が、家類の鳥インフルエンザ対策に本腰を入れる一方で、住民の多くはその取り組みに懐疑的なままです。
    Even as Nigeria's government gets serious about tackling bird flu among its poultry, many Nigerians remain skeptical about the effort."VOA-H003", "2291505"
  • ナバロ博士が、各国の中央政府に強く勧めているのは、国内の獣医に鳥インフルエンザへの厳重な注意を呼び掛け、同ウイルスによる感染が地元の家に発生した場合、慌てることがないように対策を講じるよう促すことです。
    Dr. Nabarro urged national governments to put their veterinary services on high alert for avian flu, to try to ensure they are not caught unaware if the virus hits local poultry populations."VOA-H013", "2287508"
  • ナバロ博士によれば、西アフリカでは、人々の多くが1日1ドル未満の生活費で暮らしており、家で飼育している家が大きな収入源になっているため、特に対策が困難だといいます。
    Dr. Nabarro said West Africa is a special challenge because much of the population lives on less than $1 a day, with backyard poultry a big source of income."VOA-H013", "2287506"
  • フランスは欧州最大の家の生産・輸出国です。
    France is the largest producer and exporter of poultry in Europe."MB003800", "2301789"
  • 亜鳴類の(鳥)
    【名・形】
      suboscine
  • 凍結家
    frozen poultry
  • 同相は、ほかの7州の家から採取したサンプルの検査は陰性だったと述べました。
    He said tests carried out on poultry samples from seven other states were negative."VOA-H005", "2313721"
  • 国連機関によれば、アフリカ、ヨーロッパ、および中東における鳥インフルエンザの感染発生によって、家肉の消費量は激しく変動しており、輸出入禁止令が相次ぐ中、価格が急落しているといいます。
    A UN agency says the bird flu outbreaks in Africa, Europe and the Middle East have cause dramatic swings in poultry consumption, increased trade bans and sharp price declines."VOA-H007", "2224328"
  • 国連食糧農業機関(FAO)によれば、致死性の高いH5N1型鳥インフルエンザウイルスが、ナイジェリアの家に広がり続けているといいます。ナイジェリア当局の予防努力にもかかわらず、地域一帯に大きな被害が出る恐れがある、とFAOは警告しています。
    The UN Food and Agriculture Organization says the deadly H5N1 bird flu virus continues to spread in poultry in Nigeria, and it warns there could be a regional disaster despite prevention efforts by Nigerian authorities."VOA-H004", "2472056"
  • 国際保健当局は、危険性の高い鳥インフルエンザH5N1型株について、家や野鳥における新たな感染発生を相次いで報告しています。また、同ウイルスのヒト感染例についても、少数ながら新たな報告が続いています。
    International health officials continue to report new outbreaks of the dangerous H5N1 strain of avian flu among domestic and wild birds, and among a small but growing list of human victims."VOA-H006", "2370213"
  • 国際水・湿地調査局
    【組織】
      International Waterfowl and Wetland Research Bureau〔【略】IWRB〕
    • barnyard fowl
    • bird(食用の)〔鶏、アヒル、ガチョウ、七面鳥など。〕
    • domestic chickens
    • domestic fowl
    • domestic poultry
    • fowl
    • poultry
  • 【形】
      gallinaceous
  • の尻
    pope's [parson's] nose〈俗〉
  • の皮膚
    poultry skin
  • を襲うタカ
    • chicken hawk
    • hen hawk
  • を飼う
    keep poultry
  • コレラ
    • chicken cholera《獣医》
    • fowl cholera《獣医》
  • ジフテリア
    • avian diphtheria [pox]
    • fowl diphtheria
    • fowl pox
  • ペスト
    • avian influenza
    • avian plague
    • bird pest [plague]
    • fowl pest [plague]
  • ペストウイルス
    fowl plague virus
  • 仕入先
    poultry supplier
  • 処理
    poultry processing
  • 分野
    poultry field
  • 副産物
    poultry by-product
    • fowl egg
    • poultry egg
  • poulterer〈英〉
  • 小屋
    poultry house
  • 屋だの食料品屋だのの商売は素晴らしい戯談になってしまった。
    Poulterers' and grocers' trades became a splendid joke;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS1", "2433109"
  • 市場
    poultry market
* データの転載は禁じられています。  

1 2