They don't want to be involved with an unrelated person.〔【出典】Hiragana Times, 1990年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT044011", "2525459"
無関係な作業を行う
do a unrelated task
無関係な内容
surplusage《法律》(答弁などにおける)
無関係な情報
irrelevant tidbits
無関係な発言
non sequitur〈ラテン語〉(前言と)
無関係な目的で
for unrelated purposes
無関係な第三者
a disinterested third party
無関係な第三者によって選ばれる
be chosen by a disinterested third party
無関係な話を持ち出して人の注意をそらす
draw a red herring across the [one's] track
無関係な詳細
extraneous details
無関係な質問
impertinent question
無関係な質問をする
ask an impertinent question
無関係な選択
extraneous option
無関係に
【副】
independently
irrelevantly
無関係に思える出来事
seemingly unconnected incidents
無関係に見える出来事
seemingly disconnected incidents
無関係の
【形】
disrelated
exterior
irrelevant
relationless
tangent(話題などが)
unconnected
無関係のイベント
unrelated event
無関係の人の発言
another country [county] heard from〔【語源】1876年の大統領選挙で南部諸州の票の再集計が数カ月にわたって行われ、州内の郡(county)の結果が届くたびに、新聞に"another county heard from"と書かれたため。現在(2004年)ではcountryを使うのが普通になっている。〕
The reason that Latin characters, (which have nothing to do with entrance examinations), are used deliberately in school text books is to promote the so-called "Internationalization."〔【出典】Hiragana Times, 2004年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT208026", "2501895"