stay within the letter [confines, realms, bounds, boundaries, guidelines, parameters, limits, framework, scope, rules, constraints, lines, requirements, intent, purview, provisions, four corners] of the law
During the ten-year presidency of Alberto Fujimori, Amnesty Internationaldocumented hundreds of cases of disappearance and extrajudicial execution at the hands of the Peruvian security forces.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年12月7日) 〕
These include the prolonged detention of over 1,150 political prisoners held in deteriorating prison conditions; the continued detention of senior opposition figures who are prisoners of conscience; extrajudicial executions; and the widespread use of torture.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年10月24日) 〕
These include the prolonged detention of over 1,160 political prisoners held in deteriorating prison conditions; the continued detention of Nobel Peace Prize Laureate Daw Aung San Suu Kyi and other senior opposition figures who are prisoners of conscience; extrajudicial executions; and the widespread use of torture.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年4月20日) 〕
On 9 December, Philip Alston, the United Nations Human Rights Commission's Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, said "At a time when virtually every other country in the world has firmly and clearly renounced the execution of people for crimes they committed as children, the Iranian approach is particularly unacceptable...〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年1月16日) 〕
(2) The Minister of Defense shall appoint judges among those who have qualification provided for in Cabinet Order as experts having knowledge and experience concerning laws (including laws and regulations), defense and marine matters.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
On 9 December 2005, Philip Alston, the United Nations Human Rights Commission's Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, said "At a time when virtually every other country in the world has firmly and clearly renounced the execution of people for crimes they committed as children, the Iranian approach is particularly unacceptable...〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年1月15日) 〕
At the 2005 Commission of Human Rights, the Special Rapporteur on Extrajudicial, Summary or Arbitrary Executions stated that secrecy regarding the number of executions, or the numbers or identities of those detained on death row is incompatible with international human rights standards. He added that transparency is required to ensure safeguards which might operate to prevent errors or abuses and to ensure fair and just procedures at all stages.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2005年10月28日) 〕
Journalists who visited Paoua in March 2006 reported that at least 17 students from Paoua College were extrajudicially executed by members of the Republican Guard in and around Paoua.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年4月5日) 〕
On 10 January 2007, three leading UN human rights experts - Philip Alston, UN Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions; Leandro Despouy, UN Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, and Manfred Nowak, UN Special Rapporteur on torture -- jointly called on the government of Iran to "stop the imminent execution of seven men belonging to the Ahwazi Arab minority and grant them a fair and public hearing."〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年1月24日) 〕
On 10 January 2007, three leading UN human rights experts -- Philip Alston, UN Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions; Leandro Despouy, UN Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers; and Manfred Nowak, UN Special Rapporteur on torture -- jointly called on the government of Iran to "stop the imminent execution of seven men belonging to the Ahwazi Arab minority and grant them a fair and public hearing."〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年2月15日) 〕
New regulations introduced in 2009-2010 prohibit lawyers from defending certain clients, commenting on their work to the media or challenging court malpractice, and expand the basis for lawyers to be charged with the crime of "inciting subversion" when carrying out legal defence.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年6月30日) 〕
2) 強制失踪や超法規的処刑を防止し訴追するために、大統領諮問委員会を設置すること。
2) Establish a presidential commission aimed at preventing and prosecuting enforced disappearances and extrajudicial executions.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年2月9日) 〕
The European Union and the Philippine government have recently signed an agreement to improve the quality of investigations and prosecutions of extrajudicial executions in the Philippines.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年11月26日) 〕
The NHRC has publicly adopted a "zero tolerance" policy against police torture, and has established a special judge to examine the extrajudicial killings.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2005年10月13日) 〕
If the FBI deliberately killed Filiberto Ojeda Rios or deliberately left him to die, when they could have arrested him, this would be an "extra-judicial execution", Amnesty International said, stressing that such a judgment could not be made without a full assessment of the facts.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2005年9月27日) 〕
The term "citizen action" as used in this Act means an action seeking correction of an act conducted by an agency of the State or of a public entity which does not conform to laws, regulations, and rules, which is filed by a person based on his/her status as a voter or any other status that is irrelevant to his/her legal interest.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
The provisions of this Act shall not affect the privileges or immunities enjoyed by a Foreign State, etc. based on treaties or the established international law.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
A contradictory regulation, issued in 1983 during Augusto Pinochet's dictatorship, allows the dissolution of demonstrations that do not have the appropriate permission from authorities, i.e. Hinzpeter's approval.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Katie Manning ◆【和訳】Yumi Kojima ◆【License】CC BY 3.0 〕
そうです--スピードを出し過ぎたり、交通法規に従わなかったり、飲酒運転をしたりという危険です。
That's right -- risks like driving too fast, disobeying traffic laws, and driving under the influence of alcohol."TELL0009", "2462324"
その問題に関する法規が必要だという考え方がある。
There is this idea that we need to make a legislation about the problem.
We Japanese NGOs are particularly worried that the declaration of "all-out war" against communists and the labeling of those critical of the government as "Enemy of the State" by the government have fueled increased extrajudicial executions.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年12月7日) 〕
The UK and US contributed to perpetuating an extra-legal arrangement over the past four years during which Ahmad Saadat and his co-detainees were held arbitrarily by the PA.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年3月14日) 〕
Akhmed Gisaev had been working with Natalia Estemirova and, shortly before her killing, had been researching together with her a case of alleged extra judicial execution in a Chechen village.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年10月5日) 〕
The statement came in the wake of the verdict reached by the Special Criminal Division of Peru's Supreme Court with regard to investigation of the cases of Barrios Altos (in which 15 men, women and children were extrajudicially executed in 1991), La Cantuta (in which nine students and a university lecturer were kidnapped and later killed in 1992 by members of the Colina Group, a paramilitary force within the Peruvian Army) and the SIE basements (where two kidnap victims were held).〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年4月7日) 〕
Amnesty International continues to receive many reports of torture, extrajudicial executions, forcible relocation, and of civilians forced to take part in unpaid forced labour or act as porters for the military.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年5月31日) 〕
More than a year later, no one has admitted responsibility despite enquiries by Amnesty International, the Afghan Independent Human Rights Commission, and the United Nation's Special Rapporteur on extra judicial, summary or arbitrary executions, Philip Alston.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年2月26日) 〕
Amnesty International calls on the Iranian authorities to investigate fully all reports of death, including possible extrajudicial executions, and to bring anyone found responsible to justice.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年6月22日) 〕
Consequently, the Israeli authorities should invite the relevant UN experts, the Special Rapporteurs on the situation of human rights on Palestinian territories occupied since 1967 and on extrajudicial, summary or arbitrary executions to visit Israel to investigate the events of 31 May.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年6月3日) 〕
Qin says Chinese authorities have found that Google is spreading "pornographic, lewd and vulgar content," in violation of China's laws and regulations."VOA-T075", "2435237"
At the time of his trial in October 2002 the UN Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, following her observance of his trial proceedings, stated there were concerns "that the safeguards and restrictions according to international standards for imposing capital punishment cannot be observed at this stage."〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年10月9日) 〕
The Philippine Senate has rejected a petition by President Joseph Estrada to dismiss impeachment charges against, ton technical grounds, Supreme Court Chief Justice Hilario Davide."VOA-0026", "2470199"