-
盆
-
盆と正月が一緒に来たみたいだ。
It is something like Christmas and a birthday feast rolled into one.
-
盆にのせた食べ物
tray of food
-
盆にコップを乗せる
place a cup on a tray
-
盆は仏教の年中行事で、7月(旧暦では8月)13日から16日に行われます。
Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th."A0000264", "2267504"
-
盆を手に持って
tray in hand
-
盆を持って部屋を出て行く彼女の顔は、やはり無表情で頑なだった。
She went out of the room with the tray, her face impassive and unchanged.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DEALE1", "2445587"
-
盆を胸の前に持って
with the tray held out in front of
-
盆を自分の部屋に持っていく
take a tray to one's room
-
盆一杯
trayful
-
盆休み
Bon holiday
-
盆唄
Bon Festival Song
-
盆用のクロス
tray cloth
-
盆盤
lopolith《地学》
-
盆祭
Festival of the Dead
-
盆祭り
- the Bon Festival
- Buddhist All Souls' Day
- midsummer festival to welcome the souls of the dead
-
(ポルトガルの)盆祭りの一環として、路地の飾り付けコンテストがあります。
As part of the Tray Festival, there is a street decorating contest.〔
【出典】Catch a Wave, 2007年9月28日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
~の入ったグラスを載せたお盆を持って
with a tray loaded with glasses of
-
~の載ったお盆を持って戻って来る
return with a tray bearing
-
~を盆にのせて運ぶ
bring ~ on a tray
-
13日には盆棚を作り、位牌をその上に移し、キュウリとナスとで作った馬と牛を飾ります。
On the 13th, they take tablets with their ancestors' posthumous names on them, and put them on a special altar along with a cow and horse made of cucumber and eggplant."A0000264", "2420951"
-
8月13日から16日は毎年恒例のお盆です。
The annual Bon Festival takes place from August 13th to the 16th."MB000494", "2473933"
-
8月の中旬に「お盆」と呼ばれる行事があり、そのとき、日本人は先祖の霊を供養します。
In the middle of August there is an event called "obon," during which the Japanese worship the spirits of their ancestors.〔
【出典】Hiragana Times, 2009年8月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT274021", "2366625"
-
“真夏の氷の柱”を設置したJR東日本に聞いてみた。同社によると、これは「お盆の混雑する時期に、少しでも涼をとっていただきたい」との考えで始まったもの。
According to JR Higashi Nihon who installed these midsummer ice pillars, "The idea began with wanting passengers to feel cooler, even if just a little, during the crowded Obon period".〔
【出典】Hiragana Times, 2000年8月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT166046", "2232731"
-
「お盆に海外に出掛ける飛行機を予約しようとしたことある?」「あるよ。でも何カ月も前に予約しておかないとまず無理だよ」
"Ever try to book a flight abroad during bon?" "Yes, but it's virtually impossible unless you book months in advance."
-
「しかし、ここの習慣では墓参りはお盆だけです。なぜ一年に1回だけなのか私には理解できません」
"But their tradition is only to go during Obon and I don't understand why they only go once a year."〔
【出典】Hiragana Times, 2008年5月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT259028", "2162992"
-
「テーブルの上のお盆に簡単な茶道具を準備しておいて、(新郎新婦の)カップルが一緒に飲む薄茶を立てます。
"Using a simple preparation with utensils set on a tray, on a table I prepare a bowl of usucha (thin tea) which the couple shares.〔
【出典】Hiragana Times, 2010年3月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT281033", "2180635"
-
「盆栽」という字は、「盆に植えられた植物」を表すにすぎませんが、実際には、人工的に成長を抑制された鉢植えの木を指します。
Literally, bonsai means "potted trees" but it is actually used to mean potted and artificially dwarfed trees."A0000185", "2395876"
-
お寺には葬式やお盆以外はめったに行かない。
They rarely go to Buddhist temples except for funerals and the Obon festival.〔
【出典】『青い目・黒い目』(ニカス・コペル著)◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"YA10-167", "2527362"
-
お盆(8月15日の前後数日):種々の食物を祖先の霊に供えてその冥福を祈る。
Obon (around mid-August): the Festival of Souls. In this festival a variety of foods are offered to the spirits of ancestors, and their repose prayed for."NIPO-312", "2416773"
-
お盆(8月15日の前後数日):種々の食物を祖先の霊に供えてその冥福を祈る。
Obon (around mid-August); the Festival of Souls. In this festival a variety of foods are offered to the spirits of ancestors, and their repose prayed for."NIPO-249", "2416774"
-
お盆がくると、日本人は皆仏教徒になります。
All Japanese are said to become Buddhists on the Bon Festival days."A0000453", "2239189"
-
お盆には多くの人がお盆休みを取って帰省します。
Many people receive company holidays during the Bon period and go back to their hometowns."MB000745", "2399375"
-
お盆に~を載せる
load a tray with
-
お盆の上にある
be placed on top of the tray
-
お盆の上にはそれぞれ、30個のパン、小麦の穂、色とりどりの造花が積み上げられています。
On each tray, 30 loaves of bread, ears of wheat and colorful fake flowers are piled up.〔
【出典】Catch a Wave, 2007年9月28日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
お盆の時期、都心はがらがらだ。
The city is deserted during the bon holiday.
-
お盆の期間のほかに、ほとんどの日本人が1週間ほど続けて休む期間が2度ある。
In addition to Obon, there are two other occasions when most Japanese take off for a straight week.〔
【出典】Hiragana Times, 1996年9月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT119038", "2358725"
-
お盆の期間は、大勢の人が休暇をとります。
A lot of people take days off during the Bon Festival period."MB000494", "2227095"
-
お盆の間は霊が家族のもとへ帰ってくると考えられています。
These souls are believed to return to their families during the festival."MB000745", "2522882"
-
お盆(ぼん)の飛翔(ひしょう)
Like a tea-tray in the sky.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ALI1-07", "2395454"
-
お盆はそれを運ぶ女性の身長と同じ高さがあります。
It is the same height as the woman who carries it.〔
【出典】Catch a Wave, 2007年9月28日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
お盆はまた、身内の墓に参り食べ物や花をお供えする機会でもあります。
It is also an occasion for people to visit their relatives' graves to pray and make offerings of food and flowers."MB000745", "2374534"
-
お盆は死者の霊魂を迎える仏教行事です。
It is a Buddhist festival held to welcome back the spirits of the dead."MB001833", "2373954"
-
お盆は毎年8月13日から16日まで行われます。
The Bon festival takes place every year from August 13th to 16th."MB000745", "2464430"
-
お盆は祖先の霊を供養する仏教行事です。
Obon is a Buddhist festival to recognize ancestral spirits."MB003209", "2416775"
-
お盆サイズの
-
お盆休み
Bon vacation
-
お盆休みに飛行機に乗るなら、少なくとも数カ月前に予約を取らなくてはならない。
If you want to take a plane during Bon vacation, you have to make a reservation at least a few months in advance.
-
お盆休み明け
after the Bon holiday break