語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 歩む 該当件数 : 106

1 2 3 

* データの転載は禁じられています。  
  • 歩む
    move through
    【自動】
      truck〈俗〉(着実に)
  • ~とともに歩む
    • move hand-in-hand with
    • walk with
  • ~と同じ道を歩む
    • follow the same fate as
    • go the way of〔常に「破滅する」あるいは「悪い方向に行く」ということを暗示している。〕
  • ~になるまで出世街道を歩む
    rise [ascend, move up, advance, progress, work one's way] through the ranks to become
  • ~に基づいて共に歩む
    live together based on
  • ~に至るまで出世街道を歩む
    rise [ascend, move up, advance, progress, work one's way] through the ranks as [to]
  • ~の職位に達するまで出世街道を歩む
    rise [ascend, move up, advance, progress, work one's way] through the ranks to the level [position] of
  • (人)がかつて~に向かってたどったのと同じ道を歩む
    follow a path that someone followed earlier toward
  • (人)が栄光の道を歩むことを暗示するもの
    hint that someone is headed for glory
  • (人)と同じ道を歩む
    • follow in someone's footsteps [steps]
    • follow in the footsteps of
  • (人)の話に加わるために~を横切って軽快に歩む
    trip across ~ to join
  • (人)を本来歩むべき道から踏み外させる
    divert someone from the path of duty
  • 11歳の時にひばりがプロデビューし、父と母は別々の道を歩むことになってしまった。
    At age of 11, Hibari made her professional debut, her father and mother became estranged.〔【出典】『日本のスーパーヒーロー伝説』(ルー・ウェイ著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA04-118", "2259790"
  • MA(文学博士)を取得した後、教師にならずに、普通の若い女性が進む道を歩む決心をしてOLになったんです。
    After I received my MA, I decided not to become a teacher, but rather, went the typical road that a young woman takes and ended up as an "OL (Office Lady)."〔【出典】Hiragana Times, 2003年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT205003", "2235155"
  • 「今、私は彼らを助けるというより、ともに歩むことをモットーにしています。
    "I now see myself walking with the homeless rather than helping them or rescuing them.〔【出典】Hiragana Times, 2001年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT172038", "2167769"
  • 「私がこのような道を歩むことになったのには、多くの偶然が重なった結果です」とパトリックさんは言う。
    "It arose from many coincidences that I could walk such a road," says Patrick.〔【出典】Hiragana Times, 2005年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT225012", "2170749"
  • お決まりの道を歩む
    take a normal route
  • かづ子は、それぞれの人生を歩む娘たちには迷惑を掛けたくないから、「先生、一緒にうそついてくださいよ」と訴える。
    Kazuko pleads with him, "Doctor, please lie with me," as she wishes to avoid burdening her daughters, who have their own lives to lead.〔【出典】Hiragana Times, 2010年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT287044", "2391392"
  • こうして弁護士志望のヒュッテさんは、一転、演劇コーディネーターの道を歩むことになった。
    Thus, Huette, who had dreamed of becoming a lawyer, underwent a complete change and started down the path of a theatrical coordinator.〔【出典】Hiragana Times, 1994年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT096054", "2541577"
  • この出来事は、彼がコメディアンとしての道を歩むきっかけとなった。
    That event led him to pursue a career as a comedian.〔【出典】Catch a Wave, 2003年8月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • この地域の近隣諸国とともに歩む
    advance together with one's neighbors in this region
  • さらに、恒久平和および安全維持のために我が国とともに歩む自由主義諸国に対しては、軍事上の助言を行い、その軍備に協力して参ります。
    In addition, we will provide military advice and equipment to free nations which will cooperate with us in the maintenance of peace and security."USPIA33", "2359612"
  • しかし自らを完璧に制し、神の道を勇敢に歩むようになると、以前は困難だと思ったようなことですら、もうあまり難しいと思わなくなります。
    but when he beginneth perfectly to conquer himself and to walk manfully in the way of God, then he counteth as nothing those things which aforetime seemed to be so grievous unto him.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_IMITA28", "2591285"
  • そして、将来は仁君も王族の道を歩むでしょう。
    In the future Hitoshi will probably walk the path of royalty, too.〔【出典】Hiragana Times, 1999年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT158016", "2366147"
  • その努力を実行するために唯一必要な条件があります。理性と心情をもって、すべての人に揺るぎない平和が訪れることをめざし、その結果、ともに歩むそれぞれの国が信頼し合って誓約を実践する方法が用意されています。
    The sole requisites for undertaking such effort are that, in their purpose, they be aimed logically and honestly toward secure peace for all; and that, in their result, they provide methods by which every participating nation will prove good faith in carrying out its pledge."USPIA341", "2505939"
