While 2005 marks 60 years since the end of World War II, hanami parties will be still held under cherry trees and most people enjoy themselves without feeling past sentiment, poetic romance or the emptiness of life.〔【出典】Hiragana Times, 2005年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT222033", "2566594"
「10年前の中国はファッションとは無縁の国でした。
"Ten years ago China was off the fashion map.〔【出典】Hiragana Times, 1994年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT097026", "2176634"
"Once, they could live without a thought for nationalities or borders, but from now on they must live as Thai citizens.〔【出典】Hiragana Times, 1992年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT065028", "2174541"
「これまで文化的なこととは無縁に過ごしてきたので絵本と向き合うのは新鮮です」と彼は言う。
"It is refreshing to work with picture books, since I have lived my life untouched by cultural things."〔【出典】Hiragana Times, 2009年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT271033", "2171106"
"I know there is a lot of stigma that there are too many strange people on the Internet, but our case was far from that fact."〔【出典】Hiragana Times, 2002年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT184016", "2167501"
あなたは残酷とは無縁なタイプです。
You are not a cruel person at all.〔【出典】Hiragana Times, 2003年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT200021", "2574279"
あなたは独身で、子どもたちのいるうるさい世界には無縁の生活をしています。
You're single and live far from the crazy world of children.〔【出典】Hiragana Times, 1998年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT139086", "2579184"
Peace Boat is proud to be an independent group with no links to political or religious organizations, companies or governmental bodies.〔【出典】Hiragana Times, 1999年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT153030", "2429704"
かつて私たちには無縁に思えた恐るべき危険や困難が、今やつねに私たちの身の周りにあります。
Terrific dangers and troubles that we once called "foreign" now constantly live among us."USPIA36", "2459895"
かわいらしさとは無縁である
be far from pretty
けんかや暴力には無縁。
I've never really been in a fist fight.〔【出典】Hiragana Times, 1992年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT070058", "2347452"
ここには差別とは全く無縁の世界がある。
This is a totally discrimination-free zone.〔【出典】Hiragana Times, 2007年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT250039", "2533122"
このように日本の犯罪には殺傷とは無縁の事件が多かったが、今や昔話になりつつある。
In this manner, Japanese crime has had many cases that did not involve bloodshed, but today these are just legends.〔【出典】Hiragana Times, 1997年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT134058", "2368182"
Up until that time, I had never come across any perversion nor experienced any sexual harassment, but after that incident, I began to investigate the existing state of things in the hospital and in that obstetrics and gynecology department.〔【出典】Hiragana Times, 1997年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT124042", "2548942"
この物静かな性格は非常に柔軟で、争いやトラブルとは無縁です。
These quiet characters are very flexible and have no idea of conflict or trouble.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT137084", "2522739"
この計画は、かつての帝国主義のような外国から利益を搾取する行為とは無縁であります。
The old imperialism -- exploitation for foreign profit -- has no place in our plans."USPIA33", "2495612"
Now her friends will continue to consider us "peculiar" and people with whom "Japanese have no relationship."〔【出典】Hiragana Times, 1995年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT100075", "2414974"
これまで日本が経済発展を遂げ、世界経済に貢献できたのは民族紛争とは無縁の社会環境があったからだ。
That Japan has been able to achieve its present level of economic development, and contribute to the global economy, is due to a social environment in which there have been no civil conflicts.〔【出典】Hiragana Times, 1993年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT081048", "2460403"
しかし、大部分の日本人は宗教的行動とは無縁で、散歩やお祭り気分で参拝しているのが実情だ。
But the vast majority of Japanese are completely indifferent to religious activity, and the fact is that they visit the shrine in the same spirit that they would take a walk or go to a festival.〔【出典】Hiragana Times, 1996年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT113018", "2274265"
しかし、男性の肉体は残念ながら芸術とは無縁である。
A man's physique, however, is not artistic in the least.〔【出典】Hiragana Times, 1997年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT128022", "2227288"
すべての苦しみと無縁でいられたらどんなにうれしいだろう。
Gladly would we have rest from all misery;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_IMITA22", "2305048"
そして、犯罪性とは無縁ながらも、突飛な小事が無数に姿をあらわすんだ。
and many a little problem will be presented which may be striking and bizarre without being criminal.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_BLUE1", "2586268"