- 材化石
wood fossil
- 材種
- kind of material
- wood species
- 材積
timber volume
- 材長
length of member
- 材齢
material age
- ~と同等の絶縁材
insulation equivalent to
- ~に円材を取り付ける
- ~に対する緩衝材となる
serve as a buffer for
- ~に対する緩衝材を設ける
build a cushion against
- ~の緩衝材として機能する
function as a buffer of
- ~の辺材から得られる
be obtained from the sapwood of
- 2 事業者は、木馬道のさん橋で、一月以上使用を休止していたものを使用して木馬による運材の作業を行なおうとするときは、あらかじめ、当該さん橋の橋脚、はり、けた、控え及び筋かいの腐食の有無、これらのものの緊結部、接続部及び取付部の状態並びに橋脚の浮動の有無を点検しなければならない。
(2) The employer shall, when carrying out a log conveying work by wooden sleigh using paths of wooden sleighs having landing piers that have not been used for one month or more, examine in advance corrosions on the bents, girders, beams, stays and bracings of such piers, the condition of the fastening portions, connecting portions and mounting portions of such bents, etc., and the condition of loosening of such bents.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
- 2 事業者は、機械集材装置については、前項の最大使用荷重をこえる荷重をかけて使用してはならない。
(2) The employer shall, as regards skyline logging cable cranes, not use the said cranes at a load exceeding the maximum working load set forth in the preceding paragraph.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
- 2 事業者は、運材索道については、前項第一号の最大使用荷重及び同項第三号の搬器ごとの最大積載荷重をこえる荷重をかけて使用してはならない。
(2) The employer shall, as regards logging cableways, not use the said cableways at a load exceeding the maximum working load set forth in item (i) of the preceding paragraph and the maximum loading capacity for each carrier set forth in item (iii) of the same paragraph.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
- 2 前項の安全係数は、ワイヤロープの切断荷重を、当該機械集材装置又は運材索道の組立ての状態及び当該ワイヤロープにかかる荷重に応じた最大張力で除した値とする。
(2) The safety coefficient set forth in the preceding paragraph shall be the value of the breaking load of wire ropes divided by the value of maximum tension corresponding to the constructing condition of the said skyline logging cable cranes or logging cableways and the load applied to the said wire ropes.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
- 2 前項の木馬道において運材の作業に従事する労働者は、同項の制動用ワイヤロープを使用しなければならない。
(2) The worker engaging in the log conveying work at the paths of wooden sleigh set forth in the preceding paragraph shall use the braking wire rope set forth in the same paragraph.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
- 2 前項の運転者は、機械集材装置又は運材索道の運転中運転位置を離れてはならない。
(2) Operators set forth in the preceding paragraph shall not leave an operating station unattended during operation of skyline logging cable cranes or logging cableways.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
- 2片の保護材は、シャトルの表面から外れてほんの数センチはみ出しています。
The two pieces of material have slipped and stick out just a couple of centimeters beyond the shuttle's surface."VOA-S078", "2510058"
- 3 第一項第六号の規定は、窓わくの取付け、壁面の仕上げ等の作業のため壁つなぎ又は控えを取りはずす場合その他作業の必要上やむを得ない場合において、当該壁つなぎ又は控えに代えて、建地又は布に斜材を設ける等当該足場の倒壊を防止するための措置を講ずるときは、適用しない。
(3) The provision of item (vi) of paragraph (1) shall not apply to the case that ties to wall or stays are removed for the works of mounting of window frames and finishing of walls, or it is unavoidable due to necessity of the works, and when taking a measures in order to prevent the said scaffoldings from collapsing, such as providing diagonal members to standards or ledgers instead of the said ties to wall or stays.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
- 32の州、ワシントンD.C.(コロンビア特別区)、プエルトリコの持家所有者は、住宅内の金属製品の腐食の他に、健康障害についても苦情を報告してきました。これが、問題のある乾式壁材のせいであることは明らかです。
Homeowners in 32 states, the District and Puerto Rico have complained about feeling sick as well as damage to the metals in their homes, apparently due to problematic drywall."VOA-T171", "2322299"
- 8月の「エンデバー号」の打ち上げでは、落下した発泡材の破片が断熱システムに損傷を与えており、また、発泡(性の断熱)材の破片による損傷は、2003年に大気圏への再突入時に「コロンビア号」が空中分解したことの原因とされています。
A piece of falling foam damaged Endeavour's thermal protection system during launch in August, and damage from foam debris is blamed for the break-up of the shuttle Columbia during re-entry in 2003."VOA-0489", "2228843"
- a)細胞基材に由来する不純物には、例えば、宿主細胞由来タンパク質、核酸(宿主ゲノム由来、ベクター由来、総DNA)などがある。
