From the nineteenth century it came to be regarded as the national religion of Japan, and the Emperor became deified."NIPO-306", "2302759"
そして、メディアを握り、自分を神格化する。
Then he may take control of the media and makes himself 'deified.'〔【出典】Hiragana Times, 2003年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT206022", "2513815"
リーダーを神格化する
deify a leader
天照大神は、太陽を神格化したもので、皇室の祖先とされる。
Amaterasu-Oomikami is a deification of the sun and has been said to be the ancestor of the Imperial Family.〔【出典】Hiragana Times, 2008年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT263041", "2242996"
天皇は神武天皇から今日の天皇まで、「天照大神」を祖先とする万世一系として神格化されたのである。
All Emperors starting from Jinmu up to the present Emperor, were said to be descendants in an unbroken line of a god called "Amaterasu-Ohmikami" and was thus deified by the people.〔【出典】Hiragana Times, 2005年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT221022", "2239156"
According to the Shinto religion, these martyrs are viewed as heroic and made into gods, perhaps a little similar to how some people become a saint in the Roman Catholic Church (death out of the sake of their beliefs).〔【出典】Hiragana Times, 2002年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT190010", "2233484"