Here, ancient Romans enjoyed entertainments such as gladiatorial combats, animal fights and mock sea battles.〔【出典】Catch a Wave, 2004年8月27日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
この陸上で行われた奇妙な海戦では、アイアースでさえ、甲板を降りて、舷窓から槍を突き出した。
and even Aias, in this strange sea fight on land, left the decks and went below, thrusting with his spear through the portholes.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-06", "2585142"
The tourists can then take a tunnel under the sea to see Dannoura in Yamaguchi Prefecture, a historic naval battlefield, and finally come back to the port of Moji by ferryboat.〔【出典】Catch a Wave, 2009年5月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
アクティウムの海戦
the Battle of Actium〔紀元前31年にギリシャのアクティウム沖のイオニア海で行われた、アグリッパが指揮するオクタビアヌス軍対アントニー・クレオパトラ連合軍の間で行われた戦い。クレオパトラが戦線離脱するとアントニーがその後を追ってエジプトへ向かったために、オクタビアヌス軍が勝利した。アントニーとクレオパトラは共に自害し、オクタビアヌスはこの勝利によって皇帝への足掛かりを得た。〕
and the Greeks were on the ship decks, thrusting with very long spears, used in sea fights, and the Trojans were boarding the ships, and striking with swords and axes.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-06", "2587166"
サラミスの海戦
Battle of Salamis〔第2回ペルシャ戦争中にギリシャ艦隊が勝利を収めた海戦〕
トラファルガーの海戦
the Battle of Trafalgar〔ナポレオン戦争中の1805年にスペインのトラファルガー岬の西で行われた、英国海軍とフランス・スペイン連合艦隊との海戦。19世紀における最も重要な海戦で、ネルソン提督が率いるイギリスが大勝して英国海軍の優位性を決定づけるものとなった。この戦いを記念してロンドンにトラファルガー広場が作られた。〕
Trafalgar Square was built to celebrate Britain's victory over Napoleon's France at the Battle of Trafalgar of 1805.〔【出典】Catch a Wave, 2012年7月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
フォークランド海戦
Battle of Falkland Islands
ミサイル攻撃は海戦の形を変えました。
Missile attacks changed the shape of war at sea.
ミッドウェー海戦
the Battle of Midway Island
ミッドウェー海戦での惨敗の後、日本は敗戦の色が濃くなってきた。
After Japan was severely defeated at Midway, Japan was clearly on a path towards defeat.〔【出典】Hiragana Times, 2002年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT190010", "2235189"
ユトランド沖海戦
the Battle of Jutland〔第一次大戦中の1916年5月31日~6月1日にかけ、ユトランド半島沖の北海で、ドイツ帝国海軍と英国海軍の間で行われた、艦船同士による史上最大の戦い。双方の死者は8500人以上で、沈没した艦船の総トン数は17万トン以上になった。〕
レイテ沖海戦
the Battle of Leyte Gulf
模擬海戦
naumachia(古代ローマで見せ物として行われた)
海軍当局を驚かせたのは、海戦における技術的進歩でした。
What alarmed the naval authorities was the technological development in war at sea.
芳一は声を張り上げ、烈しい海戦の歌をうたった――
Then Hoichi lifted up his voice, and chanted the chant of the fight on the bitter sea, --〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HOICH", "2513188"