a) Cell substrate-derived impurities include, but are not limited to, proteins derived from the host organism, nucleic acid (host cell genomic, vector, or total DNA).〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- MCBの特性解析及び品質評価試験により、細胞基材への他の細胞株の混入、外来性の有害因子及び内在性因子やその他の混入物質(例えば、宿主由来の毒素や抗生物質)の有無について評価することが可能となる。
Characterisation of the MCB allows the manufacturer to assess this source with regard to presence of cells from other lines, adventitious agents, endogenous agents and molecular contaminants (e.g., toxins or antibiotics from the host organism).〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- T形材
tee bar《建築》
- X線遮断材
X-ray shielding material
- 「カップみそ汁」は、具材の入った容器に熱湯を注ぐだけで調理できます。
The "cup miso soup" is prepared by simply pouring hot water into the pot containing the ingredients."MB000727", "2463020"
- 「パフカル」と名付けられたこの代替土壌は、実際はスポンジに似たウレタン材です。
The soil substitute, called Pafcal, is actually a sponge-like urethane material."MB004211", "2505902"
- 「中国政府は、乾式壁材の原料を採掘している鉱山と製造工場の両方に、私たちを案内してくれました。私たちは、立入調査をしてサンプルを入手し、この問題について彼らと話し合うことができました」と、フィリップ報道官は言いました。
"They gave us access to both the mines where the drywall materials come from and the manufacturing facilities. So we were to go in and take samples and talk to them about this," he said."VOA-T171", "2179503"
- 「医薬品製造基材」は、ヒト又は動物の組織、体液等そのものである場合もあり、尿等にあってはプールしたものである場合もあり、また、一定の処理を経たものである場合もある。
The "substrate for drug production" is sometimes tissue, body fluid, etc. of human or animal per se and pooled material such as urine, and sometimes a material after some treatment.〔【出典】第十六改正日本薬局方(平成23年3月24日 厚生労働省告示第65号)〕
- 「医薬品製造基材」段階で試験、評価、又は品質管理の程度を徹底化すればするほど、より上流段階の原材料や個体レベルでの評価や管理は合理化することができる。
The more strict levels of test, evaluation and control achieved at the stage of "substrate for drug production" can more rationalize evaluation and control of the raw material or individual level of upper stream.〔【出典】第十六改正日本薬局方(平成23年3月24日 厚生労働省告示第65号)〕
- 「火の下側で温度をセ氏約350度にするには、非常に大きな火をおこすか、もっと正確に言うと、硬材をたくさん燃料として使うことが実際には必要です」
"To get a temperature of about 350 degrees Celsius beneath that fire, you actually have to have quite a large fire, or at least use a lot of hardwood fuel.""VOA-T100", "2180276"
- 「関連ウイルス」とは、製造工程で使用される細胞基材、その他の試薬類や各種物質に混在することが知られているか、あるいは存在の可能性があるウイルス類と同一又は同種のウイルスで、ウイルスクリアランスに関する工程評価試験に用いられるものである。
"Relevant" viruses are viruses used in process evaluation of viral clearance studies which are either the identified viruses, or of the same species as the viruses that are known, or likely to contaminate the cell substrate or any other reagents or materials used in the production process.〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- 「高濃度の硫黄を含む問題のある乾式壁材と、人々が苦情を報告している腐食と身体の症状との間に強い相関があることが分かりました」と、CPSCのアレックス・フィリップ報道官は言いました。
"We have found a strong association between problematic drywall which contains high degrees of sulfur, and the corrosion and health symptoms that people are reporting," CPSC spokesman Alex Filip said."VOA-T171", "2181216"
- あて材
reaction wood
- このように、細胞基材の特性や細胞基材に関連する事項が、その生産物である医薬品の品質や安全性に影響を与える可能性があり、更には、これらの医薬品の品質管理を効果的に行うために、細胞基材の取扱いに関するすべての局面において、適切な管理が必要であることは、広く認識されている。
Thus, it is well established that the properties of the cell substrate and events linked to the cell substrate can affect resultant product quality and safety and, further, that effective quality control of these products requires appropriate controls on all aspects of handling the cell substrate.〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- このギブソン社製のギターはシタン材でできているのだが、この木材はマダガスカルで商業的に使用されないよう保護されている貴重な木材の一種なのである。
The Gibson guitar is made of rosewood, a type of precious wood that is protected from commercial endeavors in Madagascar.〔
【出典】Global Voices Online◆
【英文】Lova Rakotomalala ◆
【和訳】Nobuko Shimazu ◆
【License】CC BY 3.0 〕
- この測定値は、感染性の測定又はその他の方法、例えば電子顕微鏡(TEM)により、得られるべきである。精製工程全体を通して評価した場合、1回の臨床投与量に相当する原材料・医薬品製造基材など中に存在すると推定されるウイルス量よりはるかに上回るウイルス量を排除することができなければならない。
Such figure can be obtained by measuring infectious titer or by the other method such as transmission electron microscope (TEM). For evaluation of overall process, a virus amount, far larger than that assumed to exist in the amount of the raw materials/substrate which is equivalent to single administration of the final product, has to be removed.〔【出典】第十六改正日本薬局方(平成23年3月24日 厚生労働省告示第65号)〕
- この製品は再生材で作られている。
This product is made of recycled materials.
