-
暗がり
- darkness(光が及ばない)
- gloom
- murk〈文〉(霧などによる陰気な)
- obscurity
- shades〈文〉(日暮れの)
- shadow(光が届かない)
-
暗がりから現れる
materialize out of the gloom
-
暗がりで
- in dimly lit place
- in shadow
-
暗がりであっても彼女の目に驚きが表れているのが見えた。
I saw her eyes register surprise even in darkness.
-
暗がりでの
-
暗がりでは使えない
can't be used in the dark
-
暗がりでは手回しクランクで再充電する
recharge by hand crank in the dark
-
暗がりでは目が見えるが光の中では目が見えない
see in the dark but not in the light
-
暗がりで何か音がする
hear something in the shadow
-
暗がりで本を読む
read in poor light
-
暗がりで見えなくなる
become invisible in the dark
-
暗がりに慣れる
grow accustomed to the dark(目が)
-
暗がりに目が慣れる
- adjust to the dark [darkness]
- focus in the dark [darkness]
-
暗がりに身を潜める
hide in shadows
-
暗がりに隠れる
hide in a dark place
-
暗がりに駐車する
park in a dark place
-
暗がりの中、われわれはその川に沿った道をバラバラに進んだ。
We straggled along a path bordering the river in the darkness.
-
暗がりの中からささやき声が聞こえてくる
hear a whisper out of the darkness
-
暗がりの中で食料を調達する
forage for food under cover of darkness
-
暗がりの中で~を捜す
search for ~ in the dark
-
暗がりの中で~を見つけ出す
find ~ in the dark
-
暗がりの中にすべり込んでふとっちょが大よろこびしたのを、みなさんもご想像がつくでしょう。
and you may well believe that Fatty was glad to slip down into the darkness〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_FATTY02", "2588855"
-
暗がりの中に(人)を見失う
lose someone in the darkness
-
暗がりの中へと進んでいく
head into the dark
-
暗がりを恐れる
be afraid of the dark
-
(あらいぐまというものは、みなさんもご存知でしょうが、みなさんが昼中に見るのと同じくらいに暗がりがよく見えるのです)。
(for coons, you know, can see in the dark just as well as you can see in the daylight).〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_FATTY02", "2213122"
-
この犯罪は自衛することで防止できる。暗がりを1人では歩かない、もし襲われたときは闘わずに逃げ、大声を上げて回りに知らせる。
This crime can be prevented with self-protection, by not walking alone in dimly lit places, by running away without fighting when you are attacked, and by raising your voice so that others around you can hear.〔
【出典】『これが分かれば日本通』(田仲邦子著)◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"YA03-110", "2531330"
-
さまざまな思惑を抱いた邪悪な政府高官たちが、タバコの煙をくゆらせながら脅しをかけます。暗がりという暗がりには暴利を貪る輩が潜んでいて、売春婦と過ごすひとときから国家機密まで、あらゆるものを売りつけようと手ぐすね引いています。
Sinister officials with hidden agendas make threats thinly veiled by cigarette smoke; profiteers lurk in each shadow, ready to sell anything from an hour with a prostitute to national secrets."A-MT-023", "2448569"
-
そうやって、長い斜面を下りて谷に入り、暗がりの中で小川に踏み込みそうになりました。
So we went down a long slope into a valley, and there in the dimness I almost walked into a little river.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TIMEM07", "2451031"
-
そして急に、かれらの考え方や行動様式を知らないという認識が、暗がりの中で鮮明に襲ってきました。
The sudden realization of my ignorance of their ways of thinking and doing came home to me very vividly in the darkness.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TIMEM06", "2507261"
-
その暗がりの中に、その建物の中に、蔦のはいまわったいかめしい軒蛇腹の中に――メントーニ公爵夫人が今まで何度となく目にして、いぶかしいと思う所など何処にもありはしないのに、一体全体そこに何が見えたというのでしょう?
what, then, _could_ there be in its shadows - in its architecture - in its ivy-wreathed and solemn cornices - that the Marchesa di Mentoni had not wondered at a thousand times before?〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ASSIG", "2599513"
-
ですがふとっちょは、わたしやみなさんが昼なかに見るのと同じくらいに、真っ暗がりがよく見えました。
but Fatty could see just as well as you and I can see in the daytime.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_FATTY15", "2589950"
-
どちらの女性もパトラッシュも、ネロが何を言っているのか、見当がつかないうちに、ネロはかがみこんでパトラッシュにキスすると、急いでドアを閉め、急速に暗くなっていく夜の暗がりの中に消えていきました。
Ere either woman or dog knew what he meant he had stooped and kissed Patrasche, then closed the door hurriedly, and disappeared in the gloom of the fast-falling night.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DOG04", "2291008"
-
みんな暗がりの中で、それぞれの前に、小さな色つきの点が泳いでいる。
They were in the dark, and little spots of colour swam before them.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TIMEM12", "2528727"
-
ブレイトンはすこしだけ腰を浮かし、光る点が輝いているベッドの下の暗がりに目を凝らした。
Brayton, half-risen, was staring intently into the obscurity beneath the bed, where the points of light shone with,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SNAKE", "2268186"
-
ボートがアーチの下の暗がりにさしかかったとき、向こうからもう一艘のボートがやってくるのが見えた。
As his own boat went under the dark archway he saw another boat coming toward him,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_FISHE", "2256874"
-
劇場の暗がりで
in the dark of a theater
-
半暗がり
shade
-
地元メディアによると、17歳である彼は、暗がりの中でダダシに襲われてパニックになり、自らの身を守るためにダダシを刺したという。
The 17-year old said he panicked and stabbed Ruhollah Dadashi in self-defence after the athlete attacked him in the dark, according to local media reports.〔
【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年9月21日) 〕
-
廊下の暗がりで
in the shadows of the hall
-
彼はカウンターにペニーを置き、暗がりでそれを手探りするバーテンを残し、入ってきた時と同じようにこそこそと個室から立ち去った。
He put his penny on the counter and, leaving the curate to grope for it in the gloom, retreated out of the snug as furtively as he had entered it.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_COUNT", "2313211"
-
彼はホールの暗がりにじっと立ち、その声が歌っているメロディーを聞き取ろうと努め、妻をじっと見上げていた。
He stood still in the gloom of the hall, trying to catch the air that the voice was singing and gazing up at his wife.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DEAD03", "2314977"
-
探偵はすみっこの暗がりの中に立っていたのだ。
who stood in an obscure corner;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD10", "2600683"
-
森の暗がりに
in the gloom of the forest
-
水浸しの草むら、低い木、橋のアーチの暗がり。
a thing of flooded meadows and low trees and the dark archway of a bridge.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_FISHE", "2583673"
-
それが恐らくスクルージの薄暗がりの中で自分の前を自動棺車が上って行くのを見たように思った原因でがなあろう。
which is perhaps the reason why Scrooge thought he saw a locomotive hearse going on before him in the gloom.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS1", "2600067"
-
前日のように澄んだ夜空が暗がりの上に広がっている。
An evening sky as clear as that of the previous day was settling down all over the dim landscape,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_FISHE", "2246248"
-
薄暗がり
-
薄暗がりで
- in a poor light
- in dim light
- in the dusk
- in the twilight
-
薄暗がりに目が慣れる
- adjust to the dimness
- focus in the dim light