No one can tell how long it will keep floating.〔【出典】Hiragana Times, 2009年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT267012", "2412220"
この-マットレスの8cmの厚さの快適さが、まるで宙に浮いているような寝心地にさせてくれるだろう。
The surprising comfort of the mattress' 8 cm thickness will make you think you are floating on air.〔【出典】Hiragana Times, 2004年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT215015", "2507449"
この作業は、自分が浮いていると難しい。
This is difficult to do when you are floating.〔【出典】Catch a Wave, 2004年2月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
しばらくその場に浮いている
hover there for a moment
イタリアの漁船の乗組員が、地中海に浮いている若い男(マット・デイモン)を発見する。
The crew of an Italian fishing boat discovers a young man (Matt Damon) floating on the Mediterranean Sea.〔【出典】Catch a Wave, 2003年1月31日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
リニアモーターカーは磁力によって空中に浮いているので、そのような高速を出すことができます。
Linear-motor trains are suspended in the air by a magnetic force, which allows them to achieve such high speeds."MB002181", "2395716"
他の子どもたちの中で浮いている
can't interact with the other children
以前は、どうして吸い物の中に紅葉の葉が浮いているのか理解できなかった。
Before, I didn't understand why there was a maple leaf floating in the soup.〔【出典】Hiragana Times, 2000年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT161032", "2265988"
with steamers whistling and scudding along the Ganges, frightening the gulls which float upon its surface, the turtles swarming along its banks and the faithful dwelling upon its borders?〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD14", "2600995"
辛うじて浮いている
barely able to stay afloat
頭部を切断された胴体が袋に入れられた状態で近くの湖に浮いているのが発見された。
A headless torso was found in a bag floating in a nearby lake.