語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 該当件数 : 22
* データの転載は禁じられています。  
  • 炭鉱の衰退がはっきりしてきた1965年、常磐炭鉱(福島県木市)では大幅な人員削減が始められようとしていた。
    In 1965, when the coal mining industry was in obvious decline, a large number of lay-offs was planned at the Joban Mine in Iwaki City, Fukushima Prefecture.〔【出典】Hiragana Times, 2009年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT268042", "2354505"
  • そして街を救うために、テーマパーク「常ハワイアンセンター」を作ろうというプロジェクトが持ち上がった。
    In order to rescue the city a project to build a theme-park called "Joban Hawaiian Center" was begun.〔【出典】Hiragana Times, 2009年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT268042", "2362688"
  • それに加えて、札幌、長野、千歳、城といった多くの場所で、ソロ演奏をしてわが国の音楽を会場の皆さんと共有してたくさんの友達をつくることができました。
    On top of this, I have come to make many friends by sharing the music of my country in solo performances in many places like Sapporo, Nagano, Chitose and Iwaki.〔【出典】Hiragana Times, 1995年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT107029", "2422442"
  • グループのメンバーには、ジュビロ田の中山雅史選手やガンバ大阪の宮本恒靖選手がいます。
    Group members include Masashi Nakayama of Jubilo Iwata and Tsuneyasu Miyamoto of Gamba Osaka."MB001362", "2306165"
  • ジュビロ田が延長戦中に3点を挙げ、サンフレッチェ広島を5-3で破った。
    Jubilo Iwata beat Sanfrecce Hiroshima 5-3 after scoring three goals in extra time.〔【出典】Catch a Wave, 2010年11月12日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • ジュビロ田に所属していたとき、中山選手は1998年と2000年にJリーグの得点王となり、1998年には最優秀選手にも選ばれた。
    While he was with Jubilo Iwata, Nakayama became the J. League's top scorer in 1998 and 2000 and was named the Player of the Year in 1998.〔【出典】Catch a Wave, 2012年12月14日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • ジュビロ田の川口能活選手(34)が3人のゴールキーパーのうちの1人に選ばれたのだ。
    Kawaguchi Yoshikatsu, 34, of Jubilo Iwata was picked as one of the three goalkeepers.〔【出典】Catch a Wave, 2010年5月28日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • ホテルは裏梯高原の最奥、デコ平に展開するリゾート地にあります。
    The hotel is located in a resort area on the Deco Plain of the Urabandai Plateau.〔【出典】Hiragana Times, 1996年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT117128", "2488304"
  • 上野駅からJR常・成田線快速我孫子経由成田行きで成田駅まで約80分かかる。
    From Ueno Station to Narita Station by JR Joban/Narita Line rapid train bound for Narita via Abiko: approximately 80 minutes.〔【出典】Hiragana Times, 2009年 4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT270036", "2302227"
  • 元ジュビロ田のストライカー、高原直泰選手がドイツのクラブ、ハンブルガーSVと2年半の契約を結びました。
    Former Jubilo Iwata striker Naohiro Takahara has signed a two-and-a-half-year contract with German club Hamburg SV."MB001179", "2301308"
  • 名波(ジュビロ田)のように熟度を増してくるからね」
    They'll mature like Nanami (Jubilo Iwata) has."〔【出典】Hiragana Times, 2001年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT172036", "2529287"
  • 大学
    Tokiwa University〔茨城県・水戸市◆【URL】http://www.tokiwa.ac.jp/univ/
  • 短期大学
    Tokiwa Junior College〔茨城県・水戸市◆【URL】http://www.tokiwa.ac.jp/coll/
  • 興産
    【組織】
      Joban Kosan Co., Ltd.
  • 開発
    【組織】
      Joban Kaihatsu Co., Ltd.
  • 廻転のはやい車輪は、常木の黒ずんだ葉から水烟のように霜だの雪だのを蹴散らして行った。
    the quick wheels dashing the hoar-frost and snow from off the dark leaves of the evergreens like spray.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS2", "2598108"
  • 当時は終戦直後で、毎日働いて食べていくことに追われていて、あちこち旅行して回るような時代ではありませんでした。兄も山が好きで、夏休みに福島県の梯山などに連れて行ってくれました。
    It was right after the war at the time, and we had to work all day in order to eat, so we didn't get to travel around much. My older brother likes the mountains too, and during summer vacations, he took me to see places like Mt. Bandai in Fukushima Prefecture.〔【出典】Hiragana Times, 2000年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT167012", "2382015"
  • 彼は静岡県の田市(Jリーグのサッカーチーム、ジュビロ磐田の地元)で菊屋を経営している。
    He owns a store called "KIKUYA" in Iwata city, Shizuoka prefecture, which is also home to Jubilo Iwata, a football team in the J-league.〔【出典】Hiragana Times, 2004年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT214008", "2312927"
  • 昭和の初め頃から(70年以上前)、お弁当製造会社が、東京を行き来している人たちむけに常線の駅のホームで納豆をうり始めた。
    Since the early Showa period, over 70 years ago, obento makers sold natto at the Joban Line train station to those traveling to and from Tokyo.〔【出典】Hiragana Times, 2001年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT174028", "2447903"
  • 東京ヴェルディはジュビロ田を最終的に2対1で下し、優勝を果たしました。
    Tokyo Verdy eventually beat Jubilo Iwata 2 to 1 to take the trophy."MB002628", "2544630"
  • 静岡産業大学経営学部と田市が共同で、「蚊帳はどうして売れたか?」を調査した。
    The Management Department of Shizuoka Industrial University and Iwata city jointly conducted research into "Why have mosquito nets sold so well?"〔【出典】Hiragana Times, 2004年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT214008", "2468822"
  • 高原は昨シーズン、ジュビロ田の主力ストライカーだった時、Jリーグの最優秀選手と得点王になりました。
    Takahara was the J-League's MVP and top scorer last season, when he was Jubilo Iwata's main striker."MB001302", "2458506"