語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 民家 該当件数 : 43
* データの転載は禁じられています。  
  • 民家
    • folk dwelling
    • private house
    • private residence
  • 民家に泊まる
    be billeted in a private home
  • 民家を使用しており、店の多くは1階が店舗、2階が住居になっている。
    Using ordinary houses, lots of stores have a shopping space on the ground floor and residential space on the second floor.〔【出典】Hiragana Times, 2009年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT268040", "2549463"
  • 民家を急襲する
    raid private homes
  • 民家を狙う強盗
    home robbery
  • 民家を襲う
    hit a private residence
  • ~から約_フィート離れた民家の雨戸を直撃する
    hit the storm shutter of a private residence roughly __ feet from
  • 10月10日、静岡県三島市の民家でニホンザルが捕獲された。
    On Oct. 10, a Japanese macaque was caught in a house in Mishima, Shizuoka Prefecture.〔【出典】Catch a Wave, 2010年10月22日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 1960年代には、ほうろう看板は店や民家の壁などでよく見られた。
    In the 1960's, porcelain enamel signs were often seen on the walls of shops and houses.〔【出典】Catch a Wave, 2008年9月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 7月1日、チャドのアフマト・マハマト・バチル内務大臣は、イスラム教指導者の支持者700人余りがコウノを襲撃し、民家158軒、二つの教会、診療所、警官の詰め所に放火し、チャド国旗を「アラーの名において、神は偉大なり」と書かれた旗にすげ替えたと発表した。
    Chadian Minister of Internal Affairs Ahmat Mahamat Bachir has announced that some 700 followers of the Muslim leader attacked Koumo on 1 July, setting fire to 158 huts, two churches, a local clinic and the gendarmerie post before replacing the Chadian national flag with a flag on which it was written "Au nom d'Allah, Dieu est Grand" (in the name of Allah, God is great).〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年7月10日)
  • 9月に少なくとも25人(テヘランから来たキャンペーン教育委員会の委員5人を含む)がロレスターン州ホルラマバッドの民家でキャンペーンが主催した教育ワークショップで逮捕された。
    In September, at least 25 people (including five members of the Campaign's Education committee who had travelled from Tehran) were arrested during an educational workshop held by the Campaign in a private house in Khorramabad, Lorestan province.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年10月16日)
  • 「たぶん数カ所行ってみましたが、ほとんどの民家は倒れていましたし、そして逐次出火が始まりました」
    "We probably went to a number of places, but most of the houses had collapsed and then fires started breaking out almost immediately.""PA-00003", "2181486"
  • この民家園では、東日本の代表的な民家をはじめ、水車小屋・船頭小屋・高倉・歌舞伎舞台など25件の建物を見ることができる。
    At the museum, you can see 25 houses including a water mill, a boatman's house, a high warehouse and a stage for Kabuki plays, as well as characteristic private houses of Eastern Japan.〔【出典】Hiragana Times, 2007年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT245036", "2262152"
  • これは、現在のカメラ位置のせいで民家の私的な部分が写ってしまっていると、多くの日本人から苦情が寄せられたことを受けて決定されました。
    This follows complaints from many Japanese who say the current position reveals private areas of their homes."MB004372", "2531948"
  • これはアレクサンデル六世の名言で、シャルル八世のイタリア占拠がいかに用意だったかを言っており、王はその国を征服するのに兵士の宿舎とする民家に白墨で印をつける補給将校を派遣するだけで十分だったことを示している。
    This is one of the _bons mots_ of Alexander VI, and refers to the ease with which Charles VIII seized Italy, implying that it was only necessary for him to send his quartermasters to chalk up the billets for his soldiers to conquer the country.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRI2-12", "2534070"
  • これら民間人のほとんどは、民家の空爆と夜間の襲撃で死傷している。
    Most of these civilians were killed and injured in airstrikes and night raids of homes.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2012年3月12日)
  • そして、今まで民家スレスレに飛ばしていたローラーコースターがついに民家の中に突入!
