We face the arduous days that lie before us in the warm courage of national unity; with the clear consciousness of seeking old and precious moral values; with the clean satisfaction that comes from the stern performance of duty by old and young alike."USPIA322", "2552777"
お酒を口にしない清らかな生活に別れを告げ、彼は旅に出た。
He left the clean and sober life behind and took to the road.
しかし、今、美しい橋と清らかな川をよみがえらせる計画が生まれています。
However, there is now a plan to revive the beautiful bridge and clean the river."IC014007", "2327880"
そして、参道を包み込むように広がる糺の森の静けさは、人の心を清らかに癒やしてくれます」
And then there is the serenity of the Tadasu no Mori wood, which seems to spread out and embrace the approach to the shrine and gives people peace of mind.""IC015001", "2250285"
その清らかな川に十分接近する
get close enough to the clean river
ネロとパトラッシュの過ごした人生は、幸せに満ち、清らかで、健やかなものでした。
and the lives of Nello and Patrasche were happy, innocent, and healthful.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DOG01", "2587413"
and though we have now our habitation in this wild forest, we have lived in towns and cities and have with holy bell been knolled to church, have sat at good men's feasts, and from our eyes have wiped the drops which sacred pity has engendered;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_LIKE", "2588160"
心が清らかである
be pure within
心の清らかな人
holy man
琵琶湖から引かれた疏水の水は、浅く清らかで、ゆっくりと流れてゆく。
The water in the canal, which is drawn from Lake Biwa, was shallow and clean, and flowed gently."IC015001", "2511026"
空気は新鮮で、清らかな水が流れ、四季の変化に応じて山はいろんな顔を見せます。素晴らしいところです。
It is beautiful; the air is fresh, the water is clean and as the seasons change, so does the character of the mountains.〔【出典】Hiragana Times, 1993年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT075055", "2374879"
純真さと清らかさの象徴
symbol of innocence and purity
結婚式の夜まで清らかであったウガンダの女性に贈られる伝統的な結婚式の贈り物はやぎです。
A goat is the traditional wedding present given to Ugandan women who remain chaste until their wedding night.
罪深き者の罪が重いほど、聖人はより清らかに見える。
The greater the sinner, the greater the saint.〔ことわざ〕