語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the Web』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
スペースアルク~SPACE ALC
ALCOM WORLD
ALC Online Shop

HOME アルクの通信講座出版物 メールマガジン イベント ブログ My ALC 初めての方へ サイトマップ
英辞郎 on the WEB 英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
   データ提供:EDP
『英辞郎 on the WEB』最新情報・更新情報 RSS 『英辞郎 on the WEB』Twitter
英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 格好いい 該当件数 : 120ヘルプヘルプ

* データの転載は禁じられています。  
  • 格好いい
    • cool beans〈俗〉
    • off the hook
    • on point

    【形】
    1. aces〈俗〉
    2. alvo
    3. bad-assed〈俗〉
    4. bad〈俗〉
    5. bitching〈米俗〉
    6. bitchrod〈話〉
    7. businawreck
    8. chilled
    9. chilling〈俗〉
    10. chill〈俗〉
    11. classy
    12. cool
    13. coo〈俗〉〔coolの略〕
    14. crucial〈俗〉
    15. cute〔女性が男性に対してcuteと言った場合、この意味になることがある。〕
    16. dank
    17. def〈俗〉〔【語源】1980年代初頭からヒップホップの世界で使われる言葉で、通例definiteが短くなったものとされるが、deathのジャマイカ風異形とする説もある。〕
    18. diggity〈俗〉〔dig(動詞)からの派生語。digに「掘る」という意味のほかに「気に入っている」という意味があるところから。〕
    19. dope〈米俗〉
    20. eye-grabbing
    21. far-out〈俗〉〔やや古風な表現。〕
    22. flash
    23. fly〈俗〉
    24. good-looking
    25. gorgeous〈話〉
    26. gravy〈俗〉
    27. groovy
    28. grouse〈豪俗〉
    29. hott〈俗〉
    30. hot〈俗〉
    31. ill〈俗〉〔特にラップ音楽について。この意味では比較級・最上級として非標準のiller, illestが用いられることがある。〕
    32. impressive
    33. jiggy〈俗〉
    34. kewl〈俗〉
    35. kick-ass〈俗・卑〉
    36. kicking
    37. kicky〈俗〉
    38. killing〈俗〉
    39. kool〈俗〉〔【語源】coolの別表現〕
    40. koo〈米俗〉〔coolの別表現であるkoolの略〕
    41. kosher〈米俗〉
    42. mean〈俗〉
    43. money〈俗〉
    44. nasty〈俗〉
    45. neato〈俗〉〔1960年代後半から10代の若者の間で使われるようになったスラング。〕
    46. neat〔1930年代から80年代くらいに人気のあった表現。現代(2007年現在)の若者はほとんど使わない。〕
    47. nice-looking
    48. nifty
    49. phatty〈話〉
    50. phat〈俗〉〔【語源】pretty hot and temptingの略〕
    51. phungky〔【語源】funkyの別表現〕
    52. pimping〈米黒人俗〉(身に着けているものや持ち物などが)〔pimpingとつづらずに、pimpin'もしくはpimpinとつづるのが普通。〕
    53. plush
    54. raw
    55. rippy〈英俗〉
    56. shagadelic〈俗〉
    57. sick〈俗〉
    58. smart(外見などが)
    59. snappy〈話〉
    60. snazzed-up〈米話〉(外観・容姿などが)
    61. snazzy〈米話〉(外観・容姿などが)
    62. snifty〔【語源】snazzy + nifty ?〕
    63. solid〈俗〉
    64. spiffy〈米話〉(物の外観が)
    65. tight
    66. tite
    67. trippy〔Bostonで使われる言葉〕
    68. wad up〈米黒人俗〉
    69. wassup〈米黒人俗〉
    70. wat up〈米黒人俗〉
    71. well-looking
    72. wet〈米俗〉
    73. whassup〈米黒人俗〉
    74. what's happening〈米黒人俗〉
    75. what's up〈米黒人俗〉
    76. wiggy〈俗〉
    【自動】
      rock〔主語は「すごい」と思う対象。特に音楽などの作品名、アーティスト名。〕
  • 格好いい
    cool〔インターネット上ではQLと略されることがある〕
  • 格好いい(cool)
    【形】
      stupid〈米俗〉
  • 格好いい
    How cool that is!
  • 格好いい!/いかす!/すごい!/素晴らしい!/いいねえ!
    • Cool!
    • Neat!
  • 格好いい!どこでやり方を学んだの?
    Cool! Where'd you learn how to do that?
  • 格好いい!私こっちがいい!
    Cool! I want this one!"1KYODAIK", "1811646"
  • 格好いい20歳
    groovy twenty
  • 格好いいあほ
    hipster doofus〔1990年代の大人気テレビ番組「サインフェルド」の中でイレーンが言う言葉。◆Elaine calls Kramer this in the 1990s hit TV show "Seinfeld".〕
  • 格好いい
    I got jiggy with it.◆【使い方に注意】jiggy〈俗〉
  • 格好いいとか悪いとか、そんなことどうでもいいの!あなたの靴がびしょびしょにぬれて汚れちゃうのがイヤなのよ。ほら!これはきなさい。
    I don't care whether they look good or bad! I don't want you to get your shoes wet and muddy. Here! Put these on."1KUTU", "1828110"
  • 格好いいとされている音楽
    music that is considered cool
  • 格好いいね!きっと大きいんだろうなあ!
    Cool! It must be a big one!"1SETUME", "1811651"
  • 格好いいね。日本(チーム)の可能性をどう思う?
    Cool. What do you think of Japan's chances?"20020521", "1909600"