    After barely skimming people's houses for a while, suddenly the roller coaster flies right into one!〔【出典】Hiragana Times, 1997年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT124018", "2235737"
  • その結果、民家から煙が昇り始めた。それは、彼らに食べる食料があることを意味していた。
    Consequently, smoke began to be seen rising from peoples' houses, indicating that they had food to eat.〔【出典】Hiragana Times, 2007年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT247022", "2281364"
  • その翌日、日本では長崎市長が暴力団に射殺された。また、東京の町田市でも別の暴力団員がパトカーに発砲し、民家に立てこもった。
    The next day in Japan, the mayor of Nagasaki was shot and killed by a gangster, and in Machida city, Tokyo, another gangster fired a gun at a police car and hid in a house.〔【出典】Hiragana Times, 2007年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT249018", "2494628"
  • その途中で彼は、訪問先を間違えて別の民家のドアをノックしたが、答えた人物が別人だったため、そのままそこを立ち去ろうとした。
    He had then mistakenly knocked on the door of the wrong house, and on not recognizing the person who answered the door attempted to back away.〔【出典】Hiragana Times, 1993年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT075051", "2310635"
  • とある町筋は、古い民家が軒を連ねている。
    The streets are lined with old private houses.〔【出典】Hiragana Times, 1996年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT111002", "2506882"
  • ならまちは昔の町並みが残る地域で、古い民家を利用した店がたくさんあります。
    Nara-machi retains the ancient landscape of the town, with a number of shops converted from old residences.〔【出典】Hiragana Times, 2010年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT279036", "2409857"
  • また、現在では三陸大気球観測所の周辺に民家が増え、安全対策を講じることがより難しくなっている。
    Also, there are now more houses around the SBC, and this makes it more difficult to take safety measures.〔【出典】Catch a Wave, 2007年4月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • アメリカがイラクやユーゴスラビアへの爆撃で非戦闘員を傷つけないように配慮した、というのとは全く逆で、日本への襲撃は、病院や学校、民家を焼き払うために焼夷爆弾を投下し、戦闘機は子供を追い回して撃ち殺した。
    When America bombed Iraq and Yugoslavia, they tried not to hurt noncombatants, but on the contrary, when it attacked Japan, they dropped incendiary bombs to burn down hospitals, schools and ordinary houses and fighters chased children to shoot them dead.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA01-121", "2559347"
  • サウス・パーク通りの2000番ブロックにある民家に男性の遺体があるのを通報で駆け付けた警官が発見した。
    The police officers responding to a call found a body of a dead male in a house on the 2000 block of South Park Street.
  • ジャンジャウィドのメンバーたちは、エル・ファシェルとカブカビヤで民家や銀行、商店などから金品を強奪した。
    Janjawid members forcefully collected money and goods from inhabitants, banks and small businesses in the two towns.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年4月11日)
  • ダムはサケや他の魚の移動を妨げているが、これらは下流の民家や道路を守るために作られたのだ。
    The dams cut off the migration of salmon and other fish, but they were made to protect the houses and roads downstream.〔【出典】Catch a Wave, 2005年8月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • パトリックさんは民家で展覧会を開くこともある。
    Patrick sometimes holds exhibitions at a private house.〔【出典】Hiragana Times, 2005年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT225012", "2429579"
  • 仁徳天皇が即位する前は豪族が民に重い税をかけ、民の生活は苦しく民家からは食事を作る煙さえ上がらなかった。
    Before Emperor Nintoku ascended the throne, local ruling families imposed heavy taxes on the people, creating such poverty that not even smoke from peoples' cooking could be seen.〔【出典】Hiragana Times, 2007年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT247022", "2265456"
  • 元は民家であった
    【形】
      townhouse-turned
  • 全国重文民家の集い
    【組織】
      Japan Historic House Owners' Society〔【URL】http://www.jminka.gr.jp/
  • 参加者は大会期間中、民家に宿泊することもできます。
    Race participants can stay in private homes in the town during the event."MB000047", "2435465"
  • 民家
    old folk house
  • 地元の民家
    a local house
  • 展示会の入り口を抜けると、映画館、銭湯、商店、民家などが軒を連ねる昭和30年代(1955~1964)の町並みが実物大で再現されている。
    Passing through the exhibition gate, you will come to a road lined with full size replicas of a movie theater, public bath, shops and houses in the style of the Showa 30's (1955-1964).〔【出典】Hiragana Times, 2003年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT203009", "2429468"
  • 展示室ではこれらの民家に関する基礎知識を学ぶことができる。
    In the exhibition room you can also learn more about these houses.〔【出典】Hiragana Times, 2007年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT245036", "2365911"
  • 役所や民家、商店など約50軒の建物から成るレトロな街並みはまさにリアルで、過去にタイムスリップしたような気分を味わえます。
    Among the traditional town scenery are about 50 old buildings including City Hall, private residences and retail shops that seem so real that you may feel as if you stepped back in time.〔【出典】Hiragana Times, 2010年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT290036", "2245086"
  • 日本民家集落博物館
    Open-Air Museum of Old Japanese Farm Houses〔大阪府・豊中市・服部緑地。1956年に日本で最初に設置された野外博物館◆【URL】http://www.occh.or.jp/minka/
  • 未明の火事で民家が全焼しました。
    A predawn fire destroyed their home.
  • 衝突の衝撃でその車は_通りにある民家の庭先に横滑りしながら突っ込んだ。
    The impact of the collision sent the car skidding into the front yard of a home on __.
  • 農家の家も、実際の民家を写真撮影した素材に着色が施され、粘土アニメーションが合成されたものです。
    The farmhouse was also a composition from an actual photograph of a house, with coloring added, and clay animation."IC004004", "2484134"
  • 隣の民家の一部を破損する
    damage part of a neighboring house
  • 民家
    immigrant family