語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 該当件数 : 3444

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

* データの転載は禁じられています。  
  • 仏戦争
    the Franco-Prussian War〔1870~1871年のフランスとプロイセン王国の戦争。長い対立関係にあった両国は、1868年のイサベル2世の廃位後のスペイン王位継承をめぐって対立し、1870年のエムス電報事件(the Ems Dispatch)をきっかけとして戦争となった。ドイツ諸侯もプロイセンに味方し、セダンの戦い(the Battle of Sedan)でナポレオン3世は兵士とともに捕虜となり、1871年にパリが陥落する。同年パリ・コミューン(the Paris Commune)のさなかの3月にベルサイユでドイツ帝国が成立し、5月にフランクフルト条約(the Treaty of Frankfurt)が結ばれた。アルザス・ロレーヌ地方がドイツに割譲され、また賠償金がドイツに支払われた。フランスは帝政が崩壊して共和制に移行し、イタリアのローマ教皇領は、1870年にナポレオン3世軍が退却したことにより、イタリア王国軍によって占領された。〕
  • 墺戦争
    the Austro-Prussian War〔1866年のオーストリア帝国とプロイセン王国の戦い。他のドイツ諸侯国はいずれかに味方し、イタリア王国はプロイセンに就いた。オーストリアはビスマルクのプロイセン軍に敗れてドイツ連邦から除外され、プロイセンの覇権が確立した。〕
  • 耳茶
    pu-erh tea《茶》〔中国・雲南省の茶。広東で広く好まれる。5グラムの茶を150ccの熱湯95-100℃で飲む。1煎目は捨て、2-4煎目の茶を楽しむ。〕
  • 門院の縁台に腰掛けて、砂を市松模様にあしらった枯山水と築山で構成されたシンプルな庭園を眺めていると、時が止まったような錯覚を覚えた。
    Sitting on a bench at Fumonin, I gazed at the simple garden consisting of sand laid out in a checkered pattern and an artificial miniature hill, and I had the illusion that time had stood still."IC015001", "2448644"
  • 陀山
    【地名】
      Putuoshan〔中国・浙江省・杭州湾の島。中国仏教の四名山(五台山、峨眉山、九華山、普陀山)の一つ。〕
  • 「動機を持った殺人者は、死体を煙突に詰め込んだり通のかみそりで首を切り落としたりしないよ。これらは非人間的に凶暴な行為だ--しかも超人的な腕力が必要だ。さて、君の考えは?」
    "Killers with motives do not stuff bodies up chimneys or cut off their heads with ordinary razors. These are actions of inhuman brutality -- and they require superhuman strength. Now, what is your impression?""TANPEN08", "2172313"
  • また、安倍三前総理の父は外務大臣だった安倍晋太郎であり、その上彼の祖父は岸信介元総理だ。
    And former Prime Minister ABE Shinzo's father was former Foreign Minister ABE Shintaro, while his grandfather was former Prime Minister KISHI Nobusuke.〔【出典】Hiragana Times, 2007年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT254018", "2248071"
  • 橋を渡って進むと、開山堂と門院に着いた。
    After crossing the bridge, we came to the Kaisando and Fumonin."IC015001", "2235881"
    • diffusion
    • dissemination
    • growth
    • permeation(考えなどの)
    • pervasiveness
    • popularization
    • prevalence
    • promulgation〔【動】promulgate〕
    • spread
  • 及させる
    【他動】
    1. diffuse(知識・うわさなどを)
    2. disperse(知識などを)
    3. familiarize(世間に)
    4. peddle〈話〉(考えなどを)
    5. vulgarize
  • 及させる人
    diffuser
  • 及した
    【形】
    1. diffuse
    2. regnant〈文〉
  • 及していない技術
    unfamiliar technology
  • 及している
    • be here to stay
    • be in widespread use
    • be served by

    【形】
    1. common
    2. predominant(数や量が最も多く)
    3. prevalent〔「優勢な」や「支配的な」という意味を含まない点で、prevailingと異なる。〕
    4. visible
  • 及している技術
    prevailing technology
  • 及している方法
    popular method
  • 及している考え
    pervading view
  • 及しなかった理由
    reason it failed to catch on
  • 及しやすい
    【形】
      diffusive
  • 及する
    • become common
    • become widely used
    • become widespread
    • gain in popularity
    • grow popular
    • spread among people

    【自動】
    1. diffuse
    2. prevail
  • 及の急速な伸び
    rapid progress in diffusion
  • 及を促進する
    encourage broad use
  • 及グループ
    dissemination group
  • 及シナリオ
    propagation scenario
  • 及パターン
    diffusion pattern
  • 及ブランド
    diffusion brand
  • 及モデル
    dissemination model
  • 及レベル
    a penetration level
  • 及利用
    widespread utilization
  • 及力
    diffusibility
  • 及可能な
    【形】
      propagable
  • 及可能性
    spread possibility
  • 及政策
    diffusion policy
  • 及教育課
    【組織】
      Extension and Education Division
  • 及期
    spread period
  • 及版
    • popular edition(商品の)
    • trade edition(書籍の)
  • 及版著作集
    omnibus volume
  • 及率
    • adoption rate
    • diffusion rate [ratio]
    • dissemination rate
    • penetration(商品などの)
    • a penetration level
    • prevalence rate
  • 及率が_%に達する
    • reach __% penetration
    • reach a __% penetration rate
  • 及率は伸び続けている。
    The penetration continues to grow.
  • 及者
    popularizer
  • 及評価
    prevalence estimate
  • 及過程
    • diffusion process
    • processes of diffusion
  • 天堡
    【地名】
      Pochonbo〔北朝鮮〕
  • 天間基地と同様、新たな飛行場は住宅地域に隣接しているので、大きな騒音公害をもたらしそうです。
    Like the previous base, the new airfield will be located near a residential area and will likely generate significant noise pollution."MB003480", "2395578"
  • 天間実施委員会
    Futenma Implementation Group〔【略】FIG〕
  • 天間飛行場の移設については、特に進展はありませんでした。
    No specific progress was made on the relocation of Futenma Air Station."MB004402", "2412503"
  • 天間飛行場の移設・返還
    relocation and return of the Futenma Air Station
  • everyday
  • 段Lサイズで十分な私はその日なぜかいくら頑張っても、ズボンの前のボタンがなかなか閉められなかった。
    Stores usually have plenty of articles in my size which is L, but for some reason, no matter how hard I tried to get into those pants, I couldn't button them.〔【出典】Hiragana Times, 1992年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT074038", "2456174"
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4 5 6 7 8 9