語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 河口 該当件数 : 86

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • 河口
    • branching bay
    • embouchure《地学》〈フランス語〉(川の)
    • estuaries
    • estuary(大きな川の)
    • firth〈スコ〉(細長い)
    • mouth
    • mouth of a river
    • outfall
    • outlet(川が海や湖に注ぐ)
    • river mouth
  • 河口から吹く身を切るような東風が彼らを襲った。
    A keen east wind hit them, blowing from the mouth of the river.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_GRACE1", "2226679"
  • 河口
    at the mouth of a river
  • 河口には幾ばくかの希望があるが、墓穴には希望なし。
    There is hope from the mouth of the sea, but none from the mouth of the grave.〔溺{おぼ}れた人が河口で見つかれば助かる希望を少しは持てるが、一旦墓に入れば死は動かしようのない事実になってしまう。◆ことわざ〕
  • 河口
    at the mouth of
    【形】
      estuarine
  • 河口の水域にある特定の毒素と汚染物質が、人のがんの原因になってきました」とマッカルース氏は言います。
    Certain toxins and pollutants in those waters in the estuary have been associated with cancer in humans," McAloose says."VOA-T076", "2278523"
  • 河口は19世紀末から今世紀初めにかけてラサに暮らし、ハラーよりも50年前に、『チベット旅行記』という本にその印象を書き記している。同書は講談社学術文庫から日本語で出版されたが、英語版も出ている。
    Kawaguchi, who resided in Lhasa at the turn of the century, fifty years before Harrer, recorded his impressions in Three Years in Tibet, published in Japanese by Kodansha Gaku Jutsu Bunko, and also available in English.〔【出典】Hiragana Times, 1998年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT140058", "2391303"
  • 河口デルタ
    river-mouth delta
  • 河口入り江
    estuarine creek
  • 河口地域
    estuary region
  • 河口
    estuarine region
  • 河口堆積
    estuarine sedimentation
  • 河口堆積物
    • estuarine deposit
    • estuarine sediment
    • estuary sediment
  • 河口
    estuary barrage
  • 河口塩分
    estuarine salinity
  • 河口循環
    estuarine circulation
  • 河口性動物
    estuarine animal
  • 河口改良
    • estuary improvement
    • river-mouth improvement
  • 河口
    estuary water
  • 河口水域
    estuarine waters
  • 河口水路
    estuarine waterway
  • 河口浚渫
    estuarine dredging
  • 河口海岸
    estuarine coast
  • 河口海洋学
    estuarine oceanography
  • 河口海浜
    estuarine beach
  • 河口
    • estuary harbor
    • estuary harbour
    • estuary port
    • river-mouth port
  • 河口湿地
    estuarine wetland
  • 河口環境
    estuarine environment
  • 河口生態系
    • estuarine ecosystem
    • estuary ecosystem
  • 河口生物
    estuarine organism
  • 河口生物学
    estuarine biology
  • 河口砂州
    river-mouth bar
  • 河口
    estuarine species
  • 河口管理
    estuarine governance
  • 河口
    estuarine system
  • 河口近くの
    【形】
      downstream(川の)
  • 河口閉塞
    • estuary closure
    • river-mouth closure
  • 河口閉鎖
    river-mouth closing
  • 河口開発
    estuarine development
  • 河口
    estuarine fish
  • 1つ目は、ホテル1泊に加えて、河口湖畔をレトロバスでめぐり、さまざまな施設を訪れる湖畔めぐる「レトロバスプラン」です。
    The first of these is the "Retro Bus Plan," which offers in addition to one night's accommodation at the hotel, an extensive tour, in an old-fashioned bus, of various sites and attractions around the shores of Lake Kawaguchi.〔【出典】Hiragana Times, 1996年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT117125", "2485171"
  • 4月21日、高野さんは河口にあるブラジル・パラ州のベレンを出発した。
    On April 21, Takano started off from Belem in Para, Brazil, at the mouth of the river.〔【出典】Catch a Wave, 2002年5月10日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • この催しはアンティークボート博物館の主催で、五大湖に注ぐセント・ローレンス川の河口近くで開催されました。
    The event was sponsored by the Antique Boat Museum and held near the mouth of the St Lawrence river, which flows into the Great Lakes."MB001821", "2483412"
  • この島はカントン川の河口にあり、反対側の海岸にあるポルトガル人の町マカオからおよそ六十マイルの距離にある。
    The island is situated at the mouth of the Canton River, and is separated by about sixty miles from the Portuguese town of Macao, on the opposite coast.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD19", "2489397"
  • この計画では、漁師らは砂浜や河口ふきんの掃除を義務付けられている。プラスチックなどのごみやモーターボートから流れ出る廃油も垂れ流しにしてはならない。
    Under this programme, fishermen have made it their duty to clear the beaches and river mouths of plastic litter and other waste, including oil waste from motorboats.〔【出典】Hiragana Times, 2001年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT173037", "2547840"
  • しかし場所はより細長く、まるで河口のようで、そして実際もそうだったのだ。
    but the space was longer and narrower and more like, what in truth it was, the estuary of a river.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN26", "2591070"
  • すべての偉大な探検家たち -- ロシア人、イギリス人、アメリカ人、イタリア人、フランス人 -- は、そこを訪れてみたいと思った。しかし、最初に成功したのはおよそ候補にも挙がらなかった日本人僧河口慧海であった。
    All the great explorers - Russian, British, American, Italian, French - wanted to visit there, but the first to be successful was a very unlikely candidate: Ekai Kawaguchi, a Japanese monk.〔【出典】Hiragana Times, 1997年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT134032", "2239953"
  • そしてずいぶん長い間こいだあと、2本目の川の河口に、望遠鏡山の森の割れ目をくだってくる川の河口に上陸した。
    and after quite a long passage, landed at the mouth of the second river -- that which runs down a woody cleft of the Spy-glass.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN31", "2584588"
  • その一方で、ダムは栄養分が海に流れ込むのを妨げたので、ナイル河口付近の漁業が打撃を受けています。
    On the other hand, fishery near the mouth of the Nile has been damaged because the dam prevented nutrition from flowing into the sea."MB002649", "2421709"
  • それから一世紀を経て、日本とチベットにはしっかりとした関係があり、上記の河口師の予言の一部はかなえられている。
    A century later, there is still a strong connection between Japan and Tibet, and the Rev. Kawaguchi's prophecy, quoted above, has partly been fulfilled.〔【出典】Hiragana Times, 1997年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT134032", "2224781"
* データの転載は禁じられています。  

1 2