* データの転載は禁じられています。
-
朱に交われば赤くなる
one rotten apple spoils the barrel
-
「朱に交われば赤くなるっていうことだなぁ、ぼうや。
"you can't touch pitch and not be mucked, lad.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN10", "2185725"
-
いつも狼と一緒にいると、遠吠えの癖が身についてしまう。/朱に交われば赤くなる。
(He) who keeps company with the wolf, will learn to howl.〔ことわざ〕
-
ピッチに触れば汚れてしまう。/朱に交われば赤くなる。
He that touches pitch shall be defiled.〔ピッチはコールタールなどを蒸留した後に残る真っ黒いかす。◆ことわざ〕
-
悪い付き合いが良い習慣を堕落させる。/悪い人間と付き合うと行儀が悪くなる。/朱に交われば赤くなる。
Evil communications corrupt good manners.〔ことわざ〕