  • 格好いいもの
    • cherry〈米俗〉
    • sophisticated stuff
  • 格好いいアクション冒険もの
    hip action-adventure
  • 格好いいウェブ・ページを作る
    create a cool web page
  • 格好いいジーンズをはいている
    wear a pair of cool jeans
  • 格好いいスパイクシューズね!その靴はいたら、きっとすごく速く走れるだろうね。
    Cool cleats! I bet you can run really fast with those shoes (on)."1UNDOU", "1811639"
  • 格好いいパレット
    stylling palette
  • 格好いいー!
    That's so cool!"1ASOBU", "1866407"
  • 格好いい
    • coolster〈米俗〉
    • groovemeister
    • groover〈俗〉
  • 格好いい女の子
    dudette〔dudeの女性形〕
  • 格好いい服じゃないか。
    Hey, that's a nifty outfit.
  • 格好いい
    • a man of class
    • kiwi guy〔特にニュージランドの。キウイはニュージランドの飛ばない鳥。〕
    • studmuffin
    • studola
    • swing daddy〈米俗〉
  • 格好いい男の子
    gorge boy [lad]〈俗〉
  • 格好いい言葉
    cool language
  • 格好いい負け方をする
    lose in style
  • 格好いい
    • hot car
    • nice-looking car
    • phat car [ride]
  • 格好いい車!見ろよ、すごいぜ!
    Neat car! Check it out!
  • 「あの人、ちょー格好いいー」「ぼくも一度でいいから、そういうふうに言われてみたいな」
    "Look at him. He is so cool." "Just once, I'd like to be called that."
  • 「あの新しいスニーカー見たか?」「あれ格好いいよな。早速2足買っちゃったよ」
    "Did you see those new kicks?" "They're hot. I just copt 2 pairs."◆【使い方に注意】copt〈米黒人俗〉
  • 「おまえのメガネ見せろよ、格好いいじゃん。どこで買ったの?」「おい、俺のメガネにさわんなよ!汚れるじゃねーか!」
    "Let me see your glasses, they are cool. Where did you get these?" "Hey, don't touch my glasses! I don't want any smudge!"
  • 「そうね、車、音楽、ファッションと結び付いたエンターテインメントよね。本当に格好いいわ。いろいろな世界を全部融合していて、これこそ未来なんだって思うわ」
    "You know, entertainment merging with automobiles, music, fashion. It's really cool. I think that is what the future is all about, merging all those different worlds together.""VOA-S152", "1894456"
  • 「それ、格好いいドレスだね、シェリー」と、デートを狙って僕は言う。
    "That's a cool dress, Sherry," I tell her, aiming for a date."TANPEN13", "1893639"
  • 「私の職場に格好いい子がいるんだけど、今週会ってみる?」「今すぐ連れて来てよ!」
    "I know a cute guy at my work, are you interested in seeing him sometime in this week?" "Bring him on right now!"
  • 「隣に座ってる子のこと何か知ってる?格好いいじゃん」「知らない。彼に話かけてあげようか?」
    "Know about the guy sitting next to you? He's so cute." "No, you want me to talk to him?"
  • あなたは口先で格好いいことを言っているだけです。
    You're just trying to sound cool.
  • あの人を見てごらんよ。格好いいじゃん。
    Look at the guy. He is shagadelic.◆【使い方に注意】shagadelic〈俗〉
  • あの車はじつに格好いい車です。
    That car is a kick-ass car.◆【使い方に注意】kick-ass〈俗・卑〉
  • あら、フォワードやるのね!格好いいわね!
    Oh, you're going to play forward! That's cool!"1UNDOU", "1857990"
  • あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
    Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.
  • あー、アタシにもディカプリオみたいな格好いいボディー・ガードがついてくれないかしら。湾岸署の青島君でもいいわ。
    Oh, I wonder if a handsome guy like Leonardo Dicaprio could be my private bodyguard. Aoshima-kun of Wangan Police Station would be all right, too.
  • いかして格好いい
    hip and cool stuff
  • うわ、これ格好いい
    Man, this is cool!
  • うん!ガンの本、買っていい?格好いいや!ガンの本はまだ誰も持ってないよ!
    OK! Then can I buy a gun book? Cool! No one has a gun book yet."1OMOKAU", "1857184"
  • ええ、でも彼女って、本当にかわいかったわよね!だけどあの子は頭もすごくいいし、そういうのってほら、とっても格好いいわよね。
    Yeah, but she was so cute! But she's really intelligent as well, which is, you know, pretty cool, you know?"20000653", "1986760"
  • おい、新しいパソコン買ったぜ。すげえ格好いいだろ。
    Man, I got a new comp! Ain't that hella bitchrod!◆【使い方に注意】bitchrod〈話〉
  • おまえの新しいジャケット、すげぇ格好いいじゃん。
    Your new jacket is phungky, dude!
  • お城?格好いいなあ…
    A castle? Cool."1SUNABA", "1805534"
* データの転載は禁じられています。