語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 該当件数 : 3877

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

* データの転載は禁じられています。  
    • cancion〈スペイン語〉
    • ditty(短く単純な)
    • song(歌われる短い)
    • vocal《音楽》(ジャズやポップスの伴奏を伴う)

    【連結】
      melo-
  • ありダンスありで皆が盛り上がった。
    There was singing and dancing and everyone's spirits soared.〔【出典】Hiragana Times, 1993年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT082024", "2519495"
  • 歌うことで喜びを得ている。/が私の楽しみだ。
    I get my enjoyment out of singing.
  • 歌うのない
    without a [with no] song to sing
  • が、もはや体の一部となっていることに気付いた。
    You realized that the song became a part of your body.〔【出典】『日本のスーパーヒーロー伝説』(ルー・ウェイ著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA04-100", "2577609"
  • がいちばん好きです。
    I love singing the most.〔【出典】Hiragana Times, 2001年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT176010", "2337773"
  • がうまい
    • be good at singing
    • be a good singer
    • sing like a nightingale
  • がうまいですね。
    You're a very good singer.
  • がかなりうまくなる
    get very good at singing
  • が上手とか下手とか関係ないのね。
    It doesn't matter whether I can sing well or I can't sing well.〔【出典】Hiragana Times, 2001年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT180062", "2372814"
  • が下手だ
    • be a poor singer
    • sing badly
  • が下手である
    be a bad singer
  • が大好きで、ピアノが欲しく欲しくて仕方がなかった少女時代。
    Yoshi loved to sing as a little girl and she desperately wanted a piano.〔【出典】Hiragana Times, 1994年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT098030", "2573916"
  • が実にうまい
    be a really good singer
  • が得意な人は自分をアピールするチャンスだ。
    It is a good chance for those good at singing to show off.〔【出典】Hiragana Times, 2008年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT266022", "2374092"
  • が終わると、明るい歓声がジャングルにあがり、別の女の子がマイクに近寄り、もう一つのポーラ・アブドゥールの一番ヒットした曲を小声で歌った。
    Cheers erupted from the jungle as the song finished, and a new girl stepped up to the microphone to croon out another of Paula Abdul's greatest hits.〔【出典】Hiragana Times, 1994年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT091028", "2278951"
  • が調子がいい
    【形】
      lilting
  • そのものは『門にすわって』なんだよ。
    `The song really IS "A-SITTING ON A GATE":〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ALI2-08", "2582444"
  • だけでなく、『ひとつ屋根の下』『金田一少年の事件簿』などのテレビドラマも大ヒットしている。
    Japanese TV dramas like Hitotsu Yane no Shita (Under One Roof) and Kindaichi Shonen no Jikenbo (A Record of the Events of Young Mr. Kindaichi) are also big hits.〔【出典】Hiragana Times, 1997年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT134010", "2388232"
  • だけでなく演劇の勉強も始め、リー・ストラスバーグに付いて、リラックスや心の解放に主眼をおくメソード演技を習得。
    Aside from her singing practices, she also started to study drama under Lee Strasberg. She acquired Method Acting Skills through him, which concentrate on relaxation and liberation of the mind.〔【出典】Hiragana Times, 1994年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT098030", "2259102"
  • 歌ったことがある
    song one has sung
  • でメッセージを伝える
    convey a message through one's song
  • で筋を語る
    speak the story in a recitativo
  • というものは、本物の、正真正銘の感情に訴える歌というものは、プロが歌うべきものだとアメリカ人は考えている。
    Singing - real, honest, emotional singing - is something Americans seem to feel is best left to professionals.〔【出典】Hiragana Times, 2002年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT187033", "2448545"
  • とキスの宅配サービス
    kissogram〔誕生パーティーなどの際に利用する〕
  • とダンスで競う
    compete in singing and dancing
  • とダンスの夕べ
    ceilidh(スコットランドやアイルランドの)
  • とダンスの豪華なショーを演ずる
    perform a singing and dancing extravaganza
  • と踊り
    song and dance
  • と踊りの
    【形】
      song-and-dance
  • と踊りのショー
    song-and-dance show
  • なしの曲
    music without vocal
  • なら、山ほど、金には、いつもなさけないやつ。
    Then was I rich, but not in gold, poor me!〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SHOES03", "2514742"
  • なんか歌っている場合ではない。
    This is no time for singing!
  • にあるように
    as the song goes
  • にされていない
    【形】
      unsung
  • にしやすい詩
    melody
  • にもあるように
    just like the song says
  • に全く新しい特質を加える
    give a whole new dimension to a song
  • に加わる
    chime in
  • に合わせて手をたたく
    clap along with a song
  • に感情を込める
    put much expression in one's singing
  • 【形】
      songful
  • のうまい人だ
    be a good singer
  • のない
    【形】
      songless
  • のまえに詞書がありますが、ときどき人の名前もあります。小太夫の君とか、伊勢の太夫という人ですね。
    There is a foreword before the poetry, and sometimes it mentions certain people, like Kodayu no kimi and Isenodayu.〔【出典】Hiragana Times, 2001年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT173026", "2517785"
  • のような
    【形】
      ariose
  • のセッション
    session singing
  • のテキスト(右)では、歌詞は漢字で書かれています。
    In the songbook, right, the words of the songs are written in kanji.〔【出典】Catch a Wave, 2002年8月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • のピアノ伴奏
    piano accompaniment to a song
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4 5 6 7 8 9