語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 止む 該当件数 : 14
* データの転載は禁じられています。  
  • 止む
    やむ
  • 止むをえず
    やむを得ず
  • 止むをえない
    やむを得ない
  • ~するには止むに止まれぬ理由を示さなければならない
    have to show a compelling reason for
  • 2 居住地が明らかである要保護者であつても、その者が急迫した状況にあるときは、その急迫した事由が止むまでは、その者に対する保護は、前項の規定にかかわらず、その者の現在地を所管する福祉事務所を管理する都道府県知事又は市町村長が行うものとする。
    (2) Even when the place of residence of a person requiring public assistance is clear, if said person is under urgent circumstances, public assistance for said person shall be provided by the prefectural governor or the municipal mayor managing the welfare office having jurisdiction over the current location of said person, notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, until the urgent circumstances cease to exist.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • _分以内に止む
    last for less than __ minutes
  • いじめが止むように
    so that the bullying stops
  • それから遂に、君たち一行は、それは止むを得ないことであるが、全く誤った断定を下して、ホテルに引き上げてしまったので、僕は全く一人ぽっちにのこされてしまった。
    "At last, when you had all formed your inevitable and totally erroneous conclusions, you departed for the hotel, and I was left alone.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_EMPTY01", "2162163"
  • 僕の弟のミクロフトの方は、どうも金が入用だったので、これは止むを得なかったのだ。
    As to Mycroft, I had to confide in him in order to obtain the money which I needed.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_EMPTY01", "2258383"
  • 容器入りの水において、過マンガン酸カリウム還元性物質による有機性不純物の管理を求めているのは、容器の材質(ガラス、ポリエチレン、ポリプロピレンなど)やサイズ(0.5~2000mL)及び保存期間の如何によらず、同一の試験法を用いて試験できるようにするための止むを得ない措置としてとられたものであり、溶存する有機性不純物の限度試験として最適なものとして規定されているわけではない。
    The test of potassium permanganate-reducing substances is retained in the specifications of pharmaceutical water in containers, not as the most suitable method for the test of organic impurities present in the water in containers, but as a counter measure for performing the test of the water in containers with the same test method despite of the material (glass, polyethylene or polypropylene, etc) and the size (0.5 - 2000 mL) of the containers, and the duration of storage.〔【出典】第十六改正日本薬局方(平成23年3月24日 厚生労働省告示第65号)〕
  • 濃い茶色の霧が空をおおい、風は止むことがなく、このたちこめた霧をふきとばしていた。
    A great chocolate-coloured pall lowered over heaven, but the wind was continually charging and routing these embattled vapours;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE04", "2226291"
  • 荒れ狂ったあと止む
    rave itself out(嵐が)
  • 音楽が鳴り止むまで、私はポーズをとり続けた。
    I held my pose until the music stopped.
  • 音楽を聴くと泣き止む
    stop crying when one hears music