語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 本館 該当件数 : 26
* データの転載は禁じられています。  
  • 本館
    • administration building
    • main building
    • main station building
  • 本館内の仕事
    job inside the main building
  • 6月15日に東京・日本橋にある三井本館が開館80周年を迎えた。
    June 15 marked the 80th anniversary of the opening of the Mitsui Main Building in Nihombashi, Tokyo.〔【出典】Catch a Wave, 2009年6月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • Wベッド付き和洋室の東館、10畳以上ある本館、メゾネットタイプの離れなどが用意されています。
    Japanese and Western-style guest rooms with double beds are available in the East Building, Japanese rooms over 10 tatami mats in size are available in the Main Building, and there are also separate maisonette-type rooms available.〔【出典】Hiragana Times, 1996年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT121085", "2388268"
  • そして、本館のみさき館の大浴場「山望の湯」や露天風呂からは山の景色が楽しめます。
    In the main building's Misaki-kan enjoy mountainous scenery while soaking in the Yama no Yu (mountain bath) pool bath and open-air bath.〔【出典】Hiragana Times, 1997年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT124014", "2366451"
  • ホテルの本館
    a main hotel〔ホテルの別館はhotel annex。〕
  • 三井本館の開館80周年を祝ってコンサートが開催された。
    A concert was held to celebrate the 80th anniversary of the opening of the Mitsui Main Building.〔写真の説明文◆【出典】Catch a Wave, 2009年6月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 三井本館は国の重要文化財に指定されている。
    The Mitsui Main Building has been designated a national important cultural property.〔【出典】Catch a Wave, 2009年6月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 三井本館は高さが約31メートルある。
    The Mitsui Main Building is about 31 meters high.〔【出典】Catch a Wave, 2009年6月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 事務本館に戻る
    re-enter the administration building
  • 事務本館の中に戻る
    go back inside the administration building
  • 会社の本館
    main building of a company [firm]
  • 大阪府庁本館
    Osaka Prefectural Head Office
  • 旧團男爵別邸跡に建てられたこのホテルは、1万5000坪という広大な敷地に客室わずか59室の本館と、1994年夏にオープンしたばかりのコテージが10棟ということに私は驚きました。
    I was surprised to find that this hotel, which was built on the site of what was once a baron's villa, has a massive floor space of 49,500 m2, yet has only 59 guest rooms in the main building and 10 cottages opened in the summer of '94.〔【出典】Hiragana Times, 1996年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT116012", "2344312"
  • 現在の三井本館は、古い建物が地震で激しく損傷した後に建てられた。
    The present Mitsui Main Building was built after the old building was severely damaged by an earthquake.〔【出典】Catch a Wave, 2009年6月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • そこ(日本ゾーン)には長久手日本館、長久手愛知県館、中部千年共生村、名古屋市パビリオン「大地の塔」の四つのパビリオンがある。
    It consists of four pavilions: Japan Pavilion Nagakute, Aichi Pavilion Nagakute, Chubu Community for Millennial Symbiosis and Earth Tower Nagoya City.〔【出典】Hiragana Times, 2005年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT221010", "2372429"
  • 地質標本館
    Geological Museum〔日本で唯一の地学専門の総合博物館。茨城県・つくば市◆【URL】http://www.gsj.jp/Muse/
  • 坂氏は、こうした人道支援活動に加えて、ドイツ・ハノーバーで開かれたエキスポ2000で日本館の設計を担当しました。
    In addition to his humanitarian work, Ban was responsible for designing the Japanese pavilion at Expo 2000 in Hannover, Germany."MB004228", "2358783"
  • 日本で開かれた博覧会の日本館
    Japan pavilion for the expo in Japan
  • 本館
    the Japanese pavilion
  • 本館では、江戸時代の人々が水を節約して使うために発見した巧みな方法について学ぶことができる。
    At the Japanese pavilion, you can learn about the clever ways people in the Edo Period found to use water sparingly.〔【出典】Catch a Wave, 2008年6月27日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 本館の展示テーマは、「OTAKU: 人格=空間=都市」で、「オタクの街」秋葉原の模型が会場に再現された。
    The exhibition theme of the Japanese pavilion was "Otaku: persona = space = city," and a model of the "otaku town" of Akihabara was on display.〔【出典】Hiragana Times, 2005年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT229020", "2483637"
  • 本館はドーム形の建物だ。
    The Japan Pavilion is a dome-shaped building.〔【出典】Catch a Wave, 2010年1月15日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 本館は日本の伝統文化と現代文化の両方を特集している。
    The Japanese pavilion features both traditional and modern Japanese culture.〔【出典】Catch a Wave, 2011年4月22日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 東北大学理学部自然史標本館
    Museum of Natural History, Tohoku University〔仙台市青葉山の理学部キャンパス内。1995年に開館◆【URL】http://www.dges.tohoku.ac.jp/museum/museumj.html
  • 植物標本館
    herbarium