- この試験の目的は、製造に用いられる細胞基材の特性解析、純度の確立、及び細胞基材が医薬品製造に適切であることの確認にある。
The objective of this testing is to confirm the identity, purity, and suitability of the cell substrate for manufacturing use.〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- この調査では、ラーメン好きに好みのスープについて味や具材にいたるまで意見を聞きました。
The survey asked ramen lovers about their favorite soups, from tastes to ingredients."MB003669", "2507477"
- これらには、細胞基材に由来するもの(例えば、宿主細胞由来タンパク質、宿主細胞由来DNA)、細胞培養液に由来するもの(例えば、インデューサー、抗生物質、培地成分)、あるいは細胞培養以降の工程である目的物質の抽出、分離、加工、精製工程に由来するもの(例えば、細胞培養以降の工程に用いられる試薬・試液類、クロマトグラフ用担体からの漏出物)がある。
They may be derived from cell substrates (e.g., host cell proteins, host cell DNA), cell culture (e.g., inducers, antibiotics, or media components), or downstream processing (e.g., processing reagents or column leachables).〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- こん包材
- こん包材のベンダーがもっと大きな企業と合併するそうです。
Our supplier for the packaging materials is going to merge with a larger supply company.《レ》
- こん包材を保管する
store the packing materials
- しかし、一般には、細胞基材由来医薬品のウイルス安全性などの評価は、事実上の医薬品製造原料である細胞レベルで行われることが合理的であるとされている。
However, it is considered practical that viral safety of the drugs derived from the cell substrates are evaluated on the cells, which are so called critical raw materials for production of such drugs.〔【出典】第十六改正日本薬局方(平成23年3月24日 厚生労働省告示第65号)〕
- しかし、医薬品製造基材などにウイルスの存在が推定されるというケースは、齧歯類の細胞基材由来のバイオ医薬品を除いては極めてまれであろう。当該医薬品が他の製法では得られず、臨床上も不可欠であり、存在するウイルス粒子に関する感染性を含む情報が明らかであるなどの特別な場合を除いて、そのような原材料・医薬品製造基材などは、原則として医薬品生産には使用できない。
It is quite rare that existence of virus can be assumed in a substrate for drug production, with the exception of the substrate of rodent origin, and such suspicious raw material/substrate should not be used for manufacturing drug with a special exceptional case that the drug in question is not available from the other process and is clinically indispensable, and that the information including infectious properties of the virus particle assumed to exist has been clarified.〔【出典】第十六改正日本薬局方(平成23年3月24日 厚生労働省告示第65号)〕
- しかし、残念なことに、打ち上げの際にディスカバリー号の外部燃料タンクから断熱材の破片がはがれ落ち、シャトルの断熱タイルに損傷を与えました。
Unfortunately, pieces of foam insulation broke off the Discovery's external fuel tank on liftoff and damaged the shuttle's thermal protection tiles."MB003194", "2548118"
- しかし、特に、複数の細胞基材を同一の親細胞から調製する場合には、マスター・セル・バンク(MCB)の品質評価の基準となり得る一連の情報が存在するという点で、特性が明らかとなっている親細胞のセル・バンクを用いることには利点がある。
A characterised parental cell bank may be of benefit, especially when multiple cell substrates are generated from the same parental cell type, by providing a set of information on which the quality assessment of the Master Cell Bank (MCB) can be based.〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- したがって、最終製品に感染性ウイルスが存在しないという、より確実な保証は、多くの場合、原材料・医薬品製造基材や製品を直接試験して否定することのみでは得られず、その精製法のウイルス不活化/除去能力を併せて示すことによって得られると考えるべきである。
Reliable assurance of viral free final product can not be obtained only by negative test results on the raw material/ substrate for drug production or on the product in general, it is also necessary to demonstrate inactivation/removal capability of the purification process.〔【出典】第十六改正日本薬局方(平成23年3月24日 厚生労働省告示第65号)〕
- じいさんの趣味の悪い黒グルミ材でできた書斎に入っていこうとすると、庭師のひとり、ハンサムで声の大きなイタリア人が、私をなぎ倒さんばかりの勢いで、部屋から飛び出してきたんです。
as I entered cousin Joseph's hideous black walnut library, I passed one of the under-gardeners, a handsome full-throated Italian, who dashed out in such a hurry that he nearly knocked me down.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DOOR2", "2589164"