  • その患者の精神的な安定を得るために困難な道を歩む
    tread a difficult path to achieve mental stability of the patient
  • その時から、この伝統創作版画をやりたいという思いが強まり、家族と相談の末、彼は商売を止め芸術家の道を歩むことになった。
    From that moment the impulse to become a traditional creative woodblock artist was so strong, that after consulting with his family, he gave up his business to become an artist.〔【出典】Hiragana Times, 2003年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT195051", "2302557"
  • それまで、映画の裏方という地味な仕事をしていた孫さんは、一転、華やかな表舞台を歩むことになる。
    In one stroke it came to pass that Ms. Sun, who had until then been engaged in drab, behind-the-scenes work in film making, set foot on the glamorous stage.〔【出典】Hiragana Times, 1994年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT097026", "2362353"
  • たとえ、自分の父と母が愛のない関係で自分が生まれたとしても、また、後年苦しい人生を歩むことになったとしても、自分という存在が生まれたのは、受精の時に、自分で『生』を選んだのだと考えたら、勇気にもあきらめにもなります。
    Even if you had been born from a mother and father who didn't love each other, and then had a difficult life in later years, you would still feel both courage and resignation when you thought about the fact that you were born because you chose 'life' when you were conceived.〔【出典】Hiragana Times, 1998年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT140018", "2291965"
  • のろのろ歩む
    creep ahead
  • ひばりの両親は、ひばりの成功と引きかえに別々の人生を歩むことになるが、ひばり自身も、自分の結婚に失敗した。
    Hibari's parents separated in exchange for their daughter's success, and Hibari also experienced a failure of her own marriage.〔【出典】『日本のスーパーヒーロー伝説』(ルー・ウェイ著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA04-118", "2319869"
  • ほかの星座と比べて、さそり座ほど複雑な人生を歩む人はありません。
    Scorpions have the most complex lives of any sign.〔【出典】Hiragana Times, 1995年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT109086", "2440495"
  • まっとうな道を歩む
    keep on the straight and narrow path(人が)
  • われわれにはまだ歩むべき道のりがあります。しかし、心を開き、建設的アプローチをもってすれば……われわれが望む目的地にたどり着くことができると確信しています。
    We have some distance to travel, but with an open mind and a constructive approach ... I am sure we can reach our desired destination."VOA-A242", "2553374"
  • アメリカ軍を主力とする連合国軍の占領と間接統治のもとで、日本は民主主義的平和国家への道を歩むこととなった。
    Under the postwar occupation and indirect rule of the Allied Forces, primarily the U.S. military, Japan began to rebuild itself into a peaceful, democratic nation."NIPO-015", "2547753"
  • キャリアの道を歩む
    go on one's career path
  • キリスト教徒の道を歩む
    walk the Christian way
  • メインストリームを歩む
    mainstreamer
  • 万人の道を歩む
    go the way of all living [nature]
  • 世界の歩むべき道を率先して進む
    map out directions for the rest of the world
  • 人生を共に歩むパートナーに巡り合えるかもしれない!
    They might even meet the love of their life!〔【出典】Hiragana Times, 2008年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT266022", "2526897"
  • 人生を機械的に歩む
    walk through life in a mechanical way
  • 人生を歩む
    • go through (one's) life
    • move through life
  • 人生を重い足取りで歩む
    trudge through life
  • 今、私の手元には1789年に我が国の初代大統領の就任式で使われた聖書があります。そして私は数年前に母から贈られた聖書を取り、古代の預言者ミカが記した時代を超えた訓戒を前に就任の宣誓をしたばかりです。この訓戒は「人よ、彼はさきに良き事の何であるかを汝に告げられた。主が汝に求められることは、公正な行いをし、慈しみ、へりくだって神とともに汝が歩むことではないか」であります。
    Here before me is the Bible used in the inauguration of our first President, in 1789, and I have just taken the oath of office on the Bible my mother gave me just a few years ago, opened to a timeless admonition from the ancient prophet Micah: "He hath showed thee, O man, what is good; and what doth the Lord require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God."〔【the ancient prophet Micahに関する補足説明】Micahとは紀元前8世紀の預言者ミカ。ここで引用されている言葉は、旧約聖書ミカ記第6章8節。〕"USPIA39", "2319208"
  • 仕事や人生で成功の道を歩む
    find success in business and in life
  • 他の場合だったら、その一人がおずおずしながら、固く握った右手を前にだしながら一歩一歩、歩む姿はおかしなものだっただろう。
    In any other circumstances it would have been comical to see his slow advance, hesitating as he set down each foot, but holding his closed right hand in front of him.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN29", "2359983"
  • 以来~の道を歩むことを誓う
    vow to walk the way of ~ from then on
  • 信仰の道を歩む
    walk the way of the Lord
  • 俳優の道を歩む
    make a career from acting
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3