overrun by grass and weeds,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS5", "2595785"
(人)の家の裏山に生い茂る
grow on the hill behind someone's house(植物が)
いばらの生い茂るジャングル
a thorny jungle
こういう城壁の多くがまだ残っているが、ほとんどの廃虚が生い茂る草に覆われている。
Many of these walls are still standing, though the grass has grown over the ruins of most of them,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-02", "2399057"
ここはワニが普通生息している場所は、うっそうと植物が生い茂るフロリダの沼地や川そして湖です。
This is the alligator's normal habitat; the dense vegetation of Florida's marshes, rivers and lakes."VOA-S112", "2534324"
そしてその家は、熱帯の果物や植物が生い茂る、素敵な庭園に囲まれていた。
surrounded by charming gardens rich in tropical fruits and plants.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD17", "2596892"
Two years later, a satellite image shows the near total destruction of the villages -- 1,171 homes gone and the landscape overgrown with vegetation.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年6月6日) 〕
やぶや木が生い茂る低湿地
slash〔通例slashes〕
ナツメヤシや小型のヤシが生い茂る密林を通りかかった。
Copses of dates and dwarf-palms succeeded the dense forests;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD12", "2281895"
升潟には、多くの水草が生い茂る湿地もあります。
In Masugata, the bogs are full of water grass.〔【出典】Hiragana Times, 2010年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT284033", "2357376"
密集して生い茂る
grow close together(木や草が)
木が生い茂る通り
leafy street
木の生い茂る海岸
wooded shore
木の生い茂る草原
wooded grasslands
松が生い茂る丘
a pine-covered [pine-clad] hill
松が生い茂る島
a pine-covered [pine-clad] island
植物が生い茂る庭
a lush garden
a luxuriant garden
植物の生い茂る土手
a verdant bank
植物の生い茂る山頂
a leafy summit
樹木が生い茂る斜面
a wooded slope
真っ青に続く田んぼの向こうには山が見え、その山には原生林が生い茂る。
Beyond the sparkling green rice paddies, we could see mountains where the virgin forests grew.〔【出典】Hiragana Times, 1995年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT099032", "2267007"