語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 果ては 該当件数 : 10
* データの転載は禁じられています。  
  • 果ては
    on top of that
  • 果ては、「お寺にお礼をするのに10万円送れ」、「いや、お姉ちゃんはお母さんと一緒に住んでいた訳じゃないんだから、香典としてさらに10万円送れ」
    Eventually, he even said, "Send me 100,000 yen so that I can send it to the temple as a remuneration," and "On second thought, since you were not living with Mother, I am the only family member left, you should send me 100,000 yen more as an offering to her soul."〔【出典】Hiragana Times, 2001年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT171021", "2293082"
  • 果ては争うようになってしまう
    descend into fighting(状況・心理状態などが悪化して)
  • 果ては言い争うようになってしまう
    descend into arguing(状況・心理状態などが悪化して)
  • 「冷血な悪党が!」とホームズは言い捨て、笑いながら自分の椅子に再び身体を預ける。「あのようなやつは、罪に罪を重ねて最後には極悪なことをしでかし、果ては絞首台だ。今回の事件、少なくともいくつかの点ではそれなりに興味深かった」
    "There's a cold-blooded scoundrel!" said Holmes, laughing, as he threw himself down into his chair once more. "That fellow will rise from crime to crime until he does something very bad, and ends on a gallows. The case has, in some respects, been not entirely devoid of interest."〔【出典】英文:"A Case of Identity" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-IDEN", "2179248"
  • そこには、「冥途銀行」の札束はもちろん、紙でできた靴や車(運転手付き)や携帯電話、果ては家やメイドさんまでが売られているではないか!
    Not only did they have bills marked "Bank of Hades," but shoes, cars (complete with driver), portable phones, and even houses and maids were all on sale!〔【出典】Hiragana Times, 1992年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT067021", "2413865"
  • そやつを見つけねば、試験はあらためて問題の用意ができるまで延期せざるをえず、そうとなれば説明も不可欠、きっと恐ろしい不祥事となり、果てはこの学寮にとどまらず大学全体に影を落とすことに。
    Either I must find the man or else the examination must be postponed until fresh papers are prepared, and since this cannot be done without explanation, there will ensue a hideous scandal, which will throw a cloud not only on the college, but on the university.〔【出典】英文:"The Adventure of the Three Students" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-3STU", "2290215"
  • つまり、指、手のひら、腕、肩、脚などによるジェスチャー、そして目の動きや顔の表情、姿勢、身だしなみ、歩き方、話しの「間」のとり方、相槌のうち方、果ては笑い方や一筋の涙まで、およそ意味を持つと思われる人間のしぐさである。
    In other words, gestures made with the fingers, palms of the hands, arms, shoulders, feet and legs, eye movements, facial expressions, posture, appearance, the way a person walks, the pauses taken between words, the manner in which a person shows assent, laughter or even a teardrop, in different combinations hold meaning.〔【出典】『目指せ異文化の鉄人!』(ひらがなタイムズ編)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA17-101", "2362846"
  • 彼女は不平を言い、罵り、果ては離婚すると脅迫しだす始末だった。
    She complained, criticized, pleaded, and threatened divorce."JOKE0061", "2442584"
  • 楊さんがこのテーマを取り上げたのは、天安門事件は、個人と国とのかかわり、歴史の歩み、果ては人間とは何か?ということを考えさせられたからと説明する。
    The reason why Yang took the subject as the novel's theme, she explains, is that the Tiananmen Square incident made her think of things such as the relationship between individuals and the country, historical progress, and the question, what is human after all?〔【出典】Hiragana Times, 2008年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT264033", "2501948"