語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 犯罪歴 該当件数 : 24
* データの転載は禁じられています。  
  • 犯罪歴
    • criminal history
    • criminal past
    • criminal record
    • penal record
    • record
    • record of criminal activity
  • 犯罪歴があったり、非常に少ない収入で、ひとり親として子どもを育てていたりする傾向も強くて出いました。
    And they were more likely to have a criminal record and to be raising a child as a single parent on a very low income."VOA-A270", "2250548"
  • 犯罪歴がある
    • have a criminal past
    • have a criminal record
  • 犯罪歴のある
    with criminal records
  • 犯罪歴のある麻薬常習者
    drug addict with a criminal record
  • 犯罪歴のない人
    • cleanskin〈豪〉
    • clearskin〈豪〉
  • 犯罪歴はない
    have no criminal record
  • 犯罪歴を持つ
    have criminal records
  • 犯罪歴を理由に(人)を雇うことを拒否する
    refuse to employ someone on the basis of criminal record
  • 犯罪歴を隠す
    cover up one's criminal past
  • あなたの納税記録、犯罪歴、交通違反歴などが調査されます。
    Your records of tax payment, crime and violation of traffic rules will be investigated.〔【出典】Hiragana Times, 2008年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT264036", "2579909"
  • その他に犯罪歴はない
    have no other criminal record
  • その少年には重い犯罪歴があった。
    The boy had a felony record.
  • コンピューター化された犯罪歴
    computerized criminal history〔【略】CCH〕
  • ニュージーランドの子ども約1000人を対象に始められた新たな研究により、子どもの自制心の低さは、大人になってからの不健康、金銭トラブル、さらには犯罪歴までをも予測するということが突き止められました。
    A new study that began with about 1,000 children in New Zealand has tracked how a child's low self-control can predict poor health, money troubles and even a criminal record in their adult years."VOA-A270", "2227835"
  • 新入社員の犯罪歴を調べる
    check the criminal record of a new hire
  • 日本に在留する資格を取る場合の(在留資格認定証明書交付)申請書では、犯罪歴の有無を記載する欄が設けられました。
    On the application form used to apply for a certificate to stay in Japan, a question asking whether you have been involved in criminal activities has been added.〔【出典】Hiragana Times, 2004年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT216029", "2421021"
  • 日本人の場合の犯罪歴とは違う管理方法と管理期間のようなので、外国人の人権というよりも、日本人の生命・安全の確保に重点をおいた政策的措置と考えられます。
    Administrative methods and periods of time are handled differently than in the case of a Japanese person's criminal record, and policy measures put more weight on preserving the lives and safety of Japanese people than on protecting the human rights of foreign nationals.〔【出典】Hiragana Times, 1998年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT139072", "2234798"
  • 昨年たくさんの犯罪歴のある者たちが入国しました。
    Last year lots of people with criminal records entered the country.
  • 本国の権限のある機関が発行した犯罪歴に関する証明書が必要になります。
    This will require a certificate regarding the applicant's criminal record to be issued by an authorized organization in their home country.〔【出典】Hiragana Times, 2006年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT239031", "2538974"
  • 村岡さんがそろえなければならなかった書類は、収入証明書、住居証明書、犯罪歴がないことを証明する書類、結婚証明書、2人がどのようにして出会って恋愛したかを記した書類とそれを裏付ける写真、身分証明書、登録証明書などだ。
    Muraoka had to compile records that included proof of income, proof of residence, a clean crime record, marriage certificate, a documentation of how they fell in love with pictures to support the text, identification cards, and registration cards.〔【出典】Hiragana Times, 2002年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT187024", "2407365"
  • 犯罪歴を持つ
    have a history of petty crime
  • 過去に犯罪歴がない
    have no previous records of committing crimes
  • 過去の犯罪歴
    past criminal history