"Well, first of all let me start from the time I was born.〔【出典】Hiragana Times, 1991年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT062018", "2181967"
おのおのが違った目を持ち、それぞれ違う輪郭、ふるまい、生い立ち、個性を持っているのです。
each image having its special eyes, its particular facial outline, its own gestures, profile and character.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_LUPIN", "2591749"
This book documents the life of Kyoko Kano from her birth to the present, but its contents are much more shocking than trashy fiction.〔【出典】Hiragana Times, 2000年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT161026", "2530758"
これからは、私たちのリーダーは正しい生い立ちと同様に正しい教育をされる事も大事である。
In the future it will be appreciated that our leaders must be trained right as well as born right,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRI3-", "2366157"
What I have noticed when I write is that I like people away from their family and background.〔【出典】Hiragana Times, 2002年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT186019", "2556923"
In the book, human karma, including Hidemori's own unfairness and selfishness from his childhood to present, is described faithfully.〔【出典】Hiragana Times, 2005年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT226018", "2365169"
Later, I realized that the whole neighborhood knew all about my life story; that my family is poor in the Philippines, I worked as a bar girl before, etc.〔【出典】Hiragana Times, 1996年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT121052", "2393909"
This cartoon, which was banned in South Korea, describes KIM Jong-Il's progress from his birth to taking power and was published last summer in Japan.〔【出典】Hiragana Times, 2003年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT206009", "2530980"
だが、少年時代の生い立ちから、秀盛さんは誰も信用しなかった。
However, from his childhood experiences, Hidemori trusted nobody.〔【出典】Hiragana Times, 2005年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT226018", "2325261"
アイバさんには不運なことに、日系二世という彼女の生い立ちが災いした。
Unfortunately for Iva, her background as a Japanese led to her misfortune.〔【出典】Hiragana Times, 2006年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT238022", "2547941"
ウィリアムソンさんの生い立ちを考えれば、彼がこの仕事を選択するとは誰も思わなかった。
Williamson's choice of occupation could hardly have been predicted from his upbringing.〔【出典】Hiragana Times, 2005年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT227033", "2569319"
テレビや新聞は、事件の内容の他に、宮崎の生い立ち、性格、交友関係まで毎日詳しく報道した。
TV and newspaper coverage has daily reported Miyazaki's background, personality and associates in detail as well as the case itself.〔【出典】『青い目・黒い目』(ニカス・コペル著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA10-143", "2458288"
Harry, being a teenager, feels the same feelings as, like, every other teenager -- feelings of anger or loneliness -- but because of his past, I think he feels them more strong."VOA-0286", "2307064"
ルーシーの生い立ちは変わっていて、家族とは疎遠です。
Lucy comes from a bizarre family background. Lucy is estranged from her family.〔【出典】Hiragana Times, 2002年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT186019", "2396978"
ルーシーの生い立ちを構想する上で、一番興味を持ったことは?
What interested you in creating Lucy's background?〔【出典】Hiragana Times, 2002年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT186019", "2557902"
Both men are African, but their histories and their circumstances are as different as any can be - until their fates become joined in a common quest to recover a rare pink diamond that can transform their lives.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年1月25日) 〕
The Kanzo Uchimura Exhibition Room, which is located in the basement area, has on display various materials relating to Kanzo Uchimura, including some of his original writings and personal diaries from his younger days.〔【出典】Hiragana Times, 1996年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT117123", "2468348"
Starting with the literary master Mr. King's upbringing, this piece of work describes in detail how he became a bestselling author.〔【出典】Hiragana Times, 2001年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT182032", "2455639"
彼の人柄は、南部で暮らしていたという生い立ちによるものだった。
His personality came from a background of someone who lived in the South.
She blames much of John's violent behavior on his upbringing, when he was abandoned by his father, taken away from his mother and put in the custody of an aunt she describes as cold and manipulating."VOA-A043", "2442449"
This is about the lives and backgrounds of some of the most famous women in the past one hundred years, such as CoCo Chanel, Marilyn Monroe, Margaret Mitchell, Jackie Kennedy, Hillary Clinton and 95 others.〔【出典】Hiragana Times, 2002年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT191033", "2533197"