We were delighted to have such a strong turnout and can only hope that future reunions will generate the same interest."LE200108", "2555069"
お客が入ってくれるだろうかという心配をよそに、なんと6回公演すべて満席という盛況ぶりだった。
She had been worried that no one would come, but in fact all six shows were sold out.〔【出典】Hiragana Times, 1995年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT103068", "2443073"
この大道芸ワールドカップは毎年大盛況で、静岡内外から毎年160万人以上の観光客を集めています。
The event is highly successful, attracting more than 1.6 million visitors from Shizuoka and other prefectures every year."MB002075", "2483337"
これらの店は、日本のいたるところで開店し、大盛況だ。
Many of these stores have opened in Japan and they are thriving.〔【出典】Hiragana Times, 2007年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT249016", "2399051"
Consequently, the business of providing training for those children who aim to be the stars of the future will likely explode, and new, strong and beautiful stars will be born from among them.〔【出典】Hiragana Times, 2007年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT249033", "2281368"
その店はとても盛況だったので、すぐにもう1軒出店しました。
The store was so prosperous that I soon opened up another store.
それは参加者が定員300名を超える盛況ぶりだった。
The event was so popular that the participants exceeded more than the planned number of 300 people.〔【出典】Hiragana Times, 2009年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT272014", "2483411"
それは立ち見もできないほど盛況だった。
It was so crowded, there wasn't even standing room.
Ignorant of Kumiko's struggles, about 10,000 people came out of curiosity to see the Japanese bride at the wedding, which was held at the largest place in town over a four day period, making it hugely successful.〔【出典】Hiragana Times, 1992年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT070034", "2353884"
とても盛況のようですね。
Looks like a great turnout.
ほかのどの時代にも見られない日本独自の文化が盛況を示した時代でもあります。
In this period a distinct Japanese culture of its own flourished like at no other time.〔【出典】Hiragana Times, 1997年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT129061", "2368248"
Their bread made from original yeast was extremely well-received and it nearly sold out before lunchtime.〔【出典】Hiragana Times, 2010年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT279012", "2512484"
タンゴの教室やクラブが今、全国で大盛況です。
Tango schools and clubs are now very busy throughout the country."MB000455", "2459213"
テーマパークも大盛況で、映画スタジオもまた然りです」
The theme parks have also been flourishing, and the film studio as well.""VOA-S068", "2508485"
ビジネスが盛況になるにつれ
as business picks up
フラ・スクールは増え続け、どこも盛況だ。
The number of hula schools in Japan is increasing and they are all thriving.〔【出典】Hiragana Times, 2006年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT242034", "2495161"
三越デパートで開かれた人形作家展では、刹子さんの作品の前は人波が流れないほどの盛況だった。
At the doll creator exhibition held at Mitsukoshi department store, Setsuko's works were so popular that many visitors did not move in front of her display.〔【出典】Hiragana Times, 2005年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT223006", "2261843"
Due to the huge success of our first ever school fair in September last year, we are hoping to hold a similar event again this year."LE200093", "2287913"
場内ではCDをはじめ、さまざまなハルウララグッズが販売されて大盛況だった。
Inside the stadium there were various Haru-urara goods for sale including a CD.〔【出典】Hiragana Times, 2004年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT212014", "2369639"
大盛況
great success
roaring business
大盛況である
do a roaring business
be enthusiastically received
大盛況のカクテルパーティー
shoulder-to-shoulder cocktail party
大盛況のクラブ
busy club
大盛況の会合
lively party
店内は、ランバダを踊る若者の熱いステップで大盛況。
The floor is crowded with young people doing the hot lambada steps.〔【出典】Hiragana Times, 1992年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT068012", "2485614"
彼女の個展も大盛況だった。
And no wonder her art exhibitions are successful.〔【出典】Hiragana Times, 2000年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT165023", "2248993"
成田や関西など国内の七つの空港で特設マーケットが大盛況となっている。
Special markets are enjoying a lot of success at seven airports in Japan including Narita and Kansai.〔【出典】Catch a Wave, 2006年12月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
押すな押すなの大盛況
absolute mayhem〈話〉
日本からアメリカ市場への繊維の輸出が盛況で、当時、アメリカの繊維産業は落ち込んでいました。
The U.S. textile industry hit a slump because textile exports were booming in Japan with America as the main market.〔【出典】Hiragana Times, 1990年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT040008", "2472007"
日本人にも大受け、「外国人ハウス」が大盛況!
"Gaikojin house" is booming and getting popular among Japanese!〔【出典】Hiragana Times, 2003年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT199010", "2164849"
最後は、ほとんどの参加者が阿波踊りの輪に加わり、大盛況のうちにお開きとなりました。
Finally, almost all of the participants joined in an Awa-odori folk dance circle, which brought the meeting to a thrilling finale."IC014010", "2296048"
最近Web Hiragana Timesのウェブサイトのメッセージボード「We are the world」で、「日本女性」についての論議が英語で交わされ、ビューワーが数千人となる盛況だった。
In the "We are the World" message board on Hiragana Times' web site, a hot debate in English about "Japanese women" has been raging which has attracted thousands of viewers.〔【出典】Hiragana Times, 2005年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT223009", "2364438"
英会話学校も盛況で、NOVAなどの大手英語学校はコンビニ並みに教室を拡大している。
English conversation schools are thriving and leading schools like NOVA are expanding their branch schools like convenience stores.〔【出典】Hiragana Times, 2003年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT201011", "2290719"
Nowadays, the "Dolls Party," a Super Dollfie festival hosted about four times a year at Tokyo Big Site and other convention halls, is always a success.〔【出典】Hiragana Times, 2009年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT271006", "2416391"
近年盛況である
have been booming in recent years
連日満員の盛況である
play to full houses every night(演劇・オペラなどが)
開発途上国の首脳はマーケットを視察し、盛況ぶりを見て喜んでいる。
Leaders of some developing countries have visited the markets and been happy to see their success.〔【出典】Catch a Wave, 2006年12月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