One Christmas time, when yonder solitary child was left here all alone, he did come, for the first time, just like that.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS2", "2423057"
そしてその木はいまだに毎年、一月十六日の雪の時節に花咲かせるのである。
And every year it still blooms on the sixteenth day of the first month, in the season of snow.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHERR", "2247978"
墓石の碑文が時節の被害によってこすれて消えてしまっているものもあった。
Some headstone inscriptions had been effaced by the ravages of time.
昔のこの時節には、高温多湿の気候から病気にかかる人が大勢いました。
In ancient times, many people suffered from disease during this season due to (the) high temperatures and humidity."MB001534", "2359836"
昔はこの時節、高温多湿の気候で病気にかかる人が大勢いました。
In ancient times, many people suffered from disease during this season due to the heat and humidity."MB000193", "2359837"
時節柄
in these times
in view of the times
時節柄日一日と増している
be seasonably increasing day by day〔暑さや寒さなど〕
時節柄見好いように継ぎを当てたり、ブラシを掛けたりした、擦り切れた服を身に着けていた。
and his threadbare clothes darned up and brushed, to look seasonable;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS3", "2585783"
彼は表側の戸口の所で立ち停って、書記に時節柄の挨拶をした。
He stopped at the outer door to bestow the greetings of the season on the clerk,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS1", "2314996"