(1) The term "employment placement" as used in this Act means receiving offers for posting job offerings and offers for registering as a job seeker and extending services to establish employment relationships between job offerers and job seekers.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) Public Employment Security Offices and employment placement business providers shall accept all offers for registering as a job seeker; provided, however, that offers may be rejected if the contents of such offers violate any laws or regulations.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) If a shareholder who receives a notice pursuant to the provisions of paragraph (1) of the preceding article intends to make an offer to transfer the shares he/she holds, he/she shall disclose to the Stock Company the number of shares (or, for a Company with Class Shares, the classes of the shares and the number of the shares for each class) relating to such offer.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
1 承諾の期間を定めてした契約の申込みは、撤回することができない。
(1) An offer which specifies a period for acceptance may not be revoked.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) The proviso to Article 93 and the provisions of Article 94(1) of the Civil Code shall not apply to manifestation of intention relating to applications for subscription for, or the allotment of, Shares for Subscription, or the contract under Article 205.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) Consumers may rescind their manifestations of intention to offer or accept a consumer contract if said consumers make any of the specified mistakes set forth below as a result of any of the acts listed in the following items by a business operator at the time of being solicited to enter into such consumer contract by such business operator and thereby making said manifestation of intention.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) As to the effects of rescission of a manifestation of intention to offer or accept a consumer contract and of a clause in a consumer contract, the provisions of the Civil Code and the Commercial Code shall apply in addition to this Act.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) Even if a notice to revoke an offer arrives after the dispatch of the acceptance notice, if the offeree is in a position to know that the notice was dispatched at a time which, under normal circumstances would have allowed the notice to arrive before the dispatch of the acceptance notice, the offeree must dispatch a notice of the late arrival to the offeror without delay.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) Any person who makes a false application and causes the Accredited Certification Business Operator or the Accredited Foreign Certification Business Operator to perform false certification on the User, with respect to the Certification Business pertaining to the accreditation shall be punished by imprisonment for not more than three (3) years or a fine of not more than 2,000,000 yen.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) With regard to a child admitted into a maternal and child living support facility pursuant to the main clause of Article 23 paragraph (1), the prefecture, etc. may continue to take protective custody of him/her in the maternal and child living support facility until he/she attains the age of 20, when the prefecture, etc. has received an application from his/her guardian and finds it necessary to do so.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(10) The term "Private Placement with General Investors" as used in this Act shall mean solicitation of applications to acquire newly issued Beneficiary Certificates which falls under neither the category of a Public Offering nor of Private Placement with Qualified Institutional Investors.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(12) With regard to a sales contract concluded prior to the enforcement of this Act or an application for a sales contract that a seller received prior to the enforcement of this Act or, where the sales contract pertaining to said application is concluded after the enforcement of this Act, such sales contract, the provisions then in force shall remain applicable, notwithstanding the provision of Article 6 of the Act on Door-to-Door Sales, etc. as revised by the provision of the preceding paragraph.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The term "Mail Order Sales" as used in this chapter and in Article 66 (3) shall mean sales of Designated Goods or Designated Rights or offer of Designated Services, where a seller or a Service Provider receives an application for entering into a sales contract or a Service Contract by postal mail or by a method specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry (hereinafter referred to as "Postal Mail, etc.") and which do not fall under Telemarketing Sales.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) A person who intends to join a Member Commodity Exchange upon the establishment of the Member Commodity Exchange who has not completed the payment prescribed in the preceding paragraph by the time of the establishment of the Member Commodity Exchange shall be deemed to have rescinded his/her application for membership at the time of the establishment of the Member Commodity Exchange.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) An "electronic contract" referred to in the preceding paragraph shall mean a sales contract or a Service Contract concluded between the seller or the Service Provider and the customer by an electromagnetic means through computer screens, for which application is made when the customer sends the application from the computer he/she uses in accordance with the procedure that is displayed on the screen by the seller or the Service Provider or a person entrusted by the seller or the Service Provider.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) If it is inconvenient for the job offerer to file the offer at the Public Employment Security Office set forth in the preceding paragraph, which is the most convenient for the job offerer, the offer for posting a job offering may be filed at the Public Employment Security Office handling such affairs pursuant to the provision of Article 792 of the Rules on Organization of the Ministry of Health, Labour and Welfare.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) To obtain the recognition of unemployment set forth in the preceding paragraph (hereinafter referred to as the "recognition of unemployment" in this Subsection), a qualified recipient shall, after separation from employment, report in person to the Public Employment Security Office and apply for employment pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) A person who seeks to obtain the recognition of unemployment referred to in the preceding paragraph (hereinafter referred to as the "recognition of unemployment" in this Section) shall report in person to the Public Employment Security Office and apply for employment, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The rescission of an application for a sales contract or Service Contract pertaining to Door-to-Door Sales or the rescission of manifestation of intention to enter into such contract under the provision of the preceding paragraph is not effective against third parties without knowledge.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The provisions of the preceding paragraph shall not apply in cases where the written application under the provisions of Article 214-2, paragraph (5) of the Act pertains to an offer made under paragraph (1), item (ii) of the same Article.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The Participating Corporation may, when it finds it necessary in the case referred to in the preceding paragraph, request the Relief Insurance Company or the Relief Insurance Holding Company, etc. that made the offer in that paragraph, and the Bankrupt Insurance Company or other relevant persons, for the submission of materials.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The Participating Corporation may, when it finds it necessary in the case referred to in the preceding paragraph, request the Specified Insurance Company that made the offer in that paragraph and other relevant persons to submit materials.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The Underwriting Corporation may, when it finds it necessary in the case referred to in the preceding paragraph, request the Insurance Company to which the re-transfer is being made that made the offer in that paragraph and other relevant persons to submit materials.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The provisions of Article 9-7 and Article 9-13 of the New Act shall not apply to a sales contract or a Service Contract that was concluded prior to the enforcement of this Act or, where the sales contract or the Service Contract pertaining to an application that a seller or a Service Provider that was received prior to the enforcement of this Act is concluded after the enforcement of this Act, such sales contract or Service Contract.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) A person that intends to apply to a Foreign Insurers without a branch office, etc. in Japan for an insurance contract pertaining to any persons with an address or residence in Japan or property located in Japan, or vessels or aircrafts with Japanese nationality, shall obtain the permission of the Prime Minister pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance before the application is made.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The corporation may, when it finds it necessary in the case referred to in the preceding paragraph, request the Liquidating Insurance Company that made the offer in that paragraph and other relevant persons to submit materials.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The proviso to Article 93 (Concealment of True Intention) and the provision of Article 94, paragraph (1) (Fictitious Manifestation of Intention) of the Civil Code (Act No. 89 of 1896) shall not apply to the manifestation of intention relating to the offer for, and allocation of, contribution to the funds solicited at incorporation, and a contract under Article 30.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) Job offerers shall, in filing offers for posting job offerings, clearly indicate to Public Employment Security Offices and employment placement business providers, and those who intend to receive labor supply shall clearly indicate in advance to labor supply business providers, the contents, wages, working hours and other working conditions of the business job seekers and supplied workers are to engage in.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The matters specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare as provided by Article 30, paragraph 2, item 5 of the Act shall be the type and content of the businesses if other businesses are operated, and, if an agent organization is to be utilized for the job offering or job applications filed in any area other than the area governed by the Act (hereinafter referred to as "Agent Organization"), then the name, address and the content of the businesses of such Agent Organization.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) As to the effects of rescission of a manifestation of intention to offer or accept a consumer contract and of a clause in a consumer contract, if laws or regulations other than the Civil Code and the Commercial Code provide otherwise, such laws and regulations shall take priority.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
2 申込みの撤回等は、当該申込みの撤回等に係る書面を発した時に、その効力を生ずる。
(2) The Withdrawal/Rescission takes effect when a document pertaining to Withdrawal/Rescission has been issued.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) If an offeror does not receive notice of acceptance of the offer set forth in the preceding paragraph within the period referred to in the same paragraph, the offer shall cease to be effective.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The Bankrupt Insurance Company shall, in the case of making the offer of the preceding paragraph, submit, to the Participating Corporation, materials which illustrate the content of the negotiation with the other Insurance Company or Insurance Holding Company, etc. on the transfer, etc. of insurance contracts, and other materials specified by a Cabinet Office Ordinance and Ordinance of the Ministry of Finance.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) A person who has submitted the document set forth in Article 30-7, paragraph (2) shall, without delay following the establishment of the Mutual Company and after the Mutual Company has received the license prescribed in Article 3, paragraph (1) or made a registration under Article 272, paragraph (1), apply for an insurance contract with the Mutual Company.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The provisions of Article 9-2 (2) to (4) shall apply mutatis mutandis to rescission of an application for a Business Opportunity Related Sales Contract or manifestation of intention to enter into such contract pursuant to the provision of the preceding paragraph.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The provisions of Article 9-2 (2) to (4) shall apply mutatis mutandis to rescission of an application for a Contract on Specified Continuous Service Offers, etc. or manifestation of intention to enter into such contract pursuant to the provision of the preceding paragraph.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The provisions of Section 9-2 (2) to (4) shall apply mutatis mutandis to the rescission of an application for a Multilevel Marketing Contract or the rescission of manifestation of intention to enter into such contract under the provision of the preceding paragraph.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The provisions of Section 9-2 (2) to (4) shall apply mutatis mutandis to the rescission of an application for a sales contract or Service Contract pertaining to Telemarketing Sales or the rescission of manifestation of intention to enter into such contract under the provision of the preceding paragraph.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The provisions of Article 5-5 and Article 5-6, paragraph 1 shall not apply to offers for posting job offerings and offers for registering as a job seeker concerning the employment prescribed in the preceding paragraph pertaining to a fee-charging employment placement business provider.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The Incorporating Corporation may, when it finds it necessary in the case referred to in the preceding paragraph, request the Re-succeeding Insurance Company or Re-succeeding Insurance Holding Company, etc., which made the offer of that paragraph, and the Succeeding Insurance Company and other relevant persons to submit materials.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) In place of the notification in writing prescribed in the main clause of the preceding paragraph, a seller or a Service Provider may provide the matters to be notified by an electromagnetic means or other means specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry by gaining the consent of the person who made the application, pursuant to a Cabinet Order. In this case, the seller or the Service Provider shall be deemed to have made the notification in writing.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(3) No person shall conduct a series of Sales and Purchase of Securities, etc. or make offer, Entrustment, etc. or Accepting an Entrustment, etc. therefor in violation of a Cabinet Order for the purpose of pegging, fixing or stabilizing prices of Listed Financial Instruments, etc. in a Financial Instruments Exchange Market or prices of Over-the-Counter Traded Securities in an Over-the-Counter Securities Market.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(3) If a Public Employment Security Office or an employment placement business provider rejects the acceptance of the offer for posting a job offering by reason of the proviso of Article 5-5 of the Act, it shall explain the reason thereof to the job offerer.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(3) The Prime Minister may, only when he/she finds that the extension of Financial Assistance by the Underwriting Corporation is indispensable for the Re-Transfer of Insurance Contracts pertaining to the recommendation of paragraph (1), make a supplementary note in said recommendation, notwithstanding the provision of paragraph (1) of the preceding Article, that the offer of Article 270-6-2, paragraph (1) may be made.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(3) The Prime Minister may, only when he/she finds that the extension of Financial Assistance by the Incorporating Corporation is indispensable for the Re-succession of Insurance Contracts pertaining to the recommendation of paragraph (1), make a supplementary note in said recommendation, notwithstanding the provision of paragraph (1) of the preceding Article, that the offer of Article 270-3-11, paragraph (1) may be made.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(3) The provisions of Article 49 (5) to (7) shall apply mutatis mutandis to cases where an application for a Contract on Specified Continuous Service Offers, etc. or manifestation of intention to enter into such contract has been rescinded pursuant to the provision of Paragraph 1.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(3) The person filing an application set forth in the preceding paragraph may, in lieu of the delivery of the document set forth in the preceding paragraph, provide the matters that should be contained in the document under the same paragraph by an Electromagnetic Means by gaining the consent of the Member Commodity Exchange, pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the person making the subscription shall be deemed to have delivered the document set forth in the same paragraph.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(3) The person who makes an application set forth in the preceding paragraph may, in lieu of delivery of the document set forth in that paragraph, provide information that should be contained in the document under that paragraph by an electromagnetic device, with the approval of the Membership-Type Financial Instruments Exchange and pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the person who has made the application shall be deemed to have delivered the document set forth in that paragraph